IM BERUF Neu Fachwortschatztrainer Pflege

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/111

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

German vocabulary flashcards for nursing professionals, focusing on terms related to healthcare, patient care, and medical procedures, extracted from the textbook 'IM BERUF Neu Fachwortschatztrainer Pflege'.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

112 Terms

1
New cards

der Altenpfleger, die Altenpflegerin

  • это специалист по уходу за пожилыми людьми.

Пример: Der Altenpfleger hilft der älteren Dame beim Anziehen. (Сиделка помогает пожилой даме одеться.)

2
New cards

der Assistent, die Assistentin

  • это ассистент или помощник.

Пример: Die Assistentin des Arztes organisiert die Termine. (Ассистент врача организует встречи.)

3
New cards

anästhesietechnisch

  • относящийся к анестезиологической технике.

Пример: Das anästhesietechnische Personal bereitet die Narkose vor. (Анестезиологический персонал подготавливает наркоз.)

4
New cards

medizinisch-technisch

  • относящийся к медицинской технике.

Пример: Der medizinisch-technische Assistent bedient die Geräte. (Медицинский техник обслуживает аппаратуру.)

5
New cards

operationstechnisch

  • относящийся к операционной технике.

Пример: Die operationstechnische Assistenz bereitet den OP-Saal vor. (Операционная медсестра подготавливает операционную.)

6
New cards

der Aufwachraum

  • это палата пробуждения после наркоза.

Пример: Der Patient wird nach der OP in den Aufwachraum gebracht. (Пациента после операции переводят в палату пробуждения.)

7
New cards

die Chirurgie/die Unfallchirurgie

  • хирургия и травматологическая хирургия.

Пример: Er arbeitet in der Chirurgie/Unfallchirurgie des Krankenhauses. (Он работает в хирургическом/травматологическом отделении больницы.)

8
New cards

der Ergotherapeut, die Ergotherapeutin

  • это эрготерапевт.

Пример: Der Ergotherapeut hilft Patienten, ihreAlltagsfertigkeiten wiederzuerlangen. (Эрготерапевт помогает пациентам восстановить навыки повседневной жизни.)

9
New cards

die Frauenheilkunde

  • это гинекология.

Пример: Sie ist Ärztin in der Frauenheilkunde. (Она врач-гинеколог.)

10
New cards

die Geburtshilfe

  • это акушерство.

Пример: Die Geburtshilfe स्टेशन ist für die Entbindung von Babys zuständig. (Акушерское отделение отвечает за роды.)

11
New cards

die Hals-Nasen-Ohren-Station

Hals-Nasen-Ohren-Station (HNO) - это ЛОР-отделение.

Пример: Der Patient wurde auf die Hals-Nasen-Ohren-Station verlegt. (Пациент был переведен в ЛОР-отделение.)

12
New cards

die Hebamme

  • это акушерка.

Пример: Die Hebamme unterstützt die Frau während der Geburt. (Акушерка поддерживает женщину во время родов.)

13
New cards

die Innere Medizin

  • это внутренняя медицина.

Пример: Der Arzt arbeitet in der Inneren Medizin. (Врач работает в отделении внутренней медицины.)

14
New cards

der Kinderkrankenpfleger, die Kinderkrankenpflegerin

  • это детская медсестра/детский медбрат.

Пример: Der Kinderkrankenpfleger kümmert sich um die kleinen Patienten. (Детская медсестра заботится о маленьких пациентах.)

15
New cards

das Labor

  • это лаборатория.

Пример: Die Blutprobe wird ins Labor geschickt. (Анализ крови отправляют в лабораторию.)

16
New cards

der Logopäde, die Logopädin

Logopäde/Logopädin - это логопед.

Пример: Der Logopäde hilft Kindern mit Sprachproblemen. (Логопед помогает детям с проблемами речи.)

17
New cards

die Orthopädie

  • это ортопедия.

