คุณแม่ให้เงินคุณพ่อ
(khun-mâae hâi ngoen khun-phâaw.)
Mother gave the money to father.
ให้ (hâi)
to give; for
ผมให้เงินกับคุณแม่
(phǒm hâi ngoen gàp khun-mâae.)
I gave the money to mother
คุณพ่อเปิดขวดน้ำให้ดิฉัน
(khun-phâaw bpòoet khùuat náam hâi dì-chǎn.)
Father opened the bottle for me
ใครซื้อขนมให้
(khrai súue khà-nǒm hâi.)
Who bought candy for you?
ผมซื้อหนังสือพิมพ์ให้คุณพ่ออ่าน
(phǒm súue nǎng-sǔue-phim hâi khun-phâaw àan.)
The boy sang a song for his friends to hear.
ช่วย...ให้หน่อย
(chûuai...hâi nàwy)
Please
ช่วย
(chûuai)
to help
หน่อย
(nàwy)
a little
ช่วยเปิดประตูให้หน่อย
(chûuai bpòoet bprà-dtuu hâi nàwy)
Could you please open the door for me?
ไม่เป็นไร
(mâi-bpen-rai)
never mind; it’s alright; it’s okay; no problem; don’t worry
จังเลย
(jang looei)
exceptionally; exceedingly; extremely; very; really
อากาศวันนี้ร้อนจังเลย
(aa-gàat wan-níi ráawn jang looei.)
The weather is really hot today.
ผมหิวจังเลย
(phǒm hǐu jang looei.)
I'm so hungry!
เหรอ
(rǒoe)
Question particle;
We can also use it by itself in very casual speech to mean "Really?" or "Is that so?"
คุณมีแฟนแล้วเหรอ
(khun mii faaen láaeo rǒoe.)
"So you have a girlfriend already, huh?"
จริงเหรอ เขาชื่ออะไร
(jing rǒoe. khǎo chûue à-rai.)
Is that true? What's her name?
คุณเป็นคนประเทศอะไรเหรอคะ
(khun bpen khon bprà-thêet à-rai rǒoe khá.)
"So, what's your nationality?"
ผมพูดภาษาไทย
(phǒm phûut phaa-sǎa-thai.)
I speak Thai.
ผมกำลังพูดภาษาไทย
(phǒm gam-lang phûut phaa-sǎa-thai.)
I’m speaking Thai
ดิฉันทำการบ้านอยู่
(dì-chǎn tham gaan-bâan yùu.)
I’m doing homework
ผู้ชายคนนั้นรอแฟนอยู่
(phûu-chaai khon nán raaw faaen yùu.)
That man is waiting for his girlfriend.
ดิฉันกำลังทำการบ้านอยู่
(dì-chǎn gam-lang tham gaan-bâan yùu.)
I'm in the middle of doing homework.
แต่ละคน
(dtàae lá khon)
each person
แต่
(dtàae)
but; only
ละ (lá)
per
คน
(khon)
person
ทำอะไรกันอยู่
(tham à-rai gan yùu)
What are they doing?
ทำ (tham)
to do
อะไร (à-rai)
What?
กัน (gan)
together
อยู่ (yùu)
to be located
แล้วคุณล่ะ
(láaeo khun lâ.)
And how about you?
แล้วคุณแม่ล่ะ
(láaeo khun-mâae lâ)
What about mother?
พวกเขา
(phûuak-khǎo)
they; them
พวก
(phûuak)
a group
พวกเรา
(phûuak-rao)
we; us
พวกนี้
(phûuak-níi)
these
พวกนั้น
(phûuak-nán)
those
สังฆทาน
(sǎng-khá-thaan)
offering to monks
บุญ (bun)
store of merit
ทำบุญ
(tham-bun)
making merit