1/94
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
argentina y uruguay son partes de…
la zona bajena
caracteristicas de argentina y urguay como zona bajena
debilitamiento o perdida de /s/
yeismo
mantienen vocales postonicas
no velarizacion de /n/
rehilamiento de /ʝ/ es comun en…
buenos aires y montevideo “yeismo rehilado”
variacion sociolectal en argentina
excepto los grupos socio-economicos altos en buenos aires y santiago del estero, todos pierden /s/
[ʒ]eísmo en argentina
rehilamiento de /ʝ/ a [ʒ]
[ʃ]eismo en argentina
variacion sociolectal — jovenes de buenos aires reemplazan frecuentemente [ʒ] con [ʃ]
[ʃ]
una realización fricativa palatal sorda
[ʒ]
una realización fricativa rehilada palatal sonora
lleismo de nordeste de argentina
influjo guarani
no en buenos aires
/ʎ/ se mantiene y se pronuncia [ʎ]
/ʝ/ -> [dʒ] africada palatal sonora
lleismo de noroeste de argentina
influjo quecha
en santiago del estero
/ʎ/ se articula como fricativa rehilada [ʒ]
/ʝ/ se articula como fricativa [ʝ]
resumen de argentina

acento circunflejo
en todo argentina
caracteriza por las subidas y bajadas en el tono
acompanadas de vocales mas o menos largas
usa [:] para representar
rehilamiento de /ʝ/ con articulación de [ʒ], pero...
No está cambiando [ʒ] a [ʃ] como Buenos Aires con tanta frecuencia
que grupo indigena esta de chile
presencia de los mapuches
especialmente con africación de /tɾ/
chile tiene aspectos de
la zona bajena
debilitamiento de consonantes
debilitamiento de /s/ final de silaba o de palabra en chile
en general
aspiracion de s en chile
las clases urbanas cultas
perdida total de /s/ en chile
las clases urbanas mas bajas y los hablantes de zonas rurales sin educacion
pronunciacion fibilante/fuerte de /s/ en chile
solo en el extremo noreste cerca de bolivia
pronunciación de /tɾ/ en chile
alveolar y africada
sociolinguisticamente estigmatizado
chilenos de todos los niveles culturales
influencia de lengua mapuche
es menos habitual en el extremo sur
pronunciación de /x/ (fricativa posterior) en chile…
adquiere una pronunciación palatal de [ç] (in the place of “j”)
Ante vocales anteriores: /i/ y /e/
a veces se cerca al [çj] diptongo
en la mayoría de Chile
La articulación excesivamente palatal(de [ç]) es característico de ______ en chile
las clases bajas
Entre los habitantes de Santiago que pertenecen a la clase obrera, es habitual oír [ç] para /x/
En el extremo sur de Chile (incluyendo las islas), /x/ suele ser una aspiración débil
Característica bajeña: debilitamiento de consonantes
paraguay tiene que grupo de indigenas
guaranies
una mezcla con espanoles
en que forma influye la dictadura de paraguay
Pronunciación yeísta de /ʎ/ e /y/ nunca ha existido
en paraguay, aunque es en la zona bajena
no hay yeismo, solo elleismo
elleismo de paraguay
fonema /ʎ/ – con un alófono [ʎ], lateral, palatal, sonoro
algunas hablantes urbanos producen una reduccion ocasional a [ʝ]
oclusion glotal de paraguay
Se pronuncia cerrando la glotis
Ocurre entre una consonante final y vocal inicial o entre dos vocales dentro de una
palabra en hiatos
Puede cambiar la resilabificación
El oclusión glotal es común en inglés, pero no en español
■ Ej. Button
Influencia guaraní
que paises son del andinos
bolivia, peru, ecuador
[ʎ]
lateral palatal sonoro
“-ll-”
elleismo
zonas del uso de [ʎ] en los paises andino
toda bolivia
zonas altas de peru
tierras altas de ecuador
extremo norte central de ecuador
[ʝ]
fricativa palatal sonoro
“-ll-”
yeismo (debilitamiento)
zonas del uso de [ʝ] en los paises andino
hablantes rapidas de bolivia
lima y tierras bajas de peru
region costera de ecuador
en la costa sur/suroeste de peru…
hay neutralizacion entre [ʎ] y [ʝ]
en las tierras altas centrales de ecuador
se realiza /ʎ/ como una fricativa “palatoalveolar” [ʒ]
/r/
fricativa o sibilante rehilado
vibracion multiple
donde esta /r/ como fricativa rehilada
altiplano y tierras altas
altiplano boliviano y peruano —> fricativa rehilada /ř/
