Looks like no one added any tags here yet for you.
Present Indicative Active
The present indicative active form of a verb indicates an action that is currently happening. The endings of the verbs change based on the person and number of the subject.
Endings for present indicative active first conjugation
1st Person Singular: -ō (I)
Example: amō (I love)
2nd Person Singular: -ās (you)
Example: amās (you love)
3rd Person Singular: -at (he/she/it)
Example: amat (he/she/it loves)
1st Person Plural: -āmus (we)
Example: amāmus (we love)
2nd Person Plural: -ātis (you all)
Example: amātis (you all love)
3rd Person Plural: -ant (they)
Example: amant (they love)
First Conjugation
Infinitive Ending: -āre
Example Verb: amāre (to love)
Present Tense Endings: -ō, -ās, -at, -āmus, -ātis, -ant
Future Tense Endings: -bō, -bis, -bit, -bimus, -bitis, -bunt
Second Conjugation
Infinitive Ending: -ēre
Example Verb: monēre (to advise)
Present Tense Endings: -eō, -ēs, -et, -ēmus, -ētis, -ent
Future Tense Endings: -bō, -bis, -bit, -bimus, -bitis, -bunt
Third Conjugation
Infinitive Ending: -ere
Example Verb: regere (to rule)
Present Tense Endings: -ō, -is, -it, -imus, -itis, -unt
Future Tense Endings: -am, -ēs, -et, -ēmus, -ētis, -ent
Fourth Conjugation
Infinitive Ending: -īre
Example Verb: audīre (to hear)
Present Tense Endings: -iō, -īs, -it, -īmus, -ītis, -iunt
Future Tense Endings: -iam, -iēs, -iet, -iēmus, -iētis, -ient
Mixed Conjugation
third and fourth conjugations:
Infinitive Ending: -ere
Example Verb: capere (to take)
Present Tense Endings: -iō, -is, -it, -imus, -itis, -iunt
Future Tense Endings: -iam, -iēs, -iet, -iēmus, -iētis, -ient
what are the 6 irregular verbs?
sum, esse (to be)
possum, posse (to be able)
eō, īre (to go)
volō, velle (to want)
nōlō, nōlle (to not want)
malō, malle (to prefer)
Sum, esse (to be)
Present: sum, es, est, sumus, estis, sunt
Future: erō, eris, erit, erimus, eritis, erunt
possum, posse (to be able)
Present: possum, potes, potest, possumus, potestis, possunt
Future: poterō, poteris, poterit, poterimus, poteritis, poterunt
eō, īre (to go)
Present: eō, īs, it, īmus, ītis, eunt
Future: ībō, ībis, ībit, ībimus, ībitis, ībunt
volō, velle (to want)
Present: volō, vīs, vult, volumus, vultis, volunt
Future: volam, volēs, volet, volēmus, volētis, volent
nōlō, nōlle (to not want)
Present: nōlō, nōn vīs, nōn vult, nōlumus, nōn vultis, nōlunt
Future: nōlam, nōlēs, nōlet, nōlēmus, nōlētis, nōlent
malō, malle (to prefer)
Present: malō, māvīs, māvult, mālumus, māvultis, mālunt
Future: malam, malēs, malet, malēmus, malētis, malent
indicative
statements or facts = he runs
imperative
commands or requests = run!
infinitive
basic form of the verb = to run
infinitive verb conjugations’
1st Conjugation: -āre (e.g., amāre)
2nd Conjugation: -ēre (e.g., monēre)
3rd Conjugation: -ere (e.g., regere)
4th Conjugation: -īre (e.g., audīre)
Mixed Conjugation: -ere (e.g., capere)
Nouns belong to declensions. How do you know what declension a noun belongs to?
You know what declension a noun belongs to by looking at the genitive singular ending:
1st Declension: -ae (e.g., puella, puellae)
2nd Declension: -ī (e.g., servus, servī)
3rd Declension: -is (e.g., rēx, rēgis)
Nouns have gender, number, and case.
Gender refers to the classification of nouns as masculine, feminine, or neuter.
b. Number indicates whether the noun is singular (one) or plural (more than one).
c. Case indicates the function of the noun in the sentence (e.g., subject, direct object, possession).
nominative case
subject of the sentence
vocative case
directly addressing
accusative case
direct object of a sentence
genitive case
show possession
ecce! est diēs lūnae et vicēsimus tertius diēs ejus mēnsis
Hey! It is monday and the twenty third day of this month
discipulī tristēs sunt quia hodiē sol fulgēbit decem hōrās et trēs minūtās et hiems advenit
The students are sad because today the sun will shine for ten hours and three minutes and winter is coming.
discipulī autem ad lūdum laetē eunt quia probātiōnem prīmam agere volunt.
However, the students go to school happily because they want to take the first test.
est optimōrum discipulōrum probātiōnēs agere velle
It is the desire of the best students to take tests
est: “is” (verb)
optimōrum discipulōrum: “of the best students” (genitive plural, indicating possession)
probātiōnēs: “tests” (accusative plural, direct object)
agere: “to do” or “to perform” (infinitive, complementary infinitive)
velle: “to want” (infinitive, complementary infinitive)
discipulī ad lūdum adveniunt. magistra eōs videt et “salvēte” inquit “omnes. haec est probātiō prīma. scrībite hanc latīnam fabellam anglicē. bonam fortūnam!”
