1/6
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
times - once twice thrice
time - fois
une fois
deux fois
quatre fois
sept fois
je me réveille à huit heures du matin deux fois par semaine
per ( once a week, once a day, once a month, once an year..)
par = per
par an, par mois, par jour, par semaine
deux fois par an
trois fois par jour
quatre fois par semaine
sept fois par heure
every day
tous les jours
je joue aux cartes avec mes amis à la plage tous les jours
using never- jamais
instea of ne pas its ne jamais
remember w jamais its only de/d’ never du or de la or de l’
je ne fais jamais de piano / je ne joue jamais de piano/ je ne joue jamais aux cartes
Tu ne bois jamais d’eau
Elle ne fait jamais de randonnée
Je ne mange jamais de fraises
jamais replaces pas in negation:
→ ne ... jamais = never
After jamais, use de/d’ instead of du / de la / des
→ Applies to faire, manger, boire, etc.
always
verb+ toujours
Il veut toujours jouer aux cartes avec ses amis
elles doivent toujours faire la cuisine
Nous mangeons toujours à ce restaurant
souvent and rarement and parfois
often,,,,rarely,,,,,sometimes
can be used in the beginning of a sentence (parfois and souvent but not rarement), or after the verb
je vais souvent/rarement à la boulangerie
j’achéte rarement des bananes
je lis souvent le soir
with these we use le soir, le matin, la nuit
je
or ils se brossent rarement les dents à huit heures du matin
And yes — they pair naturally with time expressions like:
le matin (in the morning)
le soir (in the evening)
la nuit (at night)
l’après-midi
à huit heures du matin (at 8 a.m.)
In reflexive constructions, the adverb still goes after the verb:
Ils se brossent souvent les dents.
Elle se couche parfois tard.
parfois/souvent - can also be in begining
from time to time
de temps en temps
can be in beginning or ending like parfois
At the beginning of the sentence (for emphasis or rhythm)
De temps en temps, je vais à la boulangerie.
→ From time to time, I go to the bakery.
At the end of the sentence (very natural)
Je vais à la boulangerie de temps en temps.
→ I go to the bakery from time to time.
Rarely in the middle (less common, but possible)
Je vais, de temps en temps, à la boulangerie.
→ I go, from time to time, to the bakery.
(Used for stylistic effect in writing