tierra alta ecuatoriana
donde esta /r/ como vibrante multiple alveolar
mas comodo para hispanohablantes como segunda lengua
ecuador norte-cental
peru nortena (continuacion del uso en exremo sur de ecuador)
sociolinguistica de pero/bolivia/ecuador
pronunciacino fricativa es estigmatizada entre clases altas en bolivia
bolivianos educados en tierras altas usa pronunciaciones fricativas
clases trabajadoras pronuncian con la realizacion fricativa
/s/ tierras bajas/costa
aspiracion y elision de /s final de palabra y final de silaba
variacion por clase socioeconomica
/s/ tierras altas andinas
[s] se mantiene
a veces, hay sonorizacion de /s/ con ralizacion [z]
/s/ puede ser apicalizada como pronunciacion del norte de espana
influyo de quechua
/s/ region amazonica
debilitamiento de la /s/ en posicion final de palabra o silaba, a veces con aspiracion
(zona elevada, lenguas indigenas con espanol como una segunda)
datos interesantes de peru
lima pronuncia /s/ final de silaba varia en clase
media se convierte en na aspiracion en posicion preconsonantica
clases mas bajas hay mas aspiracion y elision
lenguas indigenas son quecha y aimara, tambien chiquitano
3 vocales en los paises andinos
/i/ /a/ /u/
sistema del quechua y del aimara
hay dificultad con /i/ y /u/, no /e/ y /o/
/i/ —> /e/
/u/ —> /o/
ultracorreccion y problemas de indentificacion
variabilidad y asistematicidad en pronuncianes depende del hablante
reduccion de vocales inacentuadas en paises andinos
vocales inacentuadas, ensordecidas, y acortadas
normalmente en contacto con /s/
afecta mas e y o
sociolinguisticamente estimatizada en las zonas urbanas
se asocia a hablantes bilingues
que era la gran influencia de colombia
los africanos (el principal puerto en Cartagena de Indias)
que era la gran influencia de venezuela
norteamericanos introdujo anglicismo
inmigración de canaraias
población africanas
/s/ en tierras altas del interior de colombia
aspiración de /s/ en el ataque y posición inicial de sílaba
/b d g/ en tierras altas del interior
mantienen realización oclusiva después de consonante no nasal en vez de aproximante
la misma de zona andina de venezuela
/b d g/ en zona andina de venezuela
mantienen realización oclusiva después de consonante no nasal en vez de aproximante
la misma de colombia tierras altas
/s/ en costa caribena de colombia
generalmente hay aspiracion o perdida al final de silaba y al final de palabra
urbanos educados usan [s] sibilante (cartagena)
jovenes educados tienen retroceso/debilitamiento parcial de /s/ (bogota)
/d/ en costa pacifico de colombia
la /d/ intervocálica se pronuncia como [ɾ]
especialmente en el chocó
debilitamiento o perdida de /s/ en venezuela
casi todo de venezuela
en caracas se considera lo prestigiosos con el debilitamiento
aspiracion en vez de elision en clases altas
/s/ en region andina de venezuela
se resistia el debilitamiento
a veces cambia a [s̺] apical como en castilla, espanan
/s/ en merida venezuela
hay sustitución de [ɾ] por /s/
la mayoridad de venezuela es
parte de la zona bajena
caracteristicas generales de zona altena
seseo (/s/)
yeismo (/ʝ/)
Pérdida o debilitamiento de vocal átona (posición cerrada)
antes → /ˈants/
No se pierden consonantes en posición final de sílaba
verdad —> /ber.dad/ no /ber.da/
caracteristicas generales de zona bajena
aspiración o pérdida de [s]
geminación de consonantes
velarización de /n/ —> [ŋ]
Lambdacismo [ɾ] → [l]
Rotacismo [l] → [ɾ]
Debilitamiento o yodización [ɾ]
→ [j]
america central incluye cuales paises
el salvador, honduras, panama, costa rica, belize, nicaragua, guatemala
/b d g/ en el salvador, honduras, panama, costa rica
mantiene pronunciacion oclusiva despues de nasales, posicion inicial absoluta, y despues de l s y r
/b d g/ en belize
oclusivas y aproximantes
/b d g/ en nicaragua
en el pasado, solo usa oclusiva…pero ahora usa oclusiva y aproximante
oclusiva es mas comun cerca de la costa caribena
