se composer de qc
aus etw. bestehen; sich aus etw. zusammensetzen
l'apparence
der Anschein, das Erscheinungsbild
se plaindre de qn/qc
sich über jdn/etw beschweren
intelligent/intelligente
intelligent
regretter qn/qc
jdn./etw. bedauern/vermissen
faire confiance à qn
jdm vertrauen
craindre
fürchten
mince/mince
dünn
sûr/sûre de soi
selbstsicher
autoritaire
autoritär
souffrir de qc
an etw. leiden
se moquer de qn/qc
gleichgültig sein gegenüber jdm./etw.; sich über jdn./etw. lustig machen
chaleureux, chaleureuse
herzlich
des lunettes
eine Brille
méchant, méchante
böse, gemein
sociable, sociable
sozial; umgänglich
un bandeau
ein Stirnband; ein Haarband
humain, humaine
menschlich
un reproche
ein Vorwurf
un réfugié, une réfugiée
ein Flüchtling
le passé
die Vergangenheit
douloureux, douloureuse
schmerzhaft
la douleur
der Schmerz
la souffrance
das Leid
consulter qn/qc
jdn./ etw. zu Rate ziehen
jdn./ etw. konsultieren
certes
gewiss, sicher, zwar
économiser qc
etw sparen, etw einsparen
s'intégrer (dans qc)
sich integrieren (in etw.); sich eingliedern (in etw.)
un écran
eine Leinwand; ein Bildschirm
se rappeler qn/qc
sich an jdn/etw erinnern
amuser qn
jdn. amüsieren; jdm. Spaß machen
arranger qc
etw. regeln; etw. einrichten; etw. ordnen
parfait, parfaite
perfekt, tadellos
de toute façon
auf jeden Fall
le maniement
die Handhabung, die Bedienung
insupportable
unerträglich
avoir du mal à faire qc
Mühe haben etw. zu tun
mentionner qn/qc
jdn/etw erwähnen
une difficulté
eine Schwierigkeit
confidentiel, confidentielle
vertraulich
épais, épaisse
dick
attraper qn/qc
jdn./etw. fangen; jdn./etw. schnappen
utile
nützlich
vis-à-vis de qn/qc
jdm./etw. gegenüber
l'immigration
die Einwanderung
accueillir qn
jdn. aufnehmen; jdn. empfangen
la main-d'œuvre
die Arbeitskräfte
la plupart des
die meisten
un immigré, une immigrée
ein Einwanderer/eine Einwanderin
une génération
eine Generation
au moins
mindestens, wenigstens
un ancètre/ une ancètre
ein Vorfahr/eine Vorfahrin
de plus
außerdem
persécuté/persécutée
verfolgt
accorder qc
etw. gewähren; etw. bewilligen
l'asile
das Asyl
une constitution
eine Verfassung
la valeur
der Wert
fondamental/fondamentale/fondamentaux/fondamentales
grundlegend, wesentlich
la liberté
die Freiheit
l'égalité
die Gleichheit
la fraternité
die Brüderlichkeit
remonter à qc
auf etw zurückgehen
la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen
die Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte
voter (pour/contre qn)
wählen; abstimmen (für/gegen etw.); verabschieden (ein Gesetz)
tuer qn
jdn. töten, jdn. umbringen
le regret
das Bedauern
la confiance
das Vertrauen
gros(se)
dick
la souffrance
das Leid
Il se moque de la mode.
Die Mode ist ihm gleichgültig.
Ils ont eu un accueil chaleureux.
Sie wurden herzlich empfangen.
la chaleur
die Hitze, die Wärme
Le frère de Marieme est très autoritaire.
Mariemes Bruder ist sehr autoritär.
Au début, elle n'est pas très sûre d'elle.
Am Anfang ist sie nicht sehr selbstsicher.
Elle craint de ne pas passer en seconde.
Sie befürchtet, nicht in die Oberstufe versetzt zu werden.
Pierre regrette ses amis. Ils lui manquent énormément.
Pierre vermisst seine Freunde. Sie fehlen ihm sehr.
Elle se plaint de lui auprès du professeur.
Sie beschwert sich über ihn beim Lehrer.
Il ne faut pas toujours croire aux apparances.
Man darf sich nicht immer auf den Anschein verlassen.
paraître
erscheinen, scheinen
L'image qu'on a d'un personnage se compose de plusieurs aspects.
Das Bild, das wir von einer Figur haben, setzt sich aus mehreren Aspekten zusammen.
Elle porte des lunettes rondes.
Sie trägt eine runde Brille.
Il est méchant avec sa sœur.
Er ist gemein zu seiner Schwester.
Elle est très sociable et gentille avec sa sœur.
Sie ist sehr umgänglich und nett zu ihrer Schwester.
la société
die Gesellschaft
Elle ne porte pas de bandeau.
Sie trägt kein Stirnband.
les relations humaines
die zwischenmenschlichen Beziehungen
faire un reproche à qn.
jmd. einen Vorwurf machen
reprocher à qn de faire qc
jdm vorwerfen etw. zu tun
se réfugier
flüchten
l'économie
die Wirtschaft
les économies
die Ersparnisse
ranger qc
etw. aufräumen
déranger qn
jdn stören
Ça m'arrange.
Das kommt mir gelegen.
Ça va s'arrager.
Das wird schon wieder.
Tout est arrangé.
Alles ist geregelt.
parfaitement
perfekt (Adverb)
une mention
eine Erwähnung, ein Vermerk