Das Leben Der Anderen - Useful essay phrases

studied byStudied by 3 people
5.0(1)
Get a hint
Hint

Im Laufe des Films

1 / 123

encourage image

There's no tags or description

Looks like no one added any tags here yet for you.

124 Terms

1

Im Laufe des Films

as the film goes on

New cards
2

wir müssen über viele Aspekte nachdenken

we must consider many aspects

New cards
3

Es lässt sich vermuten, dass der Regisseur darstellen wollte

it can be presumed, that the director wanted to portray

New cards
4

dadurch gewinnen wir den Eindruck

through that we get the impression

New cards
5

mit einem unerschütterlichen Vertrauen in das System des Staates

with an unshakeable trust in the state system

New cards
6

das sieht man besonders....

you can especially see this....

New cards
7

mit welchen Strategien kann er ein Geständnis von den Gefangenen erreichen

with which strategies he can reach a confession from the prisoner

New cards
8

er völlig an der Sozialismus glaubt

he believes fully in socialism

New cards
9

das Leiden der Anderen löst keine Reaktion aus

the suffering of others causes no reaction

New cards
10

alle diese Methoden wurden in Wirklichkeit benutzt

all of these methods were used in reality

New cards
11

um die Übermacht des Staates zu verdeutlichen

In order to convey the superior strength of the state

New cards
12

in Hinsicht auf Wiesler, benutzt er dunkle Beleuchtung, kurse Phrasen und schlichte Kleidung

with regard to Wiesler he uses dark lighting, short phrases and plain clothing

New cards
13

er bewegt sich von einem herzlosen Mann zu einem freundlichen Mensch

he changes from a heartless man to a friendly person

New cards
14

Je mehr er das Leben der Anderen beobachtet, desto mehr berührt ihn dieses Leben

the more he watches the lives of others, the more this life moves him

New cards
15

dient sein ursprüngliches Image als Kontrast zu seinen späteren Handlungen

his original image serves as a contrast to his later changes

New cards
16

wie wichtig Kunst und Musik in der DDR waren, trotz der Tatsache, dass sie sehr ünterdruckt wurden

how important art and music were in the GDR, despite the fact that they were very oppressed

New cards
17

Musik eine nie gekannte Welt für Wiesler eröffnet, die ihn langsam verändert

music opens a never known before world, that changes him slowly

New cards
18

In der Klavierszene, schaltet die Kamera zwischen der Wohnung und dem Dachboden, was Wieslers and Dreymans ähnliche Gefühle von Wut und Trauer widerspiegelt

In the piano scene the camera switches between the apartment and the attic, which reflects Wiesler's and Dreyman's similar feelings of Pain and grief

New cards
19

Er riskiert seinen Job, um die Bedeutung der Kultur zu bewahren

He risks his job to preserve the meaning of culture

New cards
20

es ist rührend zu sehen, dass Dreymans Buch ihm gewidmet ist - beide Dreyman und das Publikum erkennen seine Tapferkeit

it is moving to see, that Dreymans book is dedicated to him - both Dreyman and the Audience recognise his bravery

New cards
21

als er erfährt, dass sein Auftrag nicht politischen oder staatserhaltenden, sondern privaten Zwecken dient, erwacht in ihm Zweifel an seiner Mission

when he learns that his task serves not political or state maintaining, rather private ends, a doubt awakes in him about his mission

New cards
22

VD schafft viel Abstand zwischen Gerd und das Künstlerpaar, denn er sitzt stundenlang isoliert in dem Dachboden

VD creates a lot of distance between Gerd and the pair, because he sits for hours isolated in the attic

New cards
23

wir bemerken, dass er immer engagierter wird

we notice that he becomes more and more engaged

New cards
24

sein Kontakt mit Sieland zeigt sein zunehmendes Mitgefühl mit anderen Menschen

his contact with Sieland shows his increasing Sympathy with other people

New cards
25

er arbeitet immer noch zuverlässig und sorgfältig

he still works reliably and thoroughly

New cards
26

Natürlich bekommen wir dann den Eindruck

Of course we then get the impression

New cards
27

es ist ihm egal, dass er seinen alten Status verloren hat, da er ein besserer Mann geworden ist

he doesn't care that he has lost his old status, because he has become a better man

