to ensure (passenger safety)
assurer
the safety
la sécurité
the weight
le poids
to distribute sth evenly
répartir qqch. de façon égale
to be aware of
être au courant de
emergency procedures
procédures d’urgence
to see to sth/sb
assister à
a beverage
une boisson
a meal
un repas
a blanket
une couverture
to remain calm
rester calme
in the case of
au cas où
a career
une carrière
a cabin
une cabine
an item
un article
properly
correctement
to stow sth (away)
ranger qqch.
a waiter
un serveur
a servant
un serviteur
to capitalize on sth
profiter de
to be attractive / attractiveness
être attirant / l’attirance
a trade union, a labour union, a union
un syndicat
to keep doing sth
continuer de faire qqch.
9/11 (nine/eleven)
9 septembre
safety (trying to avoid accidents, not intentional ≠ security)
la sécurité
to hire sb
engager quelqu’un
a steward / a stewardess / an air hostess / a flight attendant
un agent de bord / une hôtesse de l’air
back in [1930]
back then
in the intervening years
au cours des années qui ont suivi
to enforce a law, a rule
faire respecter une loi, une règle
to be required to do sth
être requis pour faire qqch.
to meet a requirement, a condition, an expectation
répondre à une exigence, une condition, une attente
the height
la taille
the weight < to weigh
le poids < peser
to be/remain single
être/rester célibataire
to quit one’s job
quitter son job
to marry
to get married
in the early 1960s (sixties)
au début des années 60
average / the average / on average
moyen / la moyenne / en moyenne
a waitress
une serveuse
a cutback
une réduction
the demand for
la demande pour
an occupation
une occupation
furlough
chômage technique
to throw into relief
mettre en évidence
a side-effect
un effet secondaire
increasingly
de plus en plus
a long-term career
une carrière à long terme
a pandemic
une pandémie
to bring about sth
provoquer qqch.
significant
significatif / important
worldwide
dans le monde entier / international
a sharp decline in…
une forte baisse de…
due to
because of
to lay sb off
renvoyer
implementation / to implement
mise en place / mettre en place
a slump
marasme
to be on the upswing
être à la hausse
to grow by …%
croître de …%
to work holidays
travailler pendant les vacances
a cancellation
une annulation
a delay
un retard
to be required to do sth
être tenu de faire qqch.
overtime
heures supplémentaires
mandatory
obligatoire
at the end of the day
en fin de compte, au bout du compte
a coverage
une couverture
a benefit
un avantage
hourly
par heure (rémunéré à l’heure)
seniority
ancienneté
an inconvenience
un inconvénient
a standard of living
un standard de vie
a travel to-do list
liste de voyages à faire
to catch a flight
avoir son vol
a perk
un avantage
there’s a catch
il y a un piège
a fare → a reduced fare
un prix → un prix réduit
to fly standby
voyager en standby
to get on / to board ≠ to get off, to deboard
embarquer ≠ débarquer
available
disponible
to overbook
surbooker
beforehand
au préalable / à l’avance
at no extra cost
sans frais supplémentaires
a spouse
un époux
a sig-o (humour: significant other)
partenaire
to work shifts
travailler pendant les pauses
to work weekends
travailler les week-ends
an entry-level job
un poste de débutant
to get promoted
être promu
well-kempt
présentable
a baggage handler
un bagagiste
the average salary
le salaire moyen
paid time off
congés payés
a passport stamp
un cachet de passeport
an extended trip
un voyage prolongé
a getaway
un petit voyage
to take off work
s’absenter du travail
hidden fees
frais cachés