Пример: Der Patient ist in der Orthopädie in Behandlung. (Пациент проходит лечение в ортопедическом отделении.)

18
New cards

der Physiotherapeut, die Physiotherapeutin

Physiotherapeut/in - это физиотерапевт.

Пример: Der Physiotherapeut behandelt Patienten nach Verletzungen. (Физиотерапевт лечит пациентов после травм.)

19
New cards

die Röntgenabteilung

  • это рентгеновское отделение.

Пример: Der Patient muss zur Untersuchung in die Röntgenabteilung. (Пациенту необходимо пройти обследование в рентгеновском отделении.)

20
New cards

der Stationshelfer, die Stationshelferin, die Stationshilfe

Stationshelfer/in/Stationshilfe - это помощник/помощница по уходу в стационаре.

Пример: Die Stationshelferin hilft bei der Essensausgabe. (Помощница по уходу в стационаре помогает с раздачей еды.)

21
New cards

der Anamnesebogen

анкета анамнеза.

Пример: Füllen Sie bitte den Anamnesebogen aus. (Пожалуйста, заполните анкету анамнеза.)

22
New cards

die Blutprobe

анализ крови.

Пример: Wir brauchen eine Blutprobe für die Untersuchung. (Нам нужен анализ крови для обследования.)

23
New cards

die Dienstübergabe

передача смены.

Пример: Die Dienstübergabe findet um 7 Uhr statt. (Передача смены происходит в 7 часов.)

24
New cards

der Dienstplan

график работы.

Пример: Hier ist Ihr Dienstplan für nächsten Monat. (Вот ваш график работы на следующий месяц.)

25
New cards

die EDV

EDV (Elektronische Datenverarbeitung) - электронная обработка данных.

Пример: Die EDV wird für die Patientenverwaltung genutzt. (Электронная обработка данных используется для управления данными пациентов.)

26
New cards

der Einmalhandschuh

одноразовая перчатка.

Пример: Bitte tragen Sie Einmalhandschuhe bei der Behandlung. (Пожалуйста, надевайте одноразовые перчатки во время лечения.)

27
New cards

das Postfach

почтовый ящик.

Пример: Schauen Sie in Ihrem Postfach nach neuen Nachrichten. (Посмотрите в своем почтовом ящике новые сообщения.)

28
New cards

der Nachttisch

прикроватная тумбочка.

Пример: Das Medikament steht auf dem Nachttisch. (Лекарство стоит на прикроватной тумбочке.)

29
New cards

die Nadel

игла.

Пример: Die Nadel für die Injektion ist steril. (Игла для инъекции стерильна.)

30
New cards

die Patientenakte

история болезни пациента.

Пример: Die Patientenakte enthält alle wichtigen Informationen. (История болезни пациента содержит всю важную информацию.)

31
New cards

die Patientenkurve

температурный лист пациента.

Пример: Tragen Sie die Temperatur in die Patientenkurve ein. (Внесите температуру в температурный лист пациента.)

32
New cards

das Patientenzimmer

палата пациента.

Пример: Das Patientenzimmer ist hell und freundlich. (Палата пациента светлая и уютная.)

33
New cards

das Pflaster

пластырь.

Пример: Kleben Sie ein Pflaster auf die Wunde. (Приклейте пластырь на рану.)

34
New cards

der Pflegearbeitsraum

помещение для работы медперсонала.

Пример: Die Medikamente befinden sich im Pflegearbeitsraum. (Лекарства находятся в помещении для работы медперсонала.)

35
New cards

der Pflegebericht

отчет по уходу.

Пример: Schreiben Sie einen Pflegebericht über den Patienten. (Напишите отчет по уходу за пациентом.)

36
New cards

das Pflegedienstzimmer

кабинет службы ухода.

Пример: Sie finden die Stationsleitung im Pflegedienstzimmer. (Вы найдете старшую медсестру в кабинете службы ухода.)

37
New cards

das Pflegepersonal

медицинский персонал по уходу.

