1/155
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
die Lebenshaltung (nur Sg.)
los costos de vida
die Lebenshaltungskosten (nur Pl.)
el coste de vida
der Kostenpunkt, -e
el coste
studentisch
estudiantil
der Alltag (nur Sg.)
la vida cotidiana
die Bildung (nur Sg.)
la educación
das Lernmittel, -
el material didáctico
das Lernmaterial, -ien
el material de aprendizaje
das Arbeitsmaterial, -ien
el material de trabajo
die Gebühr, -en
la tasa, la tarifa
die Semestergebühr, -en
la matrícula semestral, la tasa semestral
die Studiengebühr, -en
la matrícula universitaria
ab|hängen von + Dat. (hat abgehangen) (Süddt./A/CH: ist abgehangen)
depender de
staatlich ≠ privat
estatal ≠ privado
verlangen
exigir
der Durchschnitt (nur Sg.)
la media
im Durchschnitt
en promedio, de media
durchschnittlich
en promedio, por termino medio
rechnen mit + Dat.
calcular con
ein|planen
planificar
die Großstadt, ⸚e
la gran ciudad
tauschen
intercambiar
der Tausch, -e / ⸚e (Pl. selten)
el intercambio
secondhand
de segunda mano
die Secondhand-Kleidung, -en (Pl. selten)
la ropa de segunda mano
nachhaltig
sostenible
die Krankenversicherung, -en
el seguro médico
die Haftpflichtversicherung, -en
el seguro de responsabilidad civil
unternehmen (unternimmt, hat unternommen)
emprender
das Monatsticket, -s
el abono mensual, el billete mensual
das Semesterticket, -s
el billete semestral, el abono semestral
der Nahverkehr (nur Sg.)
el transporte público local
der Fahrradweg, -e / der Radweg, -e
el carril bici
die Ausgabe, -n
la edición
zählen zu + Dat.
contar entre
sparen
ahorrar
kostenfrei
sin costo alguno, gratuito, sin cargo
der Beitrag, ⸚e
la contribución
der Semesterbeitrag, ⸚e
la cuota semestral
die Einschreibung, -en
la inscripción
die Immatrikulation, -en
la matriculación
die Rückmeldung, -en
la respuesta
die Pflicht, -en
la obligación
die Anwesenheitspflicht, -en
la obligación de asistencia
anwesend
presente
betragen (beträgt, hat betragen)
ascender
Der Semesterbeitrag beträgt 250€
la cuota semestral es de 250€
gering
bajo, poco
monatlich
mensualmente, mensual
insgesamt
en total, en general
die Bank, -en (Pl. hier)
el banco
das Konto, Konten
la cuenta
das Bankkonto, -konten
la cuenta bancaria
das Girokonto, -konten
la cuenta corriente
eröffnen
abrir
ein Konto eröffnen
abrir una cuenta
die Kontoeröffnung, -en
la apertura de cuentas
beantragen
solicitar
ein Konto beantragen
solicitar una cuenta
die Identifikation, -en
la identificación
identifizieren
identificar
legitimieren (sich)
legitimarse
der Personalausweis, -e
el documento de identidad
der Pass, ⸚e
el pasaporte
der Reispass, ⸚e
el pasaporte
die Karte, -n
la tarjeta
die Debitkarte, -n*
la tarjeta de débito
die EC-Karte, -n
la tarjeta EC
die Kreditkarte, -n*
la tarjeta de crédito
die PIN, -s (Abk. für: Personal Identification Number)*
el PIN
die Geheimzahl, -en*
el número secreto
ein|geben* (gibt ein, hat eingegeben)
introducir
die Geheimzahl eingeben*
introducir el número secreto
die Internetverbindung, -en
la conexión a Internet
stabil
estable
die Webcam, -s
la cámara web
gültig
válido
das Bankgeschäft, -e
el negocio bancario
erledigen
hacer, ocuparse de
unterwegs
en camino
die Filiale, -n
la sucursal
die Kamera, -s
la cámara
die Überweisung, -en*
la transferencia
die Auslandsüberweisung, -en
la transferencia internacional, la transferencia al extranjero
die Fotoüberweisung, -en
la transferencia fotográfica
überweisen (hat überwiesen)*
transferir
die Einzahlung, -en
el pago
ein|zahlen*
ingresar, depositar
Geld einzahlen*
depositar dinero
ab|heben (hebt ab, hat abgehoben)*
retirar, sacar, levantar
Geld abheben*
retirar dinero
die Bezahl-App, -s*
la aplicación de pago
das Bargeld (nur Sg.)*
el dinero en efectivo
bar*
en efectivo
überall
en todas partes
der Bankautomat, -en*
el cajero automático
kostenlos
gratis, gratuito
die Summe, -n
la suma
die Überweisungssumme, -n
el importe de la transferencia
der Fehler, -
el error