1/112
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
ผัด
phàt [to stir fry]
ทอด
thɔ̂ɔt [to deep fry]
ต้ม
dtôm [to boil]
ลวก
lûak [to soft boil]
ปิ้ง
bpîng [to grill over open fire]
ย่าง
yâang [to grill over open fire]
เผา
phǎo [to grill over open fire]
นึ่ง
nʉ̂ng [to steam]
อบ
òp [to bake or oven cook]
วันนี้จะทำอะไรกินบ้าง
จะผัดผักกับทอดปลา / จะทำผัดผักกับปลาทอด
Q: wan née jà tam à-rai gin bâang [What are you going to eat today?]
A: jà pàt pàk gàp tôt bplaa / jà tam pàt pàk gàp bplaa tôt [Will stir-fry vegetables with fried fish/ will make stir-fried vegetables with fried fish ]
หมู
mǔu [pig, pork]
หมูสับ
mǔu sàp [minced pork]
ขาหมู
khǎa-mǔu [pork leg]
คอหมู
khɔɔ-mǔu [pork neck]
หนังหมู
nǎng-mǔu [pork skin]
มันหมู
man-mǔu [pork fat]
ลูกชิ้นหมู
lûuk-chín-mǔu [pork ball]
ไส้กรอกหมู
sâi-grɔ̀ɔk-mǔu [pork sausage]
ไก่
gài [chicken]
ปีกไก่
bpìik-gài [chicken wings]
น่องไก่
nɔ̂ng-gài [chicken thigh]
อกไก่
òk-gài [chicken breast]
เนื้อ (วัว)
nʉ́ʉa (wua) [beef]
เนื้อลูกวัว
nʉ́ʉa lûuk-wua [veal]
เป็ด
bpèt [duck]
แกะ
gɛ̀ [lamb]
แพะ
phɛ́ [mutton]
กบ
gòp [frog]
ปลา
bplaa [fish]
ปู
bpuu [crab]
กุ้ง
gûng [shrimp, prawn]
หอย
hɔ̌i [shellfish]
หอยแมลงภู่
hɔ̌i má-lēeng-phûu [mussel]
กระเทียม
grà-thiam [garlic]
(ราก) ผักชี
(râak) phàk-chii [coriander (root)]
เม็ดผักชี
mét phàk-chii [coriander seed]
ต้นหอม
dtôn hɔ̌m [spring onion]
ตะไคร้
dtà-krái [lemon grass]
กะเพรา
gà-prao [holy basil]
โหระพา
hǒo-rá-phaa [sweet basil]
(ใบ) มะกรูด
(bai) má-grùut [kaffir lime (leaves)]
พริก
phrík [chili]
พริกไทย
phrík-thai [pepper]
พริกชี้ฟ้า
phrík-chíi-fáa [sky pointing chili]
พริกขี้หนู
phrík-khîi-nǔu [bird's eye chili]
พริกแห้ง
phrík hɛ̂ɛng [dried chili]
หัวหอม
hǔua-hɔ̌m [onion]
หอมแดง
hɔ̌m-dɛɛng [shallot]
ขิง
kǐng [ginger]
ข่า
khàa [galangal]
ขมิ้น
khà-mîn [turmeric]
กระชาย
grà-chaai [finger root]
ใบกระวาน
bai grà-waan [bay leaf]
จะทำต้มข่าต้องใช้สมุนไพรอะไรบ้าง
มีข่า ตะไคร้ ใบมะกรูด และพริก
Q: jà tam dtôm-kàa dtông chái sà-mŭn prai à-rai bâang [What herbs are needed to make Tom Kha?]
A: mee kàa · dtà-krái · bai má gròot láe prík [There are lemon grass, bergamot leaves and chillies.]
