un entraîner/ une entraîneuse
Trainer m/w
traîner
herumhängen
pédaler dur
in die Pedalen treten
bosseur/ bosseuse
fleissig/arbeitsam
avoir un malaise
sich unwohl fühlen
avoir un malaise
schwindelig sein
du coup
also
se replonger dans qc
wieder eintauchen
une grille
Gitter/Gatter
grincer
knarren/quietschen
le gravier
Kies
dévaler
hinunterstürzen
la boue
Schlamm/Dreck
brusquement
plötzlich, schroff
la flotte
Regen/Wasser
s’embourber
Im Schlamm stecken bleiben
crotté/ e
verdreckt
se blesser
sich verletzten
une égratignure
Kratzwunde
boiter
humpeln/hinken
se pencher
sich bücken/neigen
un choc
eine Delle
une virée
ein Ausflug
un panier à linge sale
Wäschekorb
une buanderie
Waschküche
déchirer qc
etw zerreissen
au lieu de faire qc
anstelle etw zu tun
mener d’un endroit à un autre
von ein Ort zum anderen führen
redouter qc
etw befürchten
inhabituel/ le
ungewöhnlich
rester bouche bée
mit offenem Mund dastehen
mordre qn
jmd beissen
redresser qc
etw reparieren/ wieder Instand bringen
la tôle
Das Blech
à peine
kaum
se bousculer
im Kopf herumschwirren/ sich drängen
un grincement
ein Gequitsche
le sommeil
Der Schlaf
une portière
Eine Autotür
claquer
zuschlagen/knallen
le réveil
Wecker/ das Aufwachen
sombre
Dunkel
se reprendre
sich wiederfassen
déposer un baiser
einen Kuss deponieren
le front
die Stirn
une brique de lait
der Milchkarton
un frigo
Kühlschrank
avaler qc
schlucken
lancer qc
werfen
rompre le silence
Das Schweigen brechen
pour de bon
wirklich, endgültig
un berger
ein Hirte
crier au loup
Achtung ein Wolf schreien
un mouton
ein Schaf
une chèvre
eine Ziege
venir au secours de qn
Jmd helfen/ Rettung
un mensonge
Eine Lüge
boitiller
leicht hinken
un fracas
ein Krachen
il paraît que
es scheint dass es
une planque
Unterschlupf/ Versteck
griffonner qc
etw kritzeln
prendre un pot
etw trinken gehen
se comporter avec qn
sich mit jmd unterhalten
de fois
manchmal
être raide dingue de qn
voll auf jmd abfahren
être censé/ e faire qc
eigentlich eine Sache tun sollen
et vice versa
und umgekehrt
parvenir à faire qc
schaffen etw zu tun
quadriller un endroit
einen Ort absuchen (polizei)
un poste de radio
Radioposten/gerät
faire germer qc
etw keimen lassen/ dazu bringen
un fuyard
ein Flüchtiger
chasser qc/ qn
jagen/verjagen
une cabane
Hütte
entreposer
Zwischenlagern
une brusquerie
Barschheit
se contenter de qc
sich mit etw zufrieden geben
surgelé/ e
tiefgekühlt
être de bonne humeur
gut gelaunt
être de mauvaise humeur
schlecht gelaunt
distraitement
abgelenkt
une fusillade
Schiesserei
dont
von dem, deren, dessen, von der
un malfrat
Tunichtgut Gangstor
une poignée de qc
eine Handvoll etw
se rendre compte de qc
sich etw bewusst werden
paisible
friedlich
croquant/ e
knusprig
se resservir de qc
sich erneut bedienen
capter qc
auf oder einfangen
un morceau
ein Teil/ Stück
un toubib
Hausarzt
une bagnole
Karre oder Auto
ne pas s’en faire
sich nichts machen aus etw
faire chier qn
auf den Wecker gehen
avoir un ennui (des ennuis)
Ärger haben
se dérouler
sich abspielen
enchaîner qc
verknüpfen, aneinanderketten
relever
aufschreiben