1/44
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Hij vroeg mij een ogenblik naar zijn bureau te komen.
Er bat mich, einen Moment in sein Büro zu kommen.
Zijn sollicitatie had geen succes.
Seine Bewerbung hatte keinen Erfolg.
De jongen heeft kou gevat tijdens het zwemmen.
Der Junge hat (sich) beim Schwimmen erkältet.
Ik heb jullie dadelijk aan jullie stem herkend.
Ich habe euch gleich an euer Stimme erkannt.
Ik ben mijn sleutel vergeten.
Ich habe meine Schlüssel vergessen.
De ziekte werd te laat vastgesteld.
Die Krankheit wurde zu spät festgestellt.
Hebben jullie al geïnformeerd naar een trein?
Habt ihr euch schon nach einem Zug informiert?
Mijn uurwerk toont mij dat ik nog twee uren heb.
Meine Uhr zeigt mir, dass ich noch 2 Stunden habe.
Als we de trein van acht uur nog willen halen, moeten we ons haasten.
Wenn wir den Achtuhrzug noch holen wollen, müssen wir uns beeilen.
Ik heb pas twee glazen bier gedronken.
Ich habe erst 2 Gläser Bier getrunken.
Hebben jullie iets om te schrijven?
Habt ihr etwas zum Schreiben?
Je spreekt het woord verkeerd uit.
Du sprichst das Wort falsch aus.
Zijn woorden maakten geen indruk.
Seine Worte machten keinen Eindruck.
U ziet er zo slecht uit!
Sie sehen so schlecht aus.
Mijn kinderen mogen 's avonds niet langer dan tot negen uur naar televisie kijken.
Meine Kinder dürfen am Abend nicht länger als bis 9 Uhr fernsehen.
Hij is er vast van overtuigd dat hij gelijk heeft.
Er ist fest von überzeugt, dass er Recht hat.
De hond volgde me tot in het huis.
Der Hund folgte mir bis ins Haus.
Wat is er vandaag op de TV te zien?
Was gibt es heute im Fernsehen?
Zij was onbeschrijfelijk vrouwelijk.
Sie war unbeschreiblich weiblich.
De Poolse autostrade is niet zo goed als de Duitse.
Die polnische Autobahn ist nicht so gut wie die deutsche.
De uren lijken korter dan eergisteren.
Die Stunden scheinen kürzer als vorgestern.
Haar haren zijn het langst.
Ihre Haren sind am längsten.
Ik heb kou.
Mir ist kalt.
Als jullie me willen volgen, ik breng jullie naar jullie kamer.
Wenn ihr mir folgen wollt, ich bringe euch auf euer Zimmer.
De zakenman reist altijd op eigen houtje.
Der Geschäftsmann reist immer auf eigen Faust.
Een drugsverslaafde verkoopt Russische sigaretten.
Ein Drogensüchtiger verkauft russische Zigaretten.
Dat laat ik liever, dat is me te gevaarlijk.
Das lass ich lieber, das ist mir zu gefährlich.
De dochters van de man gaan naar het meer.
Die Töchter des Mannes gehen an den See.
De Middellandse Zee is groter dan de Noordzee.
Das Mittelmer ist größer als die Nordsee.
Volgend jaar ga ik naar het buitenland.
Nächstes Jahr gehe ich ins Ausland.
Kan je me bij het afwassen helpen?
Kannst du mir beim Abwaschen helfen?
De Italiaanse maffia heeft de ziekte omgebracht.
Die italienische Maffia hat den Kranken umgebracht.
Waar hebben jullie elkaar leren kennen?
Wo habt ihr euch kennen gelernt?
Ik moet een nieuw paspoort afhalen.
Ich muss einen neuen Personalausweis abholen.
Ken je toevallig zijn telefoonnummer?
Kennst du zufälligerweise seine Handynummer?
Tot wie moet ik me nu wenden?
An wen muss ich mich jetzt wenden?
De hoeveelste zijn we vandaag?
Den Wie vielten haben wir heute?
Zelfs de zonen van de medeplichtige wisten van niets.
Sogar die Söhne des Mittäters wussten nichts.
Wilt u uw handtekening onder de brief plaatsen?
Wollen Sie den Brief unterschreiben?
Wanneer gaan jullie op reis?
Wann geht ihr auf Reisen?
Ik dank u bij voorbaat voor uw moeite.
Ich danke Ihnen im voraus für ihre Mühe.
Zulke lage prijzen vind je op de markt.
Solche niedrigen Preisen findest du auf dem Markt.
Ik ben vergeten hoe jullie heten.
Ich habe vergessen, wie Ihr heist.
Waarom ben je gisteren niet op bezoek gekomen?
Warum bist du gestern nicht zu Besuch gekommen?
Deze zinnen moeten jullie kennen voor het monelinge examen.
Diese Sätze müssen Sie für die mündliche Prüfung kennen.