New cards
28

er gibt alles auf, um das Künstlerpaar zu schützen und zu ünterstutzen

he gives everything up to protect and support the pair

New cards
29

obwohl das Regime grausam und bedrückend war, es trotzdem Hoffnung wegen Helden wir ihn gab

although the regime was grey and oppressive, there was till hope because of people like him

New cards
30

es gibt viele Naheinstellungen, die die inneren Gefühle der Figuren hervorheben

there are lots of close up shots that emphasise the inner feelings of the characters

New cards
31

Als Christa kurz vor dem Ende des Films im Verhör sitzt, zoomt die Kamera langsam bis zu eine Großaufnahme heran, und dadurch wird es uns gezeigt, dass sie Wiesler erkannt hat

When Christa sits in the interrogation shortly before the end of the film, the camera zooms slowly toward a close up, and through that we are shown that she recognises wiesler

New cards
32

Als Frau Meineke die Stasi-Männer durch den Türspion beobachtet, wird eine subjective Kameraperspektive benutzt: wir sehen genau das, was sie sieht, und können die Ereignisse von ihren Standpunkt dadurch besser Verstehen

When Mrs Meineke watches the men through the spy hole, a subjective camera perspective is used. We see exactly what she sees and through that we can understand the events better from her point of view

New cards
33

die Halbnaheinstellung von der öffenen Tur, die zwischen den zwei Figuren liegt, betont ihren Abstand

the half close up of the open door that lies between the two figures emphasises their distance

New cards
34

Christa ist auch nackt hier, was zeigt, wie verletzlich sie ist

Christa is also naked here, which shows how vulnerable she is

New cards
35

Die Verbindung zwischen der Welt Dreymans und der Welt Wieslers wird oft durch die Kamera gezeigt. Als Dreyman seinen ersten Entwurf des verbotenen Selbstmordtextes vorliest, sehen wir eine halbe Umfahrt der Kamera in der Künstlerwohnung und auf dem Dachboden

the connection between dreymans world and wieslers world is often shown through the camera. When dreyman reads out his first design of the forbidden suicide text we see a half circle of the camera in the artists apartment and in the attic

New cards
36

die Lichtführung trägt dazu bei, die Kluft zwischen den beiden Welten zu unterstreichen. in der kargen Abhörzentrale im Dachboden gibt es nur kaltes, weißes Licht, während es in der Künstlerwohnung stets gelbes, warmes Licht gibt

the lighting also contributes to highlight the difference between the two worlds. In the bare bugging centre in the attic there is only cold, white light, whereas in the artists apartment always golden, warm light

New cards
37

es ist nie rot und blau, stets braun, grau, beige - die Leute hier haben keine Freiheit und es zeigt das eingeschränkte Leben in der DDR

it is never red and blue, always brown, grey and beige - the people here have no freedom and it shows the restricted life in the DDR

New cards
38

das Drehbuch des Films handelt sich von

the script of the film is about

New cards
39

die Verzweiflung wird auch dargestellt

the despair is also betrayed

New cards
40

wir sehen, dass Grubitz seine Macht nicht nur ausnutzt, sondern auch genießt, denn er lächelt und bedroht Stigler wegen desselben Witzes

we see that Grubitz doesn't just abuse his power, but also enjoys it, because he laughs and threatens Stigler because of the same joke

New cards
41

Hempf scheint, ganz lüstern zu sein, weil er CM auf der Premierenfeier küsst und später belästigt er sie

Hempf seems to be totally lecherous because he kisses CM at the premiere and sexually harasses her later

New cards
42

Hempf nutzt seine Macht für seine eigenen Interessen und Vorteil, und die Konsequenzen von seinen Handlungen sind ihm egal

Hempf uses his power for his own interest and advantage, and he doesn't care about the consequences of his actions

New cards
43

Dreyman versucht, ein gutes Wort für Jerska bei Hempf einzulegen, obwohl er als Staatsfeind angesehen wird

Dreyman tries to put in a good word for jerska to hempf even though he is seen as a state enemy