แตงกวา
dtɛɛng-gwaa [cucumber]
มะเขือเทศ
má-kʉ̌ʉa-thêet [tomato]
ผักบุ้ง
phàk-bûng [morning glory]
กะหล่ำปลี
gà-làm-bplii [cabbage]
ถั่วงอก
thùa-ngɔ̂ɔk [bean sprout]
ผักกาดขาว
phàk-gàat-khǎao [white cabbage]
ผักกาดหอม
phàk-gàat-hɔ̌m [lettuce]
คะน้า
khá-náa [kale]
เห็ด
hèt [mushroom]
ข้าวโพด
khâao-phôot [corn]
ฟักทอง
fák-thɔɔng [pumpkin]
พริกหวาน
phrík-wǎan [sweet pepper]
ดอกกะหล่ำ
dɔ̀ɔk-gà-làm [cauliflower]
มันฝรั่ง
man-fà-ràng [potato]
มะเขือ
má-kʉ̌ʉa [eggplant]
มีผักอะไรที่คุณไม่กินไหม
ไม่กินถั่วงอก
ไม่มี กินผักได้ทุกอย่าง
Q: mee pàk à-rai têe kun mâi gin măi [Are there any vegetables that you don’t eat?]
A1: mâi gin tùua ngôk [Don’t eat bean sprouts.]
A2: mâi mee · gin pàk dâai túk yàang [No, I can eat all kinds of vegetables.]
ผัดผัก
phàt phàk [stir-fried vegetable]
ผัดผักรวมมิตร
phàt phàk ruam-mít [stir-fried mixed vegetable]
ผัดกะเพรา
phàt gà-prao [stir-fried with holy basil]
ผัดกระเทียมพริกไทย
phàt grà-thiam phrík-thai [stir-fried with garlic and pepper]
ผัดพริกไทยดำ
phàt phrík-thai dam [stir-fried with black pepper]
ผัดพริก
phàt phrík [stir-fried with fresh chili]
ผัดเผ็ด
phàt phèt [stir-fried with chili paste]
ผัดฉ่า
phàt chàa [stir-fried with chili, fresh pepper, and chopped galangal]
ผัดน้ำมันหอย
phàt nám-man-hɔ̌i [stir-fried with oyster sauce]
ผัดเปรี้ยวหวาน
phàt prîao-wǎan [stir-fried sweet and sour]
ผัดขี้เมา
phàt khîi-mao [stir-fried with chili, finger root, fresh pepper, kaffir]
เวลาไปร้านอาหาร คุณชอบสั่งผัดอะไรมากที่สุด
ชอบสั่งผัดผักรวมมิตร
Q: way-laa bpai ráan aa-hăan · kun chôp sàng pàt à-rai mâak têe sùt [When you go to a restaurant, what do you like to order the most?]
A: chôp sàng pàt pàk ruuam-mít [I like to order stir-fried mixed vegetables.]
แกง
gaɛng [curry]
แกงจืด
gaɛng-jʉ̀ʉt [clear soup, mild taste]
แกงเผ็ด
gaɛng-phèt [spicy curry]
แกงเขียวหวาน
gaɛng-khǐao-wǎan [sweet green curry]
แกงมัสมั่น
gaɛng-mát-sà-màn [curry with potato and peanut]
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
gaɛng-phèt bpèt-yâang [curry with roasted duck]
แพนง
pae nong [dry curry]
กะทิ
gà-thí [coconut cream, coconut milk]
พริกแกง/เครื่องแกง
phrík-gaɛng / krʉ̂ang-gaɛng [chili paste as base for cooking curry]
แกงส้ม
gaɛng-sôm [orange-coloured curry with tamarind juice]
แกงป่า
gaɛng-bpàa [jungle curry]
ต้มยำ
dtôm-yam [spicy and sour soup]
ต้มข่า
dtôm-khàa [white curry with galangal]
เคยกินแกงป่าไหม
ไม่เคยกินเลย เป็นยังไง ใส่อะไรบ้าง
ใส่พริกแกงและสมุนไพรหลายอย่าง อร่อย ทำไม่ยาก พรุ่งนี้จะทำให้กิน
A: koiie gin gaeng bpàa măi [Have you ever eaten wild curry?]
B: mâi koiie gin loiie · bpen yang ngai · sài à-rai bâang [I’ve never eaten it. How is it? What do you wear?]
A: sài prík gaeng láe sà-mŭn prai lăai yàang · à-ròi · tam mâi yâak · prûng-née jà tam hâi gì [Add curry chilli and many herbs. It’s delicious. It’s not difficult to make. I’ll make it tomorrow.]
ยำ
yam [spicy salad]
ยำเนื้อย่าง
yam nʉ́ʉa yâang [spicy salad with grilled beef]
ยำทะเล
yam tá-lee [seafood spicy salad]
ยำวุ้นเส้น
yam wún-sên [glass noodle spicy salad]