Пример: Das Pflegepersonal kümmert sich um die Patienten. (Медицинский персонал по уходу забодится о пациентах.)

38
New cards

der Pflegewagen

тележка для ухода.

Пример: Der Pflegewagen ist mit allen notwendigen Materialien ausgestattet. (Тележка для ухода оснащена всеми необходимыми материалами.)

39
New cards

die Schutzkleidung

защитная одежда.

Пример: Tragen Sie beim Umgang mit infektiösen Material Schutzkleidung. (При работе с инфекционным материалом надевайте защитную одежду.)

40
New cards

der Stationsarzt, die Stationsärztin

Stationsarzt/-ärztin - лечащий врач отделения.

Пример: Der Stationsarzt kommt zur Visite. (Лечащий врач отделения приходит на обход.)

41
New cards

die Stationsleitung

старшая медсестра отделения.

Пример: Die Stationsleitung ist für die Organisation verantwortlich. (Старшая медсестра отделения отвечает за организацию.)

42
New cards

das Stationszimmer

комната персонала станции.

Пример: Das Stationszimmer ist für die Mitarbeiter. (Комната персонала станции предназначена для сотрудников.)

43
New cards

die Wertsachen

ценные вещи.

Пример: Die Wertsachen können im Safe aufbewahrt werden. (Ценные вещи можно хранить в сейфе.)

44
New cards

die Wunde

рана.

Пример: Die Wunde muss desinfiziert werden. (Рану нужно продезинфицировать.)

45
New cards

Halal-Kost

халяльная пища.

Пример: Für muslimische Patienten gibt es Halal-Kost. (Для мусульманских пациентов есть халяльная пища.)

46
New cards

das Aufnahmegespräch führen

проводить первичную беседу с пациентом.

Пример: Der Arzt führt das Aufnahmegespräch mit dem neuen Patienten. (Врач проводит первичную беседу с новым пациентом.)

47
New cards

der Muslim, die Muslimin

Muslim/Muslimin - мусульманин/мусульманка.

Пример: Der Muslim/die Muslimin betet fünfmal täglich. (Мусульманин/мусульманка молится пять раз в день.)

48
New cards

die (Unterarm-)Gehstütze

костыль под локоть.

Пример: Er benutzt eine Unterarmgehstütze nach seiner Beinverletzung. (Он использует костыли под локоть после травмы ноги.)

49
New cards

das Stützkorsett

корсет.

Пример: Sie trägt ein Stützkorsett nach der Operation. (Она носит поддерживающий корсет после операции.)

50
New cards

der Einweisungsgrund

причина направления (в больницу).

Пример: Der Einweisungsgrund war starke Bauchschmerzen. (Причиной направления были сильные боли в животе.)

51
New cards

gläubig

верующий.

Пример: Er ist ein gläubiger Mensch. (Он верующий человек.)

52
New cards

beruhigen

успокаивать.

Пример: Der Arzt versucht, den ängstlichen Patienten zu beruhigen. (Врач пытается успокоить испуганного пациента.)

53
New cards

fließendes Wasser

проточная вода.

Пример: Waschen Sie Ihre Hände mit fließendem Wasser. (Мойте руки под проточной водой.)

54
New cards

der Befund

результат обследования, заключение.

Пример: Der Befund zeigt keine Auffälligkeiten. (Результат обследования не показывает отклонений.)

55
New cards

der Arztbrief

выписка из истории болезни.

Пример: Der Hausarzt erhält einen Arztbrief vom Krankenhaus. (Лечащий врач получает выписку из истории болезни из больницы.)

56
New cards

allergisch

аллергичный.

Пример: Ich bin allergisch gegen Katzenhaare. (У меня аллергия на кошачью шерсть.)

57
New cards

der Alkohol

алкоголь.

Пример: Alkohol ist schädlich für die Gesundheit. (Алкоголь вреден для здоровья.)

58
New cards

die Ansprechperson

контактное лицо.

