1/259
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
按部就班 (àn bù jiù bān)
Follow the proper procedures
1. 无论我们做什么事,如果能按部就班, 一步一步来, 总是比较稳当
2. 我们已按照计划,按部就班地完成了许多工作
百年树人 (bǎi nián shù rén)
Refers to training and education as a challenging lifelong process
百折不挠 (bǎi zhé bù náo)
undaunted by repeated setbacks
班门弄斧 (bān mén nòng fǔ)
To show off one's talent or skill before an expert
半途而废 ( bàn tú ér fèi )
to give up halfway; to leave something unfinished
杯弓蛇影 (bēi gōng shé yǐng)
extremely suspicious
不胜枚举 (bù shèng méi jǔ)
too numerous to count
不务正业 (bú wù zhèng yè)
not engaged in a proper job; has no concern for one's responsibilities
不翼而飞 (bù yì ér fēi)
to disappear without trace; to vanish all of a sudden
不自量力 (bù zì liàng lì)
overestimate one's own abilities
不耻下问 (bù chǐ xià wèn)
not be ashamed to ask and learn from one's subordinates
不可救药 (bù kě jiù yào)
incurable; hopeless
不劳而获 (bù láo ér huò)
Gain or profit without working for it
不知所措 (bù zhī suǒ cuò)
to be at a loss
长年累月 (cháng nián lěi yuè)
for months and years
持之以恒 (chí zhī yǐ héng)
persevere
出人头地 (chū rén tóu dì)
stand out from the crowd; outstanding
粗制滥造 (cū zhì làn zào)
Slipshod ; Of poor quality
大公无私 (dà gōng wú sī)
unselfish; perfectly impartial
当仁不让 (dāng rén bú ràng)
initiative and responsible
得过且过 (dé guò qiě guò)
Taking one day at a time ; Not take things too seriously
得意忘形 (dé yì wàng xíng)
become dizzy with success
掉以轻心 (diào yǐ qīng xīn)
let one's guard down
东窗事发 (dōng chuāng shì fā)
Exposed or disclosure of a crime or plot
对症下药 (duì zhèng xià yào)
To get to the root of the problem, use the most effective solution
耳濡目染 (ěr rú mù rǎn)
influenced by what one frequently sees and hears
发人深省 (fā rén shēn xǐng)
Set people thinking; thought-provoking
发扬光大 (fā yáng guāng dà)
improve, enhance and develop further
防患未然 (fáng huàn wèi rán)
take preventive measures
废寝忘食 (fèi qǐn wàng shí)
Be very absorbed and engrossed in one's work or study
奉公守法 (fèng gōng shǒu fǎ)
be law-abiding
敷衍塞责 (fū yǎn sè zé)
Be unconcerned and careless
改过自新 (gǎi guò zì xīn)
turn over a new leaf
改邪归正 (gǎi xié guī zhèng)
turn over a new leaf
根深蒂固 (gēn shēn dì gù)
Deep rooted, well established
寡不敌众 (guǎ bù dí zhòng)
be outnumbered and hence unable to defend effectively
光明正大 (guāng míng zhèng dà)
With nothing to hide
海底捞针 (hǎi dǐ lāo zhēn)
Extremely bleak chance
害群之马 (hài qún zhī mǎ)
One who brings disgrace upon his group
好逸恶劳 (hào yì wù láo)
love to enjoy but hate to work for it
狐假虎威 (hú jiǎ hǔ wēi)
bully others by flaunting one's powerful connections
胡作非为 (hú zuò fēi wéi)
act in defiance of the law or immorally
花言巧语 (huā yán qiǎo yǔ)
sweet talk
画蛇添足 (huà shé tiān zú)
adding unnecessary details
家喻户晓 (jiā yù hù xiǎo)
widely known
见义勇为 (jiàn yì yǒng wéi)
Ready to do or take on anything for a just cause
金科玉律 (jīn kē yù lǜ)
rigid set of rules and principles
金玉良言 (jīn yù liáng yán)
invaluable advice
