Sprinkle
پاشیدن (نمک)
I’m allergic to this flower.
I’m overweight.
I’m stressed.
I’m in a hurry.
به این گل حساسیت دارم.
اضافه وزن دارم.
استرس دارم.
عجله دارم.
Freedom of speech
آزادی بیان
Gum
لثه
Bad breath
بوی بد دهان
Cavity
How many cavities are there in my lower teeth?
پوسیده و کرمخورده
Root canal
In my lower teeth, how many of them need to be treated with a root canal?
عصب کشی
Decay
How much the decay is serious?
پوسیدگی
All talk, no action!
همش حرف!
Hostages release
آزادسازی گروگانها
Kidnapping
آدمربایی
Blade
تیغه، تیغ
Assassinate
ترور کردن
Shooting
Fencing
تیراندازی
شمشیربازی
Opposite of love is not hate, is indifference!
ضربالمثل
Nature calls
باس برم دسشویی
Elaborate
توضیح دادن، شفاف کردن
This is my stop.
اینجا پیاده میشم.
Fast-paced
Fast-paced workplace
پرشتاب
محیط کاری که همهچیش با عجله جلو میره
Assertive
حاضرجواب، رک
Extension cord
Switch
Outlet
Plug
Plug in
Adaptor
Cable
سهراهی برق
کلید برق
پریز
دوشاخه
به برق زدن
کلهی شارژر
سیم شارژر
Temptation
I gave in to temptation
وسوسه
تسلیم وسوسه شدم.
Urge
تمایل
Side walk
پیادهرو
Flat
Fizziy
نوشیدنیای که گازش رفته
گازدار
Tighten (its noun is tight)
Fasten, Solidify
محکم کردن، سفت کردن، بستن
Insult
توهین کردن
Fountain drink
دستگاه نوشابهساز
Walnut
گردو
Exchange currency
تبادل ارز
Thermos
فلاسک، قمقمه
Almond
بادام
Donut peach
هلو انجیری
Stir
هم زدن غذا
Flip
Turn over
Reverse
برگرداندن
ورق زدن
Roll out
Roll out the bread dough
پهن کردن
خمیر نون رو پهن کردن
Peel
Grate
Spread
Break
Knead
Fry
پوست کندن
رنده کردن
مالیدن (مثلا کره روی نون)
شکستن (مثلا شکستن تخم مرغ)
ورز دادن(مثلا خمیر)
سرخ کردن
Ali Dai scored two goals.
علی دایی دوتا گل زد.
The game ended 2-1 in favor of Iran.
بازی ۲-۱ به سود ایران تموم شد.
Underripe
Ripe
Overripe
Rotten
Moldy
نرسیده
رسیده
بیش از رسیده
پوسیده
کپک زده
Needle nose pliers
دم باریک
Scraper
کاردک
Bribe (verb, noun)
Taking bribes
رشوه (دادن)
دریافت رشوه
Sideburns
خط ریش
Neckline
خط موی پشت گردن
Buzz cut
مدل موی کچل
Chute
لولهای که آشغال رو انتقال میده
Pacifier
پستونک
Cardiology Sub-specialist
فوق تخصص قلب
Fallacy
مغالطه
Suppressing the protests
سرکوب اعتراضات
Gratitude
شکرگزاری
حقشناسی
سپاسگزاری
Affluence
وفور
فراوانی نعمت
Pathology
آسیبشناسی
Process foods
غذاهای آماده
I can’t help (laughing, sleeping, …)
نمیتونم نخندم، نمیتونم بخوابم.
Buckle
Belt
Buckle up
Buckle down
سگک کمربند
کمربند
کمربند ایمنی رو بستن
آستین رو بالا زدن، شروع کردن
Shoulder dislocation
دررفتگی کتف
Gum
لثه
Hip
مفصل ران
Ribs
دندهها
Keep the change
بقیش برای خودت (بقیهی پول)
Wish me luck
برام دعا کن
How do you cope?
چطور کنار میای؟
What is eating you?
چته؟
Hang on
Hang up (on …)
صبر کنید
قطع کردن
Stitch, stitches
بخیه
Tetanus shot
واکسن کزاز
Ditch
رها کردن، ول کردن
That was a tiring journey.
سفر خستهکنندهای بود.
Stroke, stroking, stroked
نوازش کردن
Pitcher
پارچ آب
Angry with
عصبانی از
The power is out!
برق رفت!
It was a compliment!
مفهومش میشه: داشتم ازت تعریف میکردم
Where is the baggage claim?
How long is the flight delay?
Where is the boarding gate?
چندتا جملهی فوردگاهی!
Rubber
پاککن
You make me blush
خجالتم میدی
When it comes to
وقتی حرف از فلان چی میشه
Frayed
Stained
Ripped
Faded
Stretched out
Shrunk
Holed
Snagged
Pilled
ریش ریش
لکهدار
پاره شده
رنگش رفته
گشاد شده
آب رفته
سوراخ شده
نخکش شده
دوندون شده
For God’s sake
محض رضای خدا!
Elderly individuals
افراد سالخورده
Scam
کلاهبرداری
کلاهبرادری کردن
Firecracker
ترقه، فشفشه
How late is the restaurant open?
رستوران تا کی بازه؟
Discharge
مرخص کردن