Пример: Frau Müller ist die Ansprechperson für Ihre Fragen. (Госпожа Мюллер - контактное лицо для ваших вопросов.)

59
New cards

einen Antrag stellen

stellen - подавать, ставить.

Пример: Einen Antrag stellen - подать заявление.

Er stellt den Antrag auf Kostenübernahme. (Он подает заявление на возмещение расходов.)

60
New cards

Stammdaten

основные данные.

Пример: Wir benötigen Ihre Stammdaten für die Anmeldung. (Нам нужны ваши основные данные для регистрации.)

61
New cards

verlegen

переводить (в другую палату, отделение).

Пример: Der Patient wird auf eine andere Station verlegt. (Пациента переводят в другое отделение.)

62
New cards

der Überleitungsbogen

лист перевода пациента.

Пример: Der Überleitungsbogen enthält wichtige Informationen für die Weiterbehandlung. (Лист перевода пациента содержит важную информацию для дальнейшего лечения.)

63
New cards

die Sondenkost

зондовое питание.

Пример: Der Patient bekommt Sondenkost, weil er nicht selbstständig essen kann. (Пациент получает зондовое питание, потому что он не может самостоятельно есть.)

64
New cards

die Schmerzproblematik

проблемы с болью.

Пример: Wir müssen die Schmerzproblematik des Patienten genau beobachten. (Мы должны внимательно наблюдать за проблемами с болью у пациента.)

65
New cards

ein Rezept ausstellen

Rezept - рецепт.

Пример: Ein Rezept ausstellen - выписать рецепт.

Der Arzt stellt ein Rezept für das Medikament aus. (Врач выписывает рецепт на лекарство.)

66
New cards

die Rehabilitation

реабилитация.

Пример: Nach der Operation braucht er eine Rehabilitation. (После операции ему нужна реабилитация.)

67
New cards

der Pflegegrad

степень нуждаемости в уходе.

Пример: Er hat Pflegegrad 3 erhalten. (Он получил 3-ю степень нуждаемости в уходе.)

68
New cards

die Patientenverfügung

распоряжение пациента на случай недееспособности.

Пример: Er hat eine Patientenverfügung verfasst. (Он составил распоряжение пациента на случай недееспособности.)

69
New cards

die Palliativstation

паллиативное отделение.

Пример: Er liegt auf der Palliativstation. (Он лежит в паллиативном отделении.)

70
New cards

der Hausarzt

домашний врач.

Пример: Gehen Sie zu Ihrem Hausarzt. (Идите к своему домашнему врачу.)

71
New cards

die Gefährdung

угроза, опасность.

Пример: Es besteht eine Gefährdung für den Patienten. (Существует угроза для пациента.)

72
New cards

entlassen

выписывать (из больницы).

Пример: Der Patient wird morgen entlassen. (Пациента выписывают завтра.)

73
New cards

die Besonderheit

особенность.

Пример: Eine Besonderheit des Patienten ist seine Allergie. (Особенностью пациента является его аллергия.)

74
New cards

der Besprechungsleiter

руководитель совещания.

Пример: Der Besprechungsleiter eröffnet die Sitzung. (Руководитель совещания открывает заседание.)

75
New cards

die Urlaubsplanung

планирование отпуска.

Пример: Wir müssen die Urlaubsplanung für das nächste Jahr machen. (Мы должны составить план отпусков на следующий год.)

76
New cards

der Zeitdruck

нехватка времени, цейтнот.

Пример: Aufgrund des Zeitdrucks können wir nicht alle Aufgaben erledigen. (Из-за нехватки времени мы не можем выполнить все задачи.)

77
New cards

das Thema

тема.

Пример: Das Thema der Besprechung ist die Patientensicherheit. (Тема совещания - безопасность пациентов.)

78
New cards

der Teilnehmer

участник.

Пример: Alle Teilnehmer der Besprechung sind anwesend. (Все участники совещания присутствуют.)

