1/33
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
unverwandt
staring, unwavering
Sie schaute ihn unverwandt an.
She stared at him without looking away.
jdm ist etw. unheimlich
sb finds sth creepy / sth gives sb the creeps
Im Dunkeln war es mir als Kind immer unheimlich.
When I was a child, the dark always gave me the creeps.
jdm auf den Wecker gehen / fallen
to get on sb’s nerves / to annoy sb
Du gehst mir mit deinem Gejammer echt auf den Wecker!
Your whining is really getting on my nerves!
Kasperle
clownish figure, Punch (puppet show)
Er benimmt sich wie ein Kasperle!
He's acting like a clown!
Blödsinn machen
to do stupid things
Die Kinder machen wieder Blödsinn.
The kids are messing around again.
Quatsch machen
to act silly, fool around
Hör auf, Quatsch zu machen!
Stop fooling around!
Dummheiten machen
to do stupid things
Was hast du diesmal für Dummheiten gemacht?
What nonsense did you get up to this time?
rumkaspern
to clown around
Statt aufzuräumen, kaspern sie nur rum.
Instead of cleaning up, they're just clowning around again.
Was hast du diesmal angestellt?
What did you do this time?
Na toll, was hast du diesmal angestellt?
Great, what did you do this time?
etwas vermasseln
to mess something up
Ich habe die Prüfung total vermasselt.
I totally messed up the exam.
himmlisch
heavenly, extremely pleasant, very, extremely
Die Schuhe sind himmlisch bequem.
The shoes are heavenly comfortable.
zugreifen
to help out, pitch in, get involved, work hard; = MITHELFEN, tüchtig arbeiten
Wenn alle mit anpacken, geht es schneller. Also greif zu!
If everyone helps, it goes faster. So pitch in!
besonnen
level-headed, calm, prudent
Diana ist sehr besonnen und denkt erst nach, bevor sie handelt.
Diana is very level-headed and thinks before she acts.
besonnen handeln / sich besonnen verhalten
to act prudently, to stay calm
Man sollte in Notfällen besonnen handeln.
In emergencies, you should act calmly.
aus der Ruhe bringen
to disturb, fluster, upset
Diana lässt sich nicht aus der Ruhe bringen.
Diana doesn't get flustered easily.
auf Zack sein
to be on the ball, sharp, alert
Wenn du im Job bestehen willst, musst du auf Zack sein.
To succeed at work, you have to be on the ball.
auf Zack bringen
knock into shape
Das Team muss erst mal wieder auf Zack gebracht werden.
The team needs knocking back into shape first.