New cards
44

Christa ist nie total offen und ehrlich gegenüber Dreyman

Christa is never totally open and honest toward Dreyman

New cards
45

Sie hat keine klare Meinung zum Staat

She has no clear view toward the state

New cards
46

er kennt alle Stasimethoden und setzt sie effektiv ein: Zermürbung des Gefangenen durch Schlafentzug, ständige Widerholung von Fragen und Bedrohung der Familie

He knows all Stasi methods and uses them effectively: attrition of prisoners through lack of sleep, constant questioning and threatening family

New cards
47

in der Verwanzungsszene wirkt er fast wie ein Roboter, er ist grau gekleidet und funktioniert nach Zeitplan und Schema

In the bugging scene he seems just like a robot, he is dressed in grey and works by planning and schemes

New cards
48

Er kann situationen gut einschätzen aber er ist auch systematisch

he can assess situations well but he is also systematic

New cards
49

Wiesler glaubt an die sozialistischen Ideale des Staates, denn für ihn ist es wichtig, mit den normalen Stasi-Mitarbeiten zusammenzusitzen, was dem Ideal von gleichheit entspricht

Wiesler believes in the socialist ideals of the state, because it is important to him to sit with the normal Stasi workers, which corresponds with the ideal of equality

New cards
50

"weißt du noch unseren Eid? Schild und Schwert der Partei?" - er denkt, dass Hempfs Handlungen nicht richtig sind - sie sind Machtmissbrauch

Don't you know our oath? Sword and shield of the party? He thinks that hempf actions aren't right, they are power misuse

New cards
51

Im Dachboden das Wohnhauses wird eine karge Abhör-Zentrale eingerichtet, in der Wiesler das Leben des Liebespaars überwacht und miterlebt

In the attic of the house a bare bugging centre is set up, in which Wiesler watches over and experiences the life of this pair

New cards
52

zunehmend wird er vom hartgesottenen Mann zu einem mitfühlenden, guten Menschen

Increasingly he goes from a hard hearted Mann to sympathetic, good person

New cards
53

ein Einblick in das graue Alltag der DDR

A view into the grey every day life of the GDR

New cards
54

Seine Wohnung wirkt sehr nüchtern und sachlich, es gibt nichts Emotionales

His apartment seems to be cold and down to earth , there is nothing emotional

New cards
55

eröffnet Wiesler eine nie gekannte Welt, und er geht sogar weit, dass er Widerstand leistet

A new world opens to Wiesler and he even goes so far as to resist

New cards
56

in der Fahrstuhlszene verrat er den Jungen nicht, denn er jetzt über die Auswirkungen von seinen strengen Handlungen nachdenkt

in the lift he doesn't betray the young boy , because he now considers the consequences of his strict actions

New cards
57

er versucht, CM zu ermutigen, so dass sie nicht an ihre Talent zweifelt

he tries to encourage CM, so she doesn't't doubt her talent

New cards
58

er mochte seine sexuelle Lust befriedigen und er braucht soziale Kontakt

He wants to fulfil his sexual lust and he needs social contact

New cards
59

er ist nicht mehr völlig linientreu, er folgt jetzt seinen Emotionen mehr und dem was moralisch richtig ist

He isn't totally true to the regime, he now follows his emotions more and what is morally right

New cards
60

Jerskas Selbstmord macht ihm die Auswirkungen von Staatsunterdruckung klar

Jerska suicide makes the consequences of state oppression clear to him

New cards
61

Es gibt mehrere Szenen, in denen Wiesler disloyales Verhalten gegenüber dem Staat nicht meldet

There are several scenes in which he doesn't report disloyal behaviour toward the state

New cards
62

die Kamera fährt langsam in einem Halbkreis um Wiesler herum, auf seinem Gesicht liegt ein vorher noch nie gesehener Ausdruck - wir sehen seine Menschlichkeit

The camera moves slowly around Wiesler in a half circle , and on his face lies a never before seen expression - we see his humanity

