ab
from; by (with a passive verb → he was seen by)
accepit
(she/he/it) received
ad
to/towards; at
advenerunt
(they) arrived
advenit
(she/he/it) arrived
amabat
(she/he/it) loved
amicus
friend
appropinquavit
(she/he/it) approached
aqua
the water
audivit
(she/he/it) heard / listened to...
auxilium
help
caelum
the sky/heaven
caput
the head
cenam
dinner
cepit
(she/he/it) took/captured
cibum
food
cives
the citizens
consilium
plan
consilium.... cepit
she/he/it made a plan
constituit
(she/he/it) decided
contra
against
corpus
the body
cum
when/since with
cur
why
de
down from about
dea
the goddess
debes
you have to you owe
dedit
(she/he/it) gave
dei
the gods (subject → the gods are watching you)
deinde
then
deis
to the gods
deos
the gods (object → They praised the gods)
diu
for a long time
dixit
(she/he/it) said
donum
the gift
dum
while/until
duxit
(she/he/it) led / took
eam
her/it (object → we saw her/it)
ego
I
ei
to him/to her
eis
to them
eius
his/her/its
eos
them
erant
(they) were
erat
(she/he/it) was
es
you are
esse
to be; is/are
est
(she/he/it) is
et
and
etiam
even/also
eum
him/it (object → we saw him/it)
ex
from/out of/of
facere
to do / to make
fecit
(she/he/it) did/made
femina
the woman
feminam
the woman
filia
daughter
filiam
daughter (object → The queen greeted her daughter)
filios
the sons
filium
son
filius
son
flumen
the river
frater
brother
habebat
(she/he/it) had; (/ (she/he/it) was having)
habet
(she/he/it) has
habitabant
(they) were living
habitabat
(she/he/it) was living
haec
this (woman/girl); these (things/words)
hoc
this
homines
the men
iam
now
ibi
there
iecit
(she/he/it) threw
igitur
therefore/and so
inquit
(she/he/it) said
inter
among between
intravit
(she/he/it) entered
ipse
he / himself → (Mr Risdon himself praised me.)
iratus
angry
itaque
therefore/and so
iter
a journey/the journey
iterum
again
iussit
(she/he/it) ordered
iuvenis
a young man/of the young man
leo
the lion
mare
the sea
mihi
to me
milites
the soldiers
misit
(she/he/it) sent
mortem
the death
mox
soon
multa
many things
multi
many (men/people)
multos
many (men/soldiers/people etc)
nam
for/because
navem
the ship
naves
the ships
navigare
to sail
navis
the ship/of a ship
nec
and.....not/didn't