79
New cards

der Tagesordnungspunkt

пункт повестки дня.

Пример: Der nächste Tagesordnungspunkt ist die Urlaubsplanung. (Следующий пункт повестки дня - планирование отпусков.)

80
New cards

die Tagesordnung

повестка дня.

Пример: Die Tagesordnung für die Besprechung wurde verschickt. (Повестка дня для совещания была разослана.)

81
New cards

stattfinden

состояться, происходить.

Пример: Die Besprechung findet am Dienstag statt. (Совещание состоится во вторник.)

82
New cards

der Protokollführer

секретарь (совещания).

Пример: Der Protokollführer schreibt das Protokoll der Besprechung. (Секретарь ведет протокол совещания.)

83
New cards

das Protokoll

протокол (совещания).

Пример: Das Protokoll der letzten Besprechung wurde genehmigt. (Протокол последнего совещания был утвержден.)

84
New cards

die Pflegequalität

качество ухода.

Пример: Wir müssen die Pflegequalität verbessern. (Мы должны улучшить качество ухода.)

85
New cards

teilnehmen

участвовать.

Пример: Ich werde an der Besprechung teilnehmen. (Я буду участвовать в совещании.)

86
New cards

entschuldigt

извинен, отсутствует по уважительной причине.

Пример: Er ist wegen Krankheit entschuldigt. (Он отсутствует по болезни.)

87
New cards

die Einarbeitung

введение в должность, ознакомление с работой.

Пример: Die Einarbeitung neuer Mitarbeiter ist wichtig. (Важно введение в должность новых сотрудников.)

88
New cards

die Genehmigung

разрешение, одобрение.

Пример: Wir brauchen die Genehmigung für das Projekt. (Нам нужно разрешение на проект.)

89
New cards

die Fortbildung

повышение квалификации.

Пример: Ich nehme an einer Fortbildung teil. (Я принимаю участие в повышении квалификации.)

90
New cards

Hygienemängel

недостатки в гигиене.

Пример: Es gibt Hygienemängel im Krankenhaus. (В больнице есть недостатки в гигиене.)

91
New cards

besetzt

nicht besetzt - не занят.

Пример: besetzt - занят.

Die Stelle ist noch nicht besetzt. (Должность ещё не занята.)

92
New cards

mitteilen

die Adresse mitteilen - сообщать адрес.

Пример: mitteilen - сообщать.

Bitte teilen Sie uns Ihre neue Adresse mit. (Пожалуйста, сообщите нам свой новый адрес.)

93
New cards

die Auskunft

es gibt keine Auskunft - информации не предоставляется.

Пример: die Auskunft - информация, справка.

Über den Patienten gibt es keine Auskunft. (Информацию о пациенте не предоставляем.)

94
New cards

Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung

die Gesundheit - здоровье.

Пример: Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung - больничный лист.

Er hat eine Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung bekommen. (Он получил больничный лист.)

95
New cards

Telefonat

die Telefonverbindung - телефонная связь.

Пример: Telefonat - телефонный разговор.

Ich hatte ein langes Telefonat mit dem Arzt. (У меня был долгий телефонный разговор с врачом.)

96
New cards

herunterladen

es ist nicht möglich - это невозможно.

Пример: herunterladen - скачивать.

Das Dokument kann nicht heruntergeladen werden. (Этот документ невозможно скачать.)

97
New cards

zurückrufen

перезвонить.

Пример: Ich werde Sie später zurückrufen. (Я перезвоню вам позже.)

98
New cards

vertraulich

конфиденциальный.

Пример: Die Daten sind vertraulich. (Данные конфиденциальны.)

99
New cards

ausrichten

die Nachricht weitergeben - передать сообщение.

Пример: ausrichten - передавать.

Kann ich ihm etwas ausrichten? (Могу я ему что-нибудь передать?)

100
New cards

ausdrucken

распечатать.

Пример: Bitte drucken Sie das Dokument aus. (Пожалуйста, распечатайте документ.)