/b d g/ en guatemala
pronunciacion fricativa despues de consonantes
fonema de /d/ en “-ado” con elision en cuales paises en central america
costa rica, nicaragua, panama
fonema de /d/ en “-ado” SIN elision en cuales paises en central america
belize, guatemala, el salvador, honduras, nicaragua, panama
debilitamiento de [ʝ] cuando es intervocálico y puede desaparecer al
lado de /e/ y /i/ y /a/
costa rica, el salvador, guatemala, honduras, nicaragua
Los hablantes en áreas rurales pueden insertar [ʝ] en los hiatos que
empiezan con /e/ e /i/ Esta inserción es el típico caso de
ultracorrección/hipercorrección
el salvador, guatemala, honduras, nicaragua
punto de estigmatización del estatus socioeconómico porque existe
en áreas rurales
/f/ → [ɸ] (phi)
honduras
bilabial
13% pronuncia como esto
/f/ → [h]
guatemala y zonas rurales
glotal
aspiración
cuales son las 3 influencias en cuba
indigenas: arawaks, tainos, siboneyes
africana
español europeo
estados unidos
imigrantes chinos
influencia en republica dominiana
indigenas: Taínos
africana
criollo haitiano
influencia de puerto rico
indigenas: tainos
africanos — frances criollo
ingles
politica
/s/ en cuba
mas comun: elision completa de /s/ en silaba final o final de palabra
aspiracion [h] en final de silaba y palabra
/s/ en puerto rico y republica dominicana
aspiracion [h] de /s/ en posicion final de palabra o final de silaba
/s/ se elide totalmente
/r/ en puerto rico
[r] velarizada (fricativa posterior)
desde [x] velar a una vibrante uvular [R]
[x] esta en todo PR, pero es mas frecuente en tierras altas del interior y en la parte occidental
/r/ en cuba
se suele desonorizar, “preaspiracion” como [hr]
velarizacion de [r] como [x] es rara, solo en sociales bajos
/r/ en republica dominicana
[r] se desonoriza total o parcialmente, “preaspiracion”
velarizacion es muy rara
velarizacion de /n/ en final de palabra occure en…
cuba, republica dominicana, puerto rico
perdida de /n/ en final de palabra en…
republica dominicana
realizacion alverolar de /n/ en…
puerto rico
rotacismo en puerto rico, cuba, republica dominicana
en posicion final de silaba: /l/ como /r/
habla informal
caracteristica de PR
comun en republica dominicana
menos frequente en cuba
lambdacismo en puerto rico, cuba, republica dominicana
en posicion final de silaba: /r/ como /l/
con frequencia en puerto rico, especialmente en areas rurales
cuba - varia en la region y nivel sociolectal
con frequencia en republica dominicana
cuba /r/ vibrante simple
asimilacion/debilitamiento o elision
republica dominicana /r/ vibrante simple
asimilacion nasal o velarizacion
influencias en mexico
indigenas: nahua
hay elision de vocal atona cuando esta junto a una s
mexico central
occure mas con [e]
/s/ en mexico central…
casi nunca desparece o se aspira en el final de silaba
occure mas clara y fuerte porque las vocales atonas se debilitan en vez de /s/
herencia nahua de /s/
se convirtio a /s/

mexico noreste rural — /s/
reduccion o aspiracion (similar a honduras y el salvador)
puede usar una [θ] interdentalizada o fricativa nasal
aspiracion de /s/ al principio de una palabra
jalisco — /s/
parcialmente nasal de /s/ al final de la palabra
-sn
-sm
yucatan — /n/ final
/n/ —> [m]
representacion labializada en posiciol final
es comun en las jovenes y clase media
velarizacion y elision puede occurir
vocales acentuadas en yucatan
alargamientos excesivamente
(vocales atonas no se reducen)
costa de veracruz, tabasco, y acapulco /n/
/n/ velarizada a posición final de palabra (ante vocal o pausa)
[ŋ] velar nasal sonora
/s/ en posicion final en veracruz y tabasco
sociolinguisticamente debilitada
clase alta: [s] sibilante (alveolar fricativa)
clase media/baja: [h] glocal fricativa (aspiracion) y elision
/s/ en posicion final en acapulco
sociolinguisticamente debilitada
clase alta: [s] sibilante (alveolar fricativa)
clase media: [s] o [h]
clase baja: [h] glocal fricativa (aspiracion) y elision