Sura al Kahf (La cueva, 18:1-10)

5.0(1)
studied byStudied by 7 people
GameKnowt Play
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/9

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Las diez primeras aleyas de la Sura al Kahf en árabe y español con audio.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

10 Terms

1
New cards

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَىٰ عَبۡدِهِ ٱلۡكِتَٰبَ وَلَمۡ يَجۡعَل لَّهُۥ عِوَجٗا

Alabado sea Allah, quien ha revelado a Su siervo el Libro y no ha puesto en él desviación.

2
New cards

قَيِّمًۭا لِّيُنذِرَ بَأْسًۭا شَدِيدًۭا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًۭا

Para advertir de un severo castigo de parte de Él y dar buenas nuevas a los creyentes que obran con rectitud, de que tendrán una hermosa recompensa.

3
New cards

مَّـٰكِثِينَ فِيهِ أَبَدًۭا

Permanecerán en ella eternamente.

4
New cards

وَيُنذِرَ ٱلَّذِينَ قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًۭا

Y para advertir a aquellos que dicen: “Allah ha engendrado un hijo”.

5
New cards

مَّا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍۢ وَلَا لِـَٔابَآئِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةًۭ تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًۭا

No tienen conocimiento de ello, ni sus antepasados. Grave es la palabra que sale de sus bocas; no dicen sino una mentira.

6
New cards

فَلَعَلَّكَ بَـٰخِعٌۭ نَّفْسَكَ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا۟ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَسَفًا

Entonces, quizás te destruyas a ti mismo por pena en pos de ellos si no creen en este mensaje.

7
New cards

إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى ٱلْأَرْضِ زِينَةًۭ لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًۭا

Ciertamente, hemos hecho lo que hay en la Tierra como un adorno para ella, para probar quién de ellos es el mejor en obras.

8
New cards

وَإِنَّا لَجَـٰعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًۭا جُرُزًا

Y ciertamente, haremos lo que hay en ella un suelo árido.

9
New cards

أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُوا۟ مِنْ ءَايَـٰتِنَا عَجَبًا

¿Acaso pensaste que los compañeros de la cueva y la inscripción (Ar-Raqim) fueron uno de Nuestros signos más sorprendentes?

10
New cards

إِذْ أَوَى ٱلْفِتْيَةُ إِلَى ٱلْكَهْفِ فَقَالُوا۟ رَبَّنَآ ءَاتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةًۭ وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًۭا

Cuando los jóvenes se refugiaron en la cueva y dijeron: “¡Señor nuestro! Concédenos Tu misericordia y facilítanos que nuestra situación se resuelva con rectitud.”