“The students arrive at school. The teacher sees them and says, ‘Hello everyone. This is the first test. Write this Latin story in English. Good luck!”’”
discipulī: “students” (subject of the sentence)
ad lūdum: “to school” (prepositional phrase indicating direction)
adveniunt: “arrive” (verb)
magistra: “teacher” (subject of the next clause)
eōs: “them” (direct object of the verb “videt”)
videt: “sees” (verb)
et: “and” (conjunction)
salvēte: “hello” (greeting, imperative form)
inquit: “says” (verb)
omnes: “everyone” (vocative case, addressing the students)
haec: “this” (demonstrative pronoun)
est: “is” (verb)
probātiō: “test” (subject of the clause)
prīma: “first” (adjective modifying “probātiō”)
scrībite: “write” (command directed at multiple people)
hanc: “this” (demonstrative pronoun modifying “fabellam”)
latīnam: “Latin” (adjective modifying “fabellam”)
fabellam: “story” (direct object of the verb “scrībite”)
anglicē: “in English” (adverb indicating the language)
bonam: “good” (adjective modifying “fortūnam”)
fortūnam: “luck” (direct object of the implied verb “have” or “wish”)
Publius Ovidius Naso poeta magnae artis et tristis exsul. cūr tristis est? cūr exsul? ō discipulī, si legētis, discētis omnia!
“Publius Ovidius Naso, a poet of great skill and a sad exile. Why is he sad? Why is he an exile? Oh students, if you read, you will learn everything!”
Publius Ovidius Naso: Proper name (subject)
poeta: “poet” (subject complement)
magnae artis: “of great skill” (genitive phrase modifying “poeta”)
et: “and” (conjunction)
tristis exsul: “sad exile” (subject complement)
cūr tristis est?: “Why is he sad?” (question)
cūr exsul?: “Why is he an exile?” (question)
ō discipulī: “Oh students” (vocative case, addressing the students)
si legētis: “if you read” (conditional clause)
discētis omnia: “you will learn everything” (main clause)
multī carmina Ovidiī legunt et auctōrem illōrum carminum laudant. Augustus autem ille imperātor nec Ovidium nec carmina ejus laudat quia Ovidius amōrem prāvum turpemque narrat
Many read the poems of Ovid and praise the author of those poems. However, Augustus the emperor neither praises Ovid nor his poems because Ovid tells of depraved and shameful love.”
multī: many (nominative plural masculine of “multus”)
carmina: poems (accusative plural of “carmen”)
Ovidiī: of Ovid (genitive singular of “Ovidius”)
legunt: read (3rd person plural present indicative active of “legō”)
et: and (conjunction)
auctōrem: the author (accusative singular of “auctor”)
illōrum: of those (genitive plural masculine of “ille”)
carminum: poems (genitive plural of “carmen”)
laudant: praise (3rd person plural present indicative active of “laudō”)
Augustus: Augustus (proper name, subject)
autem: however (conjunction)
ille: that (nominative singular masculine of “ille”)
imperātor: emperor (nominative singular of “imperātor”)
nec: neither (conjunction)
Ovidium: Ovid (accusative singular of “Ovidius”)
nec: nor (conjunction)
carmina: poems (accusative plural of “carmen”)
ejus: his (genitive singular of “is, ea, id”)
laudat: praises (3rd person singular present indicative active of “laudō”)
quia: because (conjunction)
Ovidius: Ovid (nominative singular of “Ovidius”)
amōrem: love (accusative singular of “amor”)
prāvum: depraved (accusative singular masculine of “prāvus”)
turpemque: and shameful (accusative singular masculine of “turpis”)
narrat: tells (3rd person singular present indicative active of “narrō”)
turpia pravaque ācta neptis Augustī narrat. Augustus carmina ejus legit et verba ejus audit. magna īra eum statim capit
He tells of the shameful and depraved acts of Augustus’ granddaughter. Augustus reads his poems and hears his words. Great anger immediately seizes him
turpia: shameful (nominative plural neuter of “turpis”)
pravaque: and depraved (nominative plural neuter of “prāvus”)
ācta: acts (nominative plural neuter of “āctum”)
neptis: granddaughter (genitive singular of “neptis”)
Augustī: of Augustus (genitive singular of “Augustus”)
narrat: tells (3rd person singular present indicative active of “narrō”)
Augustus: Augustus (proper name, subject)
carmina: poems (accusative plural of “carmen”)
ejus: his (genitive singular of “is, ea, id”)
legit: reads (3rd person singular present indicative active of “legō”)
et: and (conjunction)
verba: words (accusative plural of “verbum”)
ejus: his (genitive singular of “is, ea, id”)
audit: hears (3rd person singular present indicative active of “audiō”)
magna: great (nominative singular feminine of “magnus”)
is “ō poeta” inquit “tua carmina prāva turpiaque sunt! sunt carmina maximae prāvitātis! ō neptis, tua ācta turpia prāvaque sunt! es fēmina maximae prāvitātis!” imperātor et poētam et neptem dēportat. ō rem tristem!
Oh poet,” he says, “your poems are depraved and shameful! They are poems of the greatest depravity! Oh granddaughter, your acts are shameful and depraved! You are a woman of the greatest depravity!” The emperor deports both the poet and the granddaughter. Oh, what a sad thing
ō poeta: “Oh poet” (vocative case, addressing the poet)
inquit: “he says” (verb)
tua carmina prāva turpiaque sunt: “your poems are depraved and shameful” (subject + predicate)
sunt carmina maximae prāvitātis: “they are poems of the greatest depravity” (subject + predicate)
ō neptis: “Oh granddaughter” (vocative case, addressing the granddaughter)
tua ācta turpia prāvaque sunt: “your acts are shameful and depraved” (subject + predicate)
es fēmina maximae prāvitātis: “you are a woman of the greatest depravity” (subject + predicate)
imperātor et poētam et neptem dēportat: “the emperor deports both the poet and the granddaughter” (subject + verb + direct objects)
ō rem tristem: “Oh, what a sad thing!” (exclamation)