1/35
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
du holst für jemanden die Kastanie aus dem Feuer
idiom — you take the chestnuts out of the fire for someone;
meaning — you take a risk or do something difficult for someone else's benefit (helping someone out of trouble)
jmdn., etw. ausquetschen wie eine Zitrone
idiom — to squeeze sb/sth like a lemon;
1️⃣ colloquial = auspressen wie eine Zitrone ( = jmdn. ausnehmen wie eine Weihnachtsgans) ; squeeze/bleed/suck someone dry, fleece sb, milk sb;
2️⃣ to question or exploit someone intensely to get all the information or benefit possible
versetzen (Arbeit)
to transfer — move an employee to another workplace
Sie soll nach Hamburg versetzt werden.
She is supposed to be transferred to Hamburg.
versetzen (Schule)
to promote (in school); to move a student up to the next grade
Wenn deine Noten nicht besser werden, wirst du nicht versetzt.
Nếu bạn không cải thiện điểm, bạn sẽ không được lên lớp đâu.
If your grades don’t get better, you won’t move up to the next class.
versetzen (Pfosten, Zaun)
to move — change the position of something;
Glaube kann Berge versetzen
faith can move mountains
versetzen (Zustand)
to put/set — to put someone into a certain physical or emotional state
in Erstaunen versetzen
to astonish
versetzen (Schlag, Stoß, Tritt)
to give (Schlag, Stoß, Tritt = hit / strike; push / shove / bump; kick)
Er versetzte dem Hund einen Tritt.
He gave the dog a kick.
versetzen (Verabredung)
to stand sb up — to not show up for a meeting/date;
Sie hat mich vor dem Kino versetzt.
She stood me up in front of the cinema.
versetzen (Schmuck, Wertgegenstände)
to pawn/sell — to give sth as a pledge for money;
Er musste seine Uhr versetzen.
He had to pawn his watch.
versetzen (Substanz)
to mix — to dilute sth with another substance;
mit Wasser versetzter Wein
wine mixed with water
sich in jds Lage versetzen
to put yourself in sb’s position — to empathize or understand how someone feels or thinks (= sich in jdm hineinversetzen)
anstellen (danebenstellen)
to place, to lean (an +acc = against)
anstellen (dazustellen)
to add (to sth)
anstellen (beschäftigen)
to employ, to take on;
jdn zu etw anstellen
to get sb to do sth
anstellen (anmachen/andrehen)
to turn on, to start (a device or machine)
(anstellen) Überlegungen, Vermutungen
to make or draw (a consideration, assumption, comparison);
Überlegungen anstellen
to consider sth
anstellen (machen, unternehmen)
to do, to manage
ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll
I don’t know how to do it
anstellen (Unfug treiben)
to get up to mischief, to do something wrong;
was hast du da wieder angestellt?
what have you done now?
sich anstellen (Schlange)
to queue (up), to stand in line
sich anstellen (verhalten)
to behave, to act
sich dumm/ungeschickt anstellen
to act stupid/clumsily
sich geschickt anstellen
to handle sth well; to approach a task or situation with skill, cleverness, or tact
sich anstellen (sich zieren)
to make a fuss, to act up
stell dich nicht so an!
don’t make such a fuss!