1/99
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
volare
fliegen
volo
Flug
diretto
direkt
scalo
Zwischenlandung
compagnia di volo/aerea
Fluggesellschaft
aereo
Flugzeug
aeroporto
Flughafen
arrivo
Ankunft
partenza
Abflug
cancellare
streichen; gecancelt
annullare
ausfallen lassen
sospendere
aussetzen
biglietto aereo
Flugschein
a bordo
an bord
pilota
Pilot/in
decollare
starten
atterrare
landen
elicottero
Hubschrauber
rotaia
Schiene, (Eisen-)Bahn, Schienen-, Bahn-
ferrovia
Eisenbahn
treno
Zug
vagone m ferroviario
Eisenbahnwagen
vagone m letto
Schlafwagen
vagone m ristorante
Speisewagen
cuccetta
Liegewagenplatz, Liege
scompartimento
Abteil
collegamento ferroviario
Zugverbindung
prenotare un posto
einen Platz reservieren
stazione f
Bahnhof
binario
Bahnsteig
sala d'aspetto
Wartesaal
bagagli
Gepäck
biglietteria
Fahrkartenschalter
sportello
Schalter
turno
Reihe
biglietto
Fahrkarte, Flugticket
di andata
hin, Hin-
di ritorno
zurück, Rück-
partenza
Abfahrt
arrivo
Ankunft
viaggio
Fahrt, Reise
passeggero(-a)
Fahrgast, Reisende(-r), Passagier
cambiare
umsteigen
coincidenza
Anschluss
orario
Fahrplan, Kursbuch
in orario
pünktlich
in ritardo
verspätet
uscita
Ausgang
obliterare, convalidare
entwerten
veicolo
(Kraft-)Fahrzeug
mezzo di trasporto
Transportmittel, Verkehrsmittel
automezzo
Kraftfahrzeug
auto(mobile) f, macchina
Auto
automobilista (m/f)
Autofahrer(-in)
autista (m/f)
Chauffeur(-in), Fahrer(-in)
usato
gebraucht, Gebraucht-
veloce
schnell
lento
langsam
camion m
Lastwagen, Lkw, Laster
furgone m
Lieferwagen
motocicletta
Motorrad
obbligatorio
vorgeschrieben, obligatorisch
guidare
fahren (am Steuer sitzen)
accompagnare
jemanden (irgendwohin) fahren
andare in/con
fahren mit
giungere
gelangen, erreichen
pendolare (m/f)
Pendler(-in)
dare un passaggio
mitnehmen
accelerare
beschleunigen
rallentare
langsamer fahren, gehen, werden
limite m di velocità
Geschwindigkeitsbegrenzung, zulässige Höchstgeschwindigkeit
sorpassare
überholen
girare
abbiegen
voltare
abbiegen, umblättern
imboccare
einbiegen in
raggiungere
erreichen, nachkommen
fermare
(an)halten
fermarsi
(an)halten, sich aufhalten, bleiben
sostare
anhalten, stehen bleiben
perdere la strada, perdersi
sich verlaufen, sich verirren, sich verfahren
strada
Straße (als Verkehrsweg allg. und außerhalb von Städten
stradale
Verkehrs-, Strassen-
via
Strasse (innerstädtisch)
segnale m stradale
Verkehrsschild, -zeichen
curva
Kurve
all'angolo
an der Ecke
incrocio
Kreuzung
semaforo
Verkehrsampel
galleria
Tunnel
bloccare
blockieren, versperren
deviazione f
Umleitung, Umweg
tangenziale f
Umgehungsstrasse, Tangente
marciapiede m
Bürgersteig, Gehsteig
pedone m
Fussgnänger(in)
pedonale
Fußgänger-
attraversare
überqueren
rumoroso
laut
code fpl
Stau
distributore m di benzina
Tankstelle
stazione f di servizio
Tankstelle