L'émigration
Die Auswanderung
L'émigrant (-e)
Der Auswanderer/ Die Auswanderin
émigrer
auswandern
L'immigration
Die Einwanderung
L'immigrant (-e)
Der Einwanderer/ Die Einwanderin
immigrer
einwandern
accueillir
aufnehmen
Le pays d'origine
Das Herkunftsland
Le pays natal
Heimatland
Le pays d'accueil
Das Aufnahmeland/ Gastland
Le travailleur imigré/ La travailleuse immigrée
Der Gastarbeiter/ Die Gastarbeiterin
Le tiers-monde
Die dritte Welt
Le sous-développement
Die Unterentwicklung
sous-développé (-e)
unterentwickelt
La pauvreté
Die Armut
pauvre
arm
riche
reich
La richesse
Der Reichtum
L'étranger/ L'étrangère
Der Ausländer/ Die Ausländerin
étranger, étrangère
ausländisch, fremd
Le demandeur d'asile/ La demandeuse d'asile
Der Asylbewerber/ Die Asylbewerberin
faire une demande d'asile
Asyl beantragen
Le droit d'asile
Das Asylrecht
s'intégrer à
sich integrieren
Le racisme
Der Rassismus
raciste
rassistisch/ Der/Die Rassist/in
L'expulsion
Die Ausweisung/ Abschiebung
expulser qn.
jmdn. ausweisen, abschieben
La barrière linguistique
Die Sparchbarriere
La persécution
Die Verfolgung
persécuter
verfolgen
persécuté (-e)
verfolgt
Le clandestin/ La clandestine
Der illegale Einwanderer/ Die illegale Einwanderin
Les autorités
Die Behörden
Le passeur/ La passeuse
Der Fluchthelfer/ Die Fluchthelferin oder Schlepper/ in
être originaire de
stammen
fuir un pays
aus einem Land fliehen
passer la douane
durch den Zoll fahren
renvoyer
zurück schicken
s'adapter à qn./qc.
sich jmd/ einer Sache anpassen
La xénophobie
Der Fremdenhass/ feindlichkeit
Le réfugié
Der Flüchtling
Le réfugié de guerre
Der Kriegsflüchtling
Le réfugié économique
Der Wirtschaftsflüchtling
Le camp de réfugiés
Das Flüchtlingslager
La crise des réfugiés
Die Flüchtlingskrise
La naturalisation
Die Einbürgerung
naturaliser qn.
jdn. einbürgern
Le regroupement familial
Der Familiennachzug/ Familienzusammenführung
être bienvenue
willkommen sein
ne pas être bienvenue
nicht willkommen sein
Le sans-papier
Der Papierlose/ illegale Einwanderer
mépriser qn.
jdn. verachten, gering schätzen
L'animosité
Die Feindseligkeit
maîtriser une langue
Eine Sprache beherrschen
s'installer
sich niederlassen
s'adapter aux mœurs et coutumes
sich an die Sitten und Gebräuche anpassen
L'isolement
Die Einsamkeit
être désespéré(e)
Keine Hoffnung haben
Le désespoir
Die Hoffnungslosigkeit
La discrimination
Die Diskriminierung
Les faux papiers
Die falschen Papiere
Le travailleur au noir
Der Schwarzarbeiter
être originaire de
stammen aus
accorder un permis de séjour
Eine Aufenthaltserlaubnis erhalten
L’exil
Das Exil
La couleur de peau
Die Hautfarbe
Le mal du pays
Das Heimweh
La diversité culturelle
Die kulturelle Vielfalt
osciller entre 2 cultures
zwischen 2 Welten pendeln
se sentir comme chez soi, à la maison
sich heimisch fühlen
se sentir étranger (étrangère)
sich als Fremder fühlen
se sentir exclu (-e)
sich ausgeschlossen fühlen
avoir des préjigés/ idées préconçues envers
Vorurteile (Klischees) über jdn. haben
avoir des préjugés (ou ne pas en avoir)
voreingenommen sein/ unvoreingenommen sein
La nostalgie
Die Sehnsucht
Le médiateur/ La médiatrice
Der Vermittler/ Die Vermittlerin
L’ancêtre
Der Vorfahre
Un survivant
Ein Überlebender
abandonner qc.
etwas verlassen
Un naufrage
Ein Schiffbruch
Le bateau
Das Boot
La guerre civile
Der Bürgerkrieg
réprimer qc.
etwas unterdrücken
impérieux
zwingend, dringend
s’enquérir de qc.
sich nach etwas erkundigen
dépérir
dahinsiechen
L’épouvantail
Die Vogelscheuche
boursouflé
aufgedunsen
oblongue
länglich
Le pâté de maisons
Der Häuserblock
onctueux
weich
Le tournis
schwindelig machen
se vautrer
sich wälzen
Des maisons sur pilotis
Phalbauten
caqueter
gackern
engoncé dans
eingezwängt in
calleux
schwielig
striés de crevasses
Schrunden an den Händen
exhumer
ausgraben