mining japanese - お店

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/24

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

25 Terms

1
New cards

お店

A shop or store in Japanese, where goods and services are sold to customers.

2
New cards

本屋さんには、色々な本が売っています

Ở các hiệu sách, có bán nhiều loại sách khác nhau.
🔍 Breakdown:

  • 本屋さん = bookstore (the さん adds a polite/friendly tone)

  • には = topic marker + location focus ("as for at the bookstore...")

  • 色々な = various / all kinds of (いろいろな)

  • = books

  • 売っています = are being sold / are on sale

3
New cards

小説とか、雑誌とか, 漫画とか、色々な本が売っています

Tiểu thuyết, tạp chí, truyện tranh, và nhiều loại sách khác nhau.
小説 = novels (しょうせつ)
雑誌 = magazines (ざっし) Zassi
漫画 = manga/comics 皆さんは、本屋さんに行くのが好きですか?

4
New cards

皆さんは、本屋さんに行くのが好きですか?


"Do you all like going to the bookstore?"📘 Word-by-word breakdown:

  • 皆さん(みなさん) = everyone / you all (polite)

  • = topic marker (marks "everyone" as the topic)

  • 本屋さん(ほんやさん) = bookstore (polite form of 本屋)

  • = direction particle ("to" a place)

  • 行く(いく) = to go

  • のが = this makes the verb "go" into a noun phrase ("going")

  • 好き(すき) = like

  • ですか? = polite question ending

5
New cards

僕は、本屋さんに行くのがとっても大好きです

Tôi rất thích đi hiệu sách.

6
New cards

本屋さんに行くのが、本当に大好きです

ôi thực sự rất thích đi hiệu sách.

7
New cards

本屋さんに行って、よく立ち読みをします

Tôi thường đi hiệu sách và đọc thử đứng.

📘 Word-by-word breakdown:

  • 本屋さん(ほんやさん) = bookstore (polite form)

  • = particle indicating destination ("to" the bookstore)

  • 行って(いって) = "go and..." (te-form of 行く = to go)

  • よく = often / frequently

  • 立ち読み(たちよみ) = standing and reading (usually in a bookstore)

  • = object marker

  • します = do (polite form of する)

8
New cards

立ち読みをして、面白い本だったら買います

Tôi sẽ mua sách nếu tôi đứng đọc thấy nó thú vị.

📘 Word-by-word breakdown:

  • 立ち読みをして
    = "doing standing reading" → “I stand and read”
    (This is the て-form of 立ち読みをする, meaning you're doing this action and then…)

  • 面白い(おもしろい)
    = interesting / fun

  • 本(ほん)
    = book

  • だったら
    = if it was (past conditional form of です → “if it’s…” or “if it was…”)

  • 買います(かいます)
    = buy (polite form)

9
New cards

本屋さんでは、新しい本を売っています

At the bookstore, new books are sold.
📘 Word-by-word breakdown:

  • 本屋さん(ほんやさん) = bookstore (polite form)

  • では = topic marker (used instead of just to emphasize "as for the bookstore")

  • 新しい(あたらしい) = new

  • 本(ほん) = book(s)

  • = object marker

  • 売っています(うっています) = "is selling" or "are sold"
    → This is the ~ている form, which means a continuing or habitual action.

10
New cards

でも、古本屋さんでは古い本を売っています

At secondhand bookstores, old books are sold.
📘 Word-by-word breakdown:

  • でも = but / however

  • 古本屋さん(ふるほんやさん) = secondhand bookstore

    • 古本(ふるほん) = used/secondhand books

    • 屋さん(やさん) = store (polite suffix)

  • では = at (used for location emphasis + topic)

  • 古い(ふるい) = old

  • 本(ほん) = book(s)

  • = object marker

  • 売っています(うっています) = are sold / are being sold

11
New cards

誰かが一回読んで、売った

🔹 誰かが一回読んで、売った。📘 Word-by-word breakdown:

  • 誰か(だれか) = someone

  • = subject marker

  • 一回(いっかい) = once / one time

  • 読んで(よんで) = read (in て-form, linking to the next verb)

  • 売った(うった) = sold (past form of 売る)

"Someone read (it) once and sold it."

12
New cards

日本のコンビニのご飯は、とっても美味しいです!

単語の分解:

  • 日本の = Japan’s / Japanese

  • コンビニ = convenience store (short for “convenience”)

  • ご飯 = food or rice (here, it means meals in general)

  • = topic particle

  • とっても = very / really (casual version of とても)

  • 美味しいです = is delicious

    = “Convenience store food in Japan is really delicious!”

13
New cards

今日はコンビニのご飯を、レポートしたいと思います

= “Today, I’d like to report on (review) convenience store food.”

Kyō wa konbini no gohan o, repōto shitai to omoimasu

文の分解:

  • 今日は = today (topic)

  • コンビニのご飯を = convenience store food (object)

  • レポートしたい = want to report (or review)

  • と思います = I think / I’d like to (adds politeness and intention)

14
New cards

はい、私は今、セブンイレブンの前にいます

Hai, watashi wa ima, Sebun irebun no mae ni imasu

Word-by-word breakdown:

  1. はい

    • Yes

    • Also used like “Okay,” or to begin a sentence with a friendly tone.

