1/77
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
amīcitia, -ae, f.
Freundschaft
annus, ī, m.
Jahr
bonus, -a, -um
gut
cārus, -a, -um
lieb, teuer, wertvoll
cōpia, -ae, f.
Vorrat, Menge; Möglichkeit
cōpiae, -ārum, f. (Pl)
Vorräte, Truppen
cupidus, -a, -um (m. Gen.)
begierig (nach)
doctrīna, -ae, f.
Lehre, Gelehrsamkeit, Bildung
dōnum, -ī, n.
Gabe, Geschenk
fortūna, ae, f.
Schicksal: Glück, Unglück
fortūnae, -ārum, f. (Pl)
Glücksgüter, Vermögen
frūmentum, -ī, n.
Getreide
grātus, -a, -um
willkommen, angenehm; dankbar
imperium, -i, n.
Befehl(sgewalt), Herrschaft, Macht; Befehlsbereich, Reich
inimīcus, -a, -um
feindlich; Subst. (m) Feind
iniūria, -ae, f.
Ungerechtigkeit
inopia,-ae, f.
Mangel, Not
littera, -ae, f.
Buchstabe
litterae, -ārum, f. (Pl)
Buchstaben; Brief, Literatur, Wissenschaft
nūllus, -a, -um (Pronominaladjektiv)
keiner (pronominaladj.)
officium, -ī, n.
Dienstleistung, Dienst, Pflicht, Pflichtgefühl
ōtium, -ī, n.
Muße, Freizeit, Ruhe
probus, -a, -um
rechtschaffend
im-probus, -a, -um
verbrecherisch, ruchlos
rārus, -a, -um
rar, selten
sapientia, -ae
Weisheit
sē (suī, sibi) (Reflexivpronomen)
sich
vacuus, -a, -um (m. Abl.)
frei (von)
vērus, -a, -um
wahr, echt
vīta, -ae, f.
Leben
dōnāre, dōnō, dōnāvī, dōnātum
schenken, geben
ad-esse, ad-sum, affuī, affutūrus
da sein, anwesend sein;
mit Dativ: teilnehmen an...
mit Dativ einer Person: beistehen
ab-esse, ab-sum, āfuī, āfutūrus
abwesend sein, entfernt sein
prōd- esse, prō-sum, prō-fuī, prō-futūrus
nützlich sein, nützen
placēre, placeō, placuī, placitum
gefallen
spectāre, spectō, spectāvī, spectātum
(an-)schauen, blicken
ex-spectāre, -spectō, -spectāvī, -spectātum
ausschauen, erwarten
abs-tinēre, -tineō, -tinuī, abstentum (ab) m. Abl.
sich fernhalten, sich enthalten
in-venīre, -veniō, -vēnī, -ventum
finden, erfinden
ā/ab m. Abl.
von...her, von...weg; von (beim Passiv)
hodiē (Adv.)
heute
per (m. Akk.)
durch, mittels; wegen
propter (m. Akk.)
wegen, um...willen
quasi (Adv.)
gleichsam
quidem (Adv. nachgestellt)
wenigstens, jedenfalls, zwar
semper (Adv.)
immer
tum (Adv.)
damals, dann, darauf
vērē (Adv.)
wahrhaftig, wahrlich, wirklich
vērō (Adv.)
wahrlich, freilich, aber, jedoch
longē (Adv.)
weit
discordia, -ae f.
Zwietracht, Streit
iniūria, -ae, f.
Unrecht, Ungerechtigkeit
praecipuē (Adv.)
besonders
proximus, -a, -um
der nächste, der letzte
inopia, -ae, f.
Mangel, Not
sub-levāre, -levō, -levāvī, levātum
erleichtern
vexāre, vexō, vexāvī, vexātum
quälen, heimsuchen
interdum (Adv.)
manchmal
rēctē (Adv.)
richtigerweise, mit Recht
igitur (Adv.)
also, folglich
fortunātus, -a, -um
vom Glück begünstigt
domicilium, -ī, n.
Wohnsitz
prūdentia, -ae, f.
Weisheit
philosophia, -ae, f.
Philosophie
studiōsus, -a, -um (m. Gen.)
eifrig bemüht (um), sehr interessiert (an)
miseret mē (m. Gen.)
es tut mir leid (um...)
placet
es gefällt, ist willkommen
dis-putāre, -putō, -putāvī, -putātum
diskutieren, erörtern
bona, -ōrum, n.
gute Dinge, Güter
īgnorāre, īgnorō, īgnōrāvī, īgnorātum
nicht wissen
nēmō
niemand
beneficium, -ī, n.
Wohltat, Auszeichnung
cārus, -a, -um
lieber, teuer
quī (Relativpronomen)
welcher, wer (Relativpronomen)
prīmum (Adv.)
als Erstes, zuerst
similis (Akk. Sg. m similem)
ähnlich
similem suī
seinesgleichen
quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum
suchen