ἀγαθός, ἀγαθή, ἀγαθόν
good
αἰσχρός, αἰσχρά, αἰσχρόν
shameful, ugly, disgraceful
αἴτιος, αἰτία, αἴτιον + gen
responsible for, guilty of
ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο
other, another
ἀνδρεῖος, ἀνδρεία, ἀνδρεῖον
brave, manly
δεύτερος, δευτέρα, δεύτερον
second
δύο, δύο, δύο
two
ἑαυτόν, ἑαυτήν, ἑαυτό
himself, herself, itself, plural themselves (reflexive)
εἰδώς, εἰδυῖα, εἰδός, (cf. οἶδα)
knowing
ἐλεύθερος, ἐλευθέρα, ἐλεύθερον
free
ἰσχυρός, ἰσχυρά, ἰσχυρόν
strong
κακός, κακή, κακόν
bad, wicked, cowardly
καλός, καλή, καλόν
beautiful, handsome, fine
μέγας, μεγάλη, μέγα
big, great
ὀλίγοι, ὀλίγαι, ὀλίγα
few
πᾶς, πᾶσα, πᾶν
all, every
πολλοί, πολλαί, πολλά
many
ῥᾴδιος, ῥᾳδία, ῤᾴδιον
easy
σοφός, σοφή, σοφόν
wise, clever
ταχύς, ταχεῖα, ταχύ
fast, quick
τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο
so great
δι᾿ ὀλίγου
soon
εὐθύς
immediately, at once
μή
not
νῦν
now
οὐ, οὐκ, οὐχ
not
οὕτω(ς)
so, in this way
πάλαι
long ago, in the past, formerly
πολλάκις
often
τέλος
end (adv. in the end), at last, finally
ὕστερον
later
ὁ, ἡ, τό
the
ὦ
o ... (addressing someone)
ἀλλά
but
γάρ
for
δέ
but, and
διότι
because
ἐάν
if
εἰ
if
ἐπεί
when, since
ἕως
while, until
ἵνα + subj or opt
in order that, in order to
καί
and, also, even, too
καίπερ + participle
although
μέντοι
however
... τε ... καί
both ... and
ὡς
when, as, because
ὥστε
that, so that, with the result that
ποῖος, ποία, ποῖον;
what sort of?
ποῖ;
to where?
τίς; τί;
who? what? which?
αἰχμάλωτος, αἰχμαλώτου, ὁ
prisoner (of war)
βασιλεύς, βασιλέως, ὁ
king
βία, βίας, ἡ
force, strength
γυνή, γυναικός, ἡ
woman, wife
δεσπότης, δεσπότου, ὁ
master
δοῦλος, δούλου, ὁ
slave
δῶρον, δώρου, τό
present, gift
῾Ελλάς, ῾Ελλάδος, ἡ
Greece
῞Ελλην, ῞Ελληνος, ὁ
a Greek, Greek man
ἔργον, ἔργου, τό
work, task, deed, action
ἔτος, ἔτους, τό
year
ἱερόν, ἱεροῦ, τό
temple
λιμήν, λιμένος, ὁ
harbour
μάχη, μάχης, ἡ
battle, fight
ναύτης, ναύτου, ὁ
sailor
νῆσος, νήσου, ἡ
island
νίκη, νίκης, ἡ
victory
νύξ, νυκτός, ἡ
night
παῖς, παιδός, ὁ and ἡ
child, son, daughter, boy, girl
πλοῖον, πλοίου, τό
boat, cargo ship
πόλις, πόλεως, ἡ
city, state
στρατηγός, στρατηγοῦ, ὁ
general, commander
στρατιά, στρατιᾶς, ἡ
army
στρατιώτης, στρατιώτου, ὁ
soldier
τεῖχος, τείχους, τό
wall
τίμη, τιμῆς, ἡ
honour
χρήματα, χρημάτων, τά
money, goods, property
ἄν
[in conditional sentence, makes aorist verb mean 'would have ...']
ἆρα;
[introduces a question]
... μέν ... δέ
[marks a contrast]
οὖν
therefore, and so
ἀπό + gen
from, away from
εἰς + acc
to, into
ἐκ or ἐξ + gen
out of, from
ἐν + dat
in, among
ἔπί + acc
against, onto, on, at
κατά + acc
according to, by, down, along
κατά + gen
down, down from
μετά + acc
after
πρός + acc
to, towards, against
ὑπό + gen
by (with the agent of passive verbs)
σός, σή, σόν
your
ὅς, ἥ, ὅ
who, which
αὐτος, αὐτή, αὐτό
self, himself, herself, itself (emphatic)
ὁ αὐτός, ἡ αὐτή, τὸ αὐτό
the same
αὐτόν, αὐτήν, αὐτό (acc/gen/dat only - also plural)
him, her, it, them
ἡμεῖς, ἡμῶν
we, (acc etc) us
σύ
you
τις, τι
(a) certain, someone, something