  2. 私(わたし)は

    • I (topic)

    • = “I”

    • = topic particle, marking “I” as the main focus of the sentence

  3. 今(いま)

    • Now

    • Indicates the present time

  4. セブンイレブンの前(まえ)に

    • In front of Seven-Eleven

    • セブンイレブン = Seven-Eleven convenience store

    • = possessive/connection particle ("of" or "’s")

    • = front

    • = location particle ("at/in/on" — marks where something exists)

  5. います

    • Am / exist (used for people/animals)

    • From the verb いる (to be/to exist — for living things)

    • Polite form

15
New cards

セブンイレブンは、日本で一番人気のコンビニです

Sebun irebun wa, Nihon de ichiban ninki no konbinidesu

Seven-Eleven là cửa hàng tiện lợi nổi tiếng nhất ở Nhật Bản.

Word-by-word Breakdown:

  1. セブンイレブンは

    • As for Seven-Eleven

    • セブンイレブン = Seven-Eleven (the store name)

    • = topic particle, marks what the sentence is about

  2. 日本で

    • In Japan

    • 日本(にほん) = Japan

    • = location particle (used here to mean “in” or “within” a place)

  3. 一番人気(いちばんにんき)

    • Most popular

    • 一番 = number one / most

    • 人気 = popularity

    • Together = most popular

    • Possessive or descriptive particle (links “most popular” to “convenience store”)

    • Like saying “the most popular kind of convenience store”

  4. コンビニです

    • Convenience store (it is)

    • コンビニ = convenience store (short for “convenience”)

    • です = polite ending ("is")

16
New cards

はい、コンビニで買い物をしてきました

Tôi đã mua sắm tại cửa hàng tiện lợi.

Hai, konbini de kaimono o shite kimashita

Word-by-word breakdown:

  • はい – Yes. (Polite affirmation)

  • コンビニ – Convenience store.
    This is short for コンビニエンスストア (konbiniensu sutoa), but Japanese usually just say コンビニ.

  • で – Particle indicating location where an action takes place.
    So here, it marks that the action (shopping) was done at the convenience store.

  • 買い物(かいもの) – Shopping or purchase.

  • を – Direct object marker. It shows that 買い物 (shopping) is the thing being acted upon.

  • してきました – Polite past tense of してくる (to do something and come back).

17
New cards

古い本を買うことができます。

古い本を買うことができます。

“You can buy old books.” / “It is possible to buy old books.”

Word-by-word breakdown:

  • 古い(ふるい) – old (adjective, used for non-living things like books, houses, etc.)

  • 本(ほん) – book(s)

  • を – direct object particle
    It shows that 本 (books) is the object of the action (buying).

  • 買う(かう) – to buy

  • こと – nominalizer
    This turns the verb 買う into a noun-like concept, like “the act of buying.”
    So 買うこと = “buying”

  • が – subject particle
    Here, it marks 買うこと (buying) as the subject of the sentence.

  • できます – can do / is possible (polite form of できる)
    So 買うことができます = “buying is possible” → “can buy”

18
New cards

古本は新しい本よりも安いです。

Word-by-word breakdown:

  • 古本(ふるほん) – used book(s)

    • 古い(ふるい) = old

    • 本(ほん) = book
      Combined, 古本 means “used/secondhand book(s).”

  • は – topic particle
    Marks 古本 as the topic of the sentence.

  • 新しい(あたらしい) – new (adjective)

  • 本(ほん) – book(s)

  • よりも – “than” (used for comparisons)
    A は B よりも adjective = A is more [adjective] than B
    The も is optional for emphasis and politeness.

  • 安い(やすい) – cheap / inexpensive

  • です – polite copula (“is”)

19
New cards

僕は、古本屋さんに行くのも好きです Tôi cũng thích đi hiệu sách cũ.

20
New cards

神保町という町があります

21
New cards

だから神保町は、僕にとって天国です。

Vì vậy, đối với tôi, Jimbocho là thiên đường

Word-by-word breakdown:

  • だから – that’s why / so / therefore
    It connects to the previous idea and gives a reason.

  • 神保町(じんぼうちょう) – Jinbōchō, a district in Tokyo famous for its used bookstores

  • は – topic marker, making 神保町 the main topic

  • 僕(ぼく) – I / me (used mostly by males, casual but polite)

  • にとって – “for (someone)” or “from (someone’s) perspective”
    So 僕にとって = “to me” / “for me”

  • 天国(てんごく) – heaven / paradise

  • です – polite “is”

22
New cards

とってもいい場所です

Đó là một nơi rất tuyệt vời.

Word-by-word breakdown:

  • とっても – very / really (casual and stronger version of とても)
    Emphasizes how good something is.

  • いい – good / nice (adjective)

  • 場所(ばしょ) – place / location

  • です – polite “is”

23
New cards

スーパーでは、食べ物がたくさん売っています。

Tại siêu thị, có bán rất nhiều thực phẩm.

Breakdown:

  • スーパー – supermarket

  • では – combination of で (location of action) + は (topic marker)
    → “As for at the supermarket…”

  • 食べ物(たべもの) – food

  • が – subject marker

  • たくさん – a lot / many

  • 売っています – here’s the small fix:
    売っています (from 売る = to sell) means “is selling” (as in someone is selling).
    But if you want to say “is being sold”, a passive form is better.

24
New cards

僕は料理が好きです。

Tôi thích nấu ăn.
🔹 Word-by-word breakdown:

  • 僕 (ぼく)I / me (used by males, casual but polite)

  • topic marker
    → Marks as the topic of the sentence

  • 料理 (りょうり)cooking / cuisine / food (prepared dishes)

  • subject marker
    → Used to emphasize 料理 as the thing that is liked

  • 好きです (すきです)like
    → Literally means “is liked,” so you’re saying “cooking is liked (by me)”

25
New cards

料理が好きなので、スーパーで買い物をするのが、とっても好きです

Vì tôi thích nấu ăn, nên tôi rất thích đi mua sắm ở siêu thị.