Looks like no one added any tags here yet for you.
el cachorro
puppy
la correa
lead / belt
la quiebra
collapse / failure
no tengo que preocuparme por lo que dicen
I don’t need to worry about what they say
regar (las plantas)
to water (the plants)
yo riego
I water
herir
to hurt / injure
herirse
to hurt oneself
tus palabras hieren a tu mamá
your words hurt your mum
hacer las paces con algo / alguien
to make peace with something / to make up with somebody
la conducta imprudente
reckless behaviour
al volante
at the wheel
la hérida cerebral
brain injury
El tumor cerebral
brain tumour
kilómetros por hora
kilometres per hour
los requisitos
requirements
la infertilidad
infertility
no estoy muy al corriente
I’m not very up-to-date
el rastro
trace
la huella
footprint
te la volaste
you let something pass you by
me la volé
I let it pass me by
volársela
to let something pass you by
algo no cuadra
something doesn’t add up
hay gato encerrado
there’s something fishy going on
atrasado
behind / backward
demorar
to delay
demorarse
to be late
tardar (30 minutos) en hacer algo
to take (30 minutes) to do something
matar a golpes
to beat to death
ella está consciente
she is conscious
ella es consciente
she is sensible
sensato
sensible
conciliar sueño
to get to sleep
enfriarse
to catch a chill
descongelar
to defrost
sacudir
to shake
el letrero
sign (ie roadsign)
pulcro
neat
ella se pasó de lanza / ella se pasó de la raya
she was out of order / she crossed a line
la garra
claw
es el colmo
that is the last straw
para colmo de males
to make things worse (expression)
arañar
to scratch
el chamaco / la chamaca
kid
el estorbo
nuisance / hindrance
estorbar
to bother / impede
empedrar
to pave
frustrante
frustrating
es molesto
it’s annoying
el está molesto con sus vecinos
he is annoyed with his neighbours
los patines
(roller) skates
gastos de veterinario
vet bills
costoso
costly
el pasto
grass
a propósito
by the way (also means on purpose)
los propósitos de Año Nuevo
New Years resolutions
sin propósito
meaningless
la alacena
cupboard
inofensivo
harmless
oscurece
it gets dark
el conductor
driver
asqueroso / repugnante
disgusting
el carnicero
butcher
el chanchullo
racket (illegal business)
el parlamento
parliament
el voto
vote
a nivel societal
on a societal level
la casilla
tick box
les conviene que México no tenga una evolución
it’s convenient for them if Mexico does not evolve
la puñalada
stabbing / stab
el/la transportista
driver
la empresa transportista
shipping company
salirse con la suya
to get your way
se me salió de las manos
things got out of hand
quitarse los audífonos
to take your headphones off
la aguja de tejer
knitting needle
afortunadamente
fortunately
ampliar sus horizontes
to broaden your horizons
no me quita el sueño
I don’t lose sleep over it
hornear
to bake
plano
flat / level
ateo
atheist (adj)
leer entre líneas
to read between the lines
a lo mejor
maybe
en otras circunstancias a lo mejor hubiera dicho la verdad
under other circumstances maybe he would have told the truth
el sicario
hitman
el arma de doble filo (f)
double-edged sword
resguardar
to protect / shelter
actuar
to act
el pincel
paintbrush
colorear
to colour
las casas de colores
painted houses
el cazador
hunter
el prejuicio
prejudice
el cazador furtivo
poacher
el confinamiento
lockdown
ponerse al corriente
to get yourself up to date / catch up
poner al tanto a alguien
to update somebody
el cordero
lamb