进退维谷 (jìn tuì wéi gǔ)
In a dilemma
惊弓之鸟 (jīng gōng zhī niǎo)
a badly shaken person
井井有条 (jǐng jǐng yǒu tiáo)
in perfect order
居安思危 (jū ān sī wēi)
To be prepared and alert even in peaceful times
口若悬河 (kǒu ruò xuán hé)
to speak skillfully
口是心非 (kǒu shì xīn fēi)
say one thing, mean another
苦口婆心 (kǔ kǒu pó xīn)
Advise earnestly and repeatedly
滥竽充数 (làn yú chōng shù)
pretend or try to be what one is not
老马识途 (lǎo mǎ shí tú)
experienced and know the ropes
礼尚往来 (lǐ shàng wǎng lái)
Courtesy demands reciprocity
理直气壮 (lí zhí qì zhuǎng)
To speak, act, etc. boldy and with confidence
力不从心 (lì bù cóng xīn)
Unable to do as much as one desires
良药苦口 (liáng yào kǔ kǒu)
Harsh but valuable advice
了如指掌 (liǎo rú zhǐ zhǎng)
Be very familiar with something; know something like the palm of one's hand
炉火纯青 (lú huǒ chún qīng)
having attained a high degree of proficiency
路不拾遗 (lù bù shí yí)
Of high moral standards
落花流水 (luò huā liú shuǐ)
completely defeated
门可罗雀 (mén kě luó què)
deserted; without visitors
面目全非 (miàn mù quán fēi)
Completely changed
名列前茅 (ming lie qian mao)
Be among the best
名落孙山 (míng luò sūn shān)
fail, unsuccessful
目空一切 (mù kōng yī qiè)
High and mighty; condescending
逆水行舟 (nì shuǐ xíng zhōu)
To forge ahead steadily with determination
宁死不屈 (nìng sǐ bù qū)
To prefer death to disgrace
拍案叫绝 (pāi àn jiào jué)
show great admiration and approval
潜移默化 (qián yí mò huà)
to change and influence gradually over a period of time
青红皂白 (qīng hóng zào bái)
Truth of the matter
情同手足 (qíng tóng shǒu zú)
refers to a deep and true relationship or friendship
人云亦云 (rén yún yì yún)
echo the views of others
三思而行 (sān sī ér xíng)
think thrice before you act
伤天害理 (shāng tiān hài lǐ)
vicious; cruel
舍己为人 (shě jǐ wèi rén)
sacrifice one's own interest for the sake of others
实事求是 (shí shì qiú shì)
be practical and realistic
事半功倍 (shì bàn gōng bèi)
Using minimal effort to obtain the desired results
视死如归 (shì sǐ rú guī)
Face death fearlessly
守望相助 (shǒu wàng xiāng zhù)
keep watch and help defend each other
守株待兔 (shǒu zhū dài tù)
Rely on chance and windfalls instead of one's own efforts
熟能生巧 (shú néng shēng qiǎo)
practice makes perfect
水落石出 (shuǐ luò shí chū)
The truth comes to light
司空见惯 (sī kōng jiàn guàn)
A common sight or occurence
天渊之别 (tiān yuān zhī bié)
a world of difference
同甘共苦 (tóng gān gòng kǔ)
To stick together through thick and thin
同心协力 (tóng xīn xié lì)
Work together in full cooperation
徒劳无功 (tú láo wú gōng)
work to no avail
望尘莫及 (wàng chén mò jí)
too far behind to catch up
忘恩负义 (wàng ēn fù yì)
ungrateful
为非作歹 (wéi fēi zuò dǎi)
Do evil; commit crimes
温故知新 (wēn gù zhī xīn)
Gain new insights by re-examining material previously learnt
无微不至 (wú wēi bú zhì)
Be meticulous and thoughtful
心猿意马 (xīn yuán yì mǎ)
Be restless and fidgety
幸灾乐祸 (xìng zāi lè huò)
Derive pleasure from the misfortune of others
袖手旁观 (xiù shôu páng guān)
Look on with no intention to interfere or help