1/24
posiłki, gramatyka czas ciągły, przyszły przeszły
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Zǎo fàn (早饭)
Śniadanie
Wǔ fàn (午饭)
Obiad
Wǎn fàn (晚饭)
Kolacja
Shàng zhōu / xīng qī (上周 / 上星期)
Zeszły tydzień
Shí hou (时候)
Czas (moment)
Wǒ shì IT kāi fā yuán, wǒ zài jiā gōng zuò. (我是IT开发员,我在家工作。)
Jestem programistą IT, pracuję w domu.
… ne? (……呢?)
A co z…? / Gdzie jest…?
Xiǎo māo ne? (小猫呢?)
Gdzie jest mały kotek? (potocznie)
Xiǎo māo zài nǎ’er? (小猫在哪儿?)
Gdzie jest mały kotek? (jasno)
Míng tiān 8 diǎn wǒ zài jiā xué hàn yǔ. (明天八点我在家学汉语。)
Jutro o 8 będę uczyć się chińskiego w domu.
Wǒ zài péng you jiā hē chá. (我在朋友家喝茶。)
Piję herbatę u przyjaciela.
Tā de ér zi zài yī yuàn gōng zuò. (他的儿子在医院工作。)
Jego syn pracuje w szpitalu. (present continuous)
Shéi zuò de? (谁做的?)
Kto to zrobił?
Wǒ de nán péng you zuò de. (我的男朋友做的。)
Mój chłopak to zrobił.
Nǐ zuó tiān wǎn fàn chī de shén me? (你昨天晚饭吃的什么?)
Co jadłeś na kolację wczoraj?
Wǒ zuó tiān chī de zhōng guó cài. (我昨天吃的中国菜。)
Wczoraj jadłem chińskie jedzenie.
Nǐ hé shéi qù de? (你和谁去的?)
Z kim poszedłeś?
Nǐ shén me shí hou qù de xī bān yá? (你什么时候去的西班牙?)
Kiedy pojechałeś do Hiszpanii?
Wǒ shàng xīng qī qù le xī bān yá. (我上星期去了西班牙。)
Pojechałem do Hiszpanii w zeszłym tygodniu.
Wǒ zài xué hàn yǔ. (我在学汉语。)
Uczę się chińskiego. (present continuous)
Tā zài gōng zuò. (他在工作。)
On pracuje. (present continuous)
Wǒ méi chī wǔ fàn. (我没吃午饭。)
Nie jadłem obiadu.
Wǒ méi chī zǎo fàn. (我没吃早饭。)
Nie jadłem śniadania.
Wǒ bù chī zǎo fàn. (我不吃早饭。)
Nie jem śniadania.
Wǒ hé wǒ de nán péng you 6 diǎn zài jiā chī wǎn fàn. (我和我的男朋友六点在家吃晚饭。)
Ja i mój chłopak jedliśmy kolację w domu o 6.