New cards
63

er ist so mitgenommen, dass er lügt, um die Privatsphäre des Künstlerpaares zu bewahren

he is so moved, that he lies to protect the privacy of the pair

New cards
64

CM glaubt nicht an ihre künstlerischen Fähigkeiten

She doesn't believe in her artistic talents

New cards
65

sie düscht sich weil sie sauber werden will

she showers because she wants to become clean

New cards
66

Hempf will unbedingt seinen Rivalen ausschalten

Hempf wants to eradicate his rivals

New cards
67

Grubitz erhofft sich einen weiteren Aufstieg in seinem Beruf

Grubitz wants to climb the career ladder

New cards
68

seine Stücke sind beliebt bei vielen Leuten und er wird von Hempf gelobt

His plays are popular with lots of people and he is praised by hempf

New cards
69

Seine innere Wandlung beginnt, als er hinter die Affäre seiner Lebensgefährtin mit Hempf kommt

His inner change begins when he finds out about his girlfriends affair with Hempf

New cards
70

christa merkt seine Erschütterung, stellt sich neben ihm, ohne zu fragen und hört seinem Spiel zu

Christa notices his distress, sits next to him, without questioning and listens to him play

New cards
71

sie sieht Dreyman an, voller Misstrauen und Härte

she sees Dreyman, full of mistrust and hurt

New cards
72

Dreyman, CM und Wiesler beschuldigen sich selbst, aber niemand beschuldigt die Stasi

Dreyman, CM and Wiesler blame themselves but no one blames the Stasi

New cards
73

Wieslers Tapferkeit und Freundlichkeit hat Dreyman wieder inspiriert

Wiesler's bravery and friendliness inspired Dreyman again

New cards
74

Es besteht kein Zweifel, dass der Regisseur sich mit vielen Aspekten der deutschen Geschichte befasst, besonders mit dem grauen Alltag in der DDR während der Zeit der deutschen Teilung.

it is clear that the director deals with many aspects of German History, especially with the grey everyday life in the DDR during the time of the division of Germany

New cards
75

Die Übermacht des Staates verursachte viel Furcht und Elend

the overarching power of the state caused a lot of fear and pain

New cards
76

Die Korruption, Ausbeutung und Methoden des kommunistischen Staates ganz realistisch dargestellt werden

the corruption, exploitation and methods of the communist state are portrayed totally realistically

New cards
77

Hempf ist ein makelloses Spiegelbild der DDR, denn er benutzt seine einflussreiche Position als Mitglied des Zentralkomitees der SED für private Zwecken

Hempf is a perfect reflection of the DDR, because he uses his influential position as a member of the central committee of the SED for private purposes

New cards
78

es lässt sich vermuten, dass viele normale Leute in der DDR unter den Handlungen von ein paar mächtigen Männern leideten

it can be presumed that many normal people in the DDR suffered due to the actions of a few powerful men

New cards
79

Meines Erachtens spiegelt der Film die Unterdrückung der Leute und Kultur wider

in my opinion the film reflects the oppression of people and culture

New cards
80

es gab eine große Zensur von vielen Büchern und Theaterstücken, und wir sehen Jerskas Misere als er unter Berufsverbot liegt

there was a huge censor of lots of books and plays, and we see Jerskas plight as he is stuck under a job ban

New cards
81

Von Donnersmarck wollte uns zum Nachdenken anregen

Von Donnersmarck wanted to make us think

New cards
82

wir sehen wie schlecht der Einfluss des Staates auf die Kreativität des Menschen war

we see how awful the influence of the state on the creativity of people was

New cards
83

Der Selbstmord des Dramatikers passiert, um die tragische Realität von vielen Leuten zu unterstreichen

the suicide of the playwright happens, in order to highlight the tragic reality for many people

New cards
84

Deshalb können die Zuschauer durch die traurige Musik und der langsame Kamerahalbkreis viel über die Auswirkungen der ständigen Überwachung lernen

therefore the viewer can learn through the sad music and the slow semi-circle of the camera a lot about the consequences of constant surveillance

New cards
85

Die Schwierigkeit der Artikel im Westen zu veröffentlichen ist ganz realistisch dargestellt

the difficulty of publishing the article in the west is portrayed totally realistically

New cards
86

die erste Theaterszene mit dem Argwohn der Staatsministers ist genau

the first scene with the suspicion of the state ministers is accurate

New cards
87

Es gibt viele Kritiker, die behaupten, dass Wieslers Wandlung ganz unmöglich und übertrieben ist, denn es wird zunehmend erkannt, dass nur ein paar Männer wie Wiesler in der DDR existierten

there are many critics that maintain that Wiesler's change is totally impossible and over exaggerated, because it is becoming increasingly recognised that only a few men like Wiesler existed

