1/104
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
ça me fait rire
that makes me laugh
elle a l’air sympa
she looks nice
je m’entends bien avec
I get on well with
ça m’énerve
it gets on my nerves
cela ne m’ennuie pas
that doesn’t bore me
n’oublie pas de
don’t forget to
il/elle croit en moi
he/she believes in me
elle s’occupe de moi
she looks after me
elle se confie à
she confides in
ça m’intéresserait de
it would interest me to
mon rêve serait de
my dream would be to
depuis
for/since
quelquefois/souvent
sometimes/often
y/lui/leur/le/la/les/me
there/him/it/them/my
je pourrai m’améliorer
I will be able to improve
avant d’aller au lycée
before going to school
afin de/tandis que/malgre le fait que/mais/avec
in order to/whilst/despite the fact that/but/with
pour recontrer les nouveaux amis
for meeting new friends
je viens de finir
I have just finished
je suis censé finir
I am supposed to finish
je suis sur la point de
I am about to
je suis en train de parler à
I am in the middle of speaking to
tellement
so
en jouant/regardant
whilst playing/watching
ne… jamais/ne…rien/ne… plus
never/nothing/no more
quelle chance!
how lucky!
quelle belle journée!
what a nice day!
quelle perte de temps!
what a waste of time!
ma mère veut que je fasse mon lit
my mum wants me to make my bed
il faut que je fasse mes devoirs
it is necessary for me to do my homework
j’aimerais voir
I would like to see
je voudrais être moi-même une touriste
I would like to be a tourist myself
il y a six mois
six months ago
tout en continuant
whilst continuing
lorsque
when
quand j’étais plus jeune, je rêvais d’être infirmière
when I was younger, my dream was to be a nurse
actuellement
currently
je m’occupe
I look after
souriant
smiley
tels que
such as
je partirai
I will leave
plusieurs
several
assez charges
quite busy/full-on
tout d’abord
first of all
ça peut être utile
that can be useful
le seul chose
the only thing
je dois me lever de bonne heure
I have to get up early
le mieux
the best thing
le pire
the worst thing
je voudrais essayer de
I would like to try to
du côté personnel
on a personal level
je me reposerais
I would rest
les paysages sont à couper le souffle
the landscapes are breathtaking
je profiterais
I would benefit from
qu’est-ce que tu y ferais?
what would you do there?
j’ai horreur de ça
I hate that
ça ne me dérangerait pas
that would not bother me
à tout prix
at any price
si j’avais le choix, je préférerais porter mes propres vêtements
if I had the choice, I would prefer to wear my own clothes
si j’avais le choix, je voyagerais après avoir fini mes examens
if I had the choice, I would travel after having finished my exams
si j’avais le choix, je porterais toujours un uniforme scolaire
if I had the choice, I would still wear a uniform
si j’avais le choix, je ne ferais jamais mes devoirs, au lieu j’irais au parc
if I had the choice, I would never do my homework, instead I would go to the park
je m’amuse beaucoup
I am having lots of fun
si j’avais assez d’argent, je ferais
if I had enough money, I would
il n’y aurait pas
there wouldn’t be any
je me reposerais
I would rest
nous nous détendrions
we would relax
ce serait tranquille et pittoresque
it would be calm and picturesque
si j’avais le choix, je voyagerais toujours en avion
if I had the choice, I would always travel by plane
il ne pense pas que j’aie raison
he doesn’t think that I’m right
un petit coin de paradis
a little corner of paradise
je me repose/je me détends/je me relaxe
I relax
ça va être agréable
it’s going to be good
j’étais parti(e)
I had left
j’avais réservé
I had reserved
ça nous permet de décompresser
it allows us to relax
j’ai hâte de partir
I can’t wait to go
en arrivant
on arriving
il a l’air sympa
he looks kind
je pourrais aller
i could go
on devrait aller
you should go
je viens de
I have just
tu viens/il vient/nous venons/vous venez/ils viennent
you have just/he has just/we have just/you have just/they have just
par contre
however
dégoûtant
disgusting
ce n’était pas ce que nous avions réservé
it was not what we had booked
je me suis fait bronzer
I sunbathed
je me suis trompée de train
I got the wrong train
je me suis amusée
I had fun
je m’amuse
I’m having fun
ça provoque/cause
that causes
ça mène à
it leads to
ça menace
it threatens
bien que ce soit un problème
although it is a problem
la plupart de gens ne font rien à ce sujet
most people don’t do anything about is
baisser
to lower
empêcher
to prevent
j'en faisais
I was doing it
ma mère m'en lisait
my mum read some to me
j'en écoute lorsque
I listen to some when