1/78
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No study sessions yet.
Ab initio nullum semper nullum
to co jest od początku nieważne, jest zawsze nieważne
Accessio cedit principali
przyrost przypada rzeczy głównej
Acta publica probant se ipsa
dokumenty urzędowe świadczą same za siebie
Actor sequitur forum rei
powód idzie za pozwanym w zakresie prawa
Actori incumbit probatio
na powodzie spoczywa ciężar dowodu
Actus simulatus nullius est momenti
czynność pozorna jest nieważna
Adoptio naturam imitatur
przysposobienie naśladuje naturę
Agere non valenti non currit praescriptio
przedawnienie nie biegnie względem tego, kto jest niezdolny do dochodzenia swych roszczeń przed sądem
Ambulatoria est voluntas testatoris usque ad mortem
wola spadkodawcy może być zmieniona aż do śmierci
Argumenta non sunt numeranda, sed ponderanda
dowodów nie należy liczyć, lecz je ważyć
Audiatur et altera pars
niech będzie wysłuchana i druga strona
Bis de eadem re agere non licet
nie wolno procesować się dwa razy w tej samej sprawie
Cogitationis poenam nemo patitur
nikt nie ponosi kary za myślenie
Consensus facit nuptias
o zawarciu małżeństwa decydują zgodne oświadczenia woli
Contractus ab initio voluntatis est, ex post facto necessitatis
zawarcie kontraktu jest dobrowolne, ale wykonanie przymusowe
Da mihi factum, dabo tibi ius
daj mi okoliczności faktyczne, a ja wskażę Ci prawo
De similibus idem est iudicium
w podobnych sprawach powinno zapadać takie samo rozstrzygnięcie
Debet quis iuri subiacere, ubi deliquit
podlega się prawu miejsca dokonania przestępstwa
Dies interpellat pro homine
termin wzywa za człowieka
Dura lex, sed lex
surowa ustawa, ale ustawa
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat
ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, nie na tym, kto zaprzecza
Et non facere, facere est
powstrzymanie się od działania też jest działaniem
factum executoris factum partis
czynność przedstawiciela jest czynnością strony
furiosi voluntas nulla est
chory umysłowo nie ma woli, nie jest zdolny do wyrażenia woli
genus perire non censetur
uważa się, że gatunek nie ginie
hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit
dziedziczenie jest wejściem w ogół praw i obowiązków zmarłego
ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet
nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi
impossibilium nulla obligatio est
zobowiązanie do świadczenia niemożliwego nie istnieje
in conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt
przy zawieraniu umów uwzględnia się bardziej wolę stron niż ich słowa
in dubio pro reo
w razie wątpliwości na korzyść pozwanego
in poenam heres non succedit
kary spadkobierca nie dziedziczy
iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur
prawo ustanawia się nie dla poszczególnych osób, ale dla ogółu
iura novit curia
sąd zna prawo
iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cuique tribuere
nakazy prawa są następujące: uczciwie żyć, nie szkodzić drugiemu, oddawać każdemu co mu się należy
ius est ars boni et aequi
prawo jest sztuką stosowania tego co dobre i słuszne
ius publicum privatorum pactis mutari non potest
prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych
male nostro iure uti non debemus
nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa
manifestum non eget probatione
to co oczywiste nie wymaga dowodu
mater semper certa est, pater est, quem nuptiae demonstrant
matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten, kogo wskazuje małżeństwo
mora trahit periculum
zwłoka pociąga za sobą ryzyko
nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
dziecko poczęte uważa się za narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyści
nemo iudex in sua causa
nikt nie może być sędzią we własnej sprawie
nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet
nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż ma
non omne, quod licet, honestum est
nie wszystko co dozwolone jest uczciwe
notorium non eget probatione
fakt powszechnie znany nie potrzebuje dowodu
pacta sunt servanda
umów należy dotrzymywać
prior tempore potior iure
pierwszy w czasie lepszy prawem
qui dicit de uno, negat de altero
kto twierdzi jedno, zaprzecza drugiemu
qui iure suo utitur, neminem laedit
kto nie przekracza przysługującego mu prawa, nie narusza praw drugiego
quot generationes tot gradus
ile urodzeń tyle stopni
reformationis in peius iudici appellato non licet
sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść zasądzonego
sententia facit ius (inter partes)
wyrok tworzy prawo pomiędzy stronami
separata esse debet possessio a proprietate
powinno się oddzielać posiadanie od własności
species perit ei cui debetur
rzecz indywidualnie oznaczona ginie na szkodę wierzyciela
summum ius summa iniura
najwyższe prawo największym bezprawiem
superficies solo cedit
to co znajduje się na gruncie, przypada gruntowi
vim vi repellere licet
siłę wolno odeprzeć siłą
volenti non fit iniuria
chcącemu nie dzieje się krzywda
appellatione extinguitur iudicatum
apelacja znosi wyrok
clara non sunt interpretanda
jasne wyrażenie nie podlega interpretacji
confessio est regina probationum
przyznanie się do winy jest królową dowodów
crimina morte extinguuntur
przestępstwa wygasają wskutek śmierci sprawcy
dormiunt aliquando leges, numquam moriuntur
ustawy niekiedy drzemią, ale nigdy nie umierają
exceptiones non sunt extendendae
zarzutów procesowych (wyjątków) nie należy interpretować rozszerzająco
lege non distinguente nec nostrum est distinguere
tam gdzie ustawa nie rozróżnia, nie naszą rzeczą jest wprowadzać rozróżnienie
legem brevem esse oportet
ustawa powinna być zwięzła
leges ab mnibus intellegi debent
ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
lex non obligat, nisi promulgata
ustawa nie obowiązuje, jeżeli nie została ogłoszona
lex posterior derogat legi priori
ustawa późniejsza uchyla wcześniejszą
lex prospicit, non respicit
ustawa patrzy naprzód, a nie wstecz
lex retro non agit
ustawa nie działa wstecz
lex specialis derogat legi generali
ustawa szczególna uchyla ustawę ogólną
lex superior derogat legi inferiori
ustawa wyższego rzędu uchyla ustawę niższego rzędu
nulla poena sine culpa
nie ma kary bez winy
nulla poena sine lege
kara za czyn musi być określona w ustawie
nullum crimen sine lege
nie ma przestępstwa bez ustawy
nullum crimen sine poena
nie ma przestępstwa bez kary
omnia sunt interpretanda
wszystko podlega interpretacji
ubi eadem ratio, ibi eadem legis dispositio
w takich samych okolicznościach należy stosować takie same rozwiązania prawne