New cards
88

Obwohl Wiesler nur herabgesetzt wird, wurden Verräter in der DDR ausgegrenzt oder getötet

although Wiesler was only demoted, traitors in the DDR were excluded or killed

New cards
89

der Regisseur nutzt dunkle, graue Farben, um die schlechten Strategien der Folter zu zeigen

the director uses dark, grey colours to show the awful torture strategies

New cards
90

im Laufe des Films sehen wir eine intensive Veränderung in Wiesler

as the film progresses we see an intense change in Wiesler

New cards
91

viele Leute würden natürlich sagen, dass Wieslers Wandel ziemlich idealisiert wird, aber bis zu einem gewissen Grad kann man sagen, dass das Ziel des Films nicht die historischen Ereignisse dieser Zeit originalgetreu darzustellen ist, sondern eine Interessen an den Zuschauern über die Welt der DDR und die Fähigkeit der normalen Menschen zu ändern zu wecken

many people will of course say, that Wiesler's change is quite idealised, but to a certain extent one can say that the aim of the film is not to realistically portray the historical events of the time, rather to awake an interest in the viewers about the world of the DDR and the capacity of normal people to change.

New cards
92

obwohl der Film die totalitäre Wirklichkeit der DDR verharmlost, bin ich der Auffassung, dass die Handlungen und die Figuren nicht realistisch sein müssen

although the film whitewashes the totalitarian reality of the DDR, i think that the plot and the characters don't have to be realistic

New cards
93

Für mich ist es besser, eine Fesselende Geschichte zu haben und künstlerische Freiheit zu benutzen, um eine starke politische und historische Botschaft zu vermitteln

for me it is better to have a gripping plot and to use artistic freedom to convey a strong political and historical message

New cards
94

Es ist nicht eine Dokumentarsendung, also ist total historische Sorgfalt nicht nötig

it is a documentary, so total historical accuracy is not necessary

New cards
95

Spielt eine der Hauptrollen im Film

plays one of the main roles in the film

New cards
96

Dreyman ist ein berühmter Dramatiker, der viele mächtige Freunde wie Margot Honecker hat

Dreyman is a famous playwright, who has many powerful friends like Margot Honecker

New cards
97

Er wird von Wiesler ständig überwacht

he is constantly under surveillance by Wiesler

New cards
98

dadurch können wir über die Auswirkungen der Übermacht des Staates lernen

through it we can learn about the consequences of the superiority of the state

New cards
99

es gibt viel Leidenschaft zwischen ihnen

there is a lot of passion between them

New cards
100

Dreyman ist wichtig, denn er bietet viel Unterstützung und Zuneigung für Christa-Maria

Dreyman is important because he offers a lot of support and affection for Christa-Maria

New cards

Explore top notes

note Note
studied byStudied by 173 people
... ago
4.0(6)
note Note
studied byStudied by 34 people
... ago
4.5(2)
note Note
studied byStudied by 243 people
... ago
4.8(9)
note Note
studied byStudied by 29 people
... ago
5.0(1)
note Note
studied byStudied by 100 people
... ago
5.0(1)
note Note
studied byStudied by 13 people
... ago
5.0(1)
note Note
studied byStudied by 31 people
... ago
5.0(1)
note Note
studied byStudied by 23932 people
... ago
4.8(187)

Explore top flashcards

flashcards Flashcard (116)
studied byStudied by 2 people
... ago
5.0(1)
flashcards Flashcard (66)
studied byStudied by 1 person
... ago
5.0(1)
flashcards Flashcard (22)
studied byStudied by 1 person
... ago
5.0(1)
flashcards Flashcard (51)
studied byStudied by 10 people
... ago
5.0(1)
flashcards Flashcard (167)
studied byStudied by 12 people
... ago
5.0(2)
flashcards Flashcard (20)
studied byStudied by 7 people
... ago
5.0(2)
flashcards Flashcard (80)
studied byStudied by 21 people
... ago
5.0(2)
flashcards Flashcard (49)
studied byStudied by 7 people
... ago
5.0(2)
robot