1/42
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
VS(으)면 VS(으)ㄹ수록
(으)면 is added for emphasis
빠르면 빠를수록 좋아요.
the more V.A, the more V.B,
even more so…,
especially if/when…,
VS(으)ㄹ래요
주소 좀 알려 줄래요?
expresses intention/will to do smth in a natural and causal way; expresses intent w/o obligation:
Do you want to…?
I want to…
I am going to…
VS(으)ㄹ 리가 없어요
석진 씨가 늦잠 잘 리가 없는데...
It’s impossible that … (main usage, usually accompanied w some type of BG evidence)
It can’t be that …
used to express disbelief
VS지(요)
-았/었/였지(요), -(으)ㄹ 거지(요)
홍대 쪽으로 가죠?
talking or asking abt smth that the other person already know/agrees with,
asking yourself smth you already know to confirm it,
thinking out loud/asking other ppl at the same time
당신
당신 여권 가져왔어요?
“you” when you’re…
angry at sb and don’t mind arguing/fghting
translating and you need that word
using indirect language or there’s no other way to refer to sb
a middle aged couple referring to e/o endearingly
(rare) using “he” or “she” to refer to sb who is not present in an honorific way
VS아/어/여도 되다
이거 나중에 해도 돼요?
it’s okay to …
it’s okay even if …
안 VS아/어/여도 되다
청소 안 해도 돼요.
do not have to…
it is not necessary to…
VS(으)면 안 되다
불 켜면 안 돼요. 아기가 자고 있어요.
you should not…
you are not supposed to…
it is not okay if…
it is not acceptable if…
중에(서)
이 세 개 중에서 하나 가져가세요.
“among” or “btwn” options (NOT locations)
사이에
약국은 학교하고 경찰서 사이에 있어요.
physical space btwn objects or ppl
사이에서
이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요.
“among” of “btwn” for relationships,
theoretical space btwn options or ppl
아무나
아무나 올 수 있어요.
아무나 올 수 없어요. (-나 + neg = not just any…)
anybody; does not matter who; anyone
아무거나
아무거나 주세요.
아무거나 먹으면 안 돼요. (-나 + neg = not just any…)
anything; does not matter what
아무 데나
아무 데나 좋아요.
아무 데나 가고 싶지 않아요. (-나 + neg = not just any…)
anywhere; any place
아무도
아무도 없어요? (-도 + neg)
nobody; not anybody
아무것도
아무것도 몰라요. (-도 + neg)
nothing; not anything
아무 데도
아무 데도 안 갈 거예요. (-도 + neg)
nowhere; not any place
VS아/어/여 보다
전화를 한번 걸어 보세요.
to try/attempt doing V
ask if someone has ever done or tried something;
make a command sound less demanding
가끔
가끔 서점에 가요.
sometimes
자주
자주 한국 영화 봐요.
often
항상
항상 물어보고 싶었어요.
always [more common in written language]
맨날
중국어를 맨날 공부하는데, 아직 어려워요.
(lit. every day), always; all the time [more common in spoken language]
별로
요즘에는 운동을 별로 안 해요.
seldom; rarely
전혀
화장을 전혀 안 해요.
not at all
거의
라디오를 거의 맨날 들어요.
시간이 없어서, 친구들을 거의 못 만나요.
almost (but) not at all
아무 때나
아무 때나 한국어 공부할 수 있어요.
just anytime; anytime
아무 말도 / 아무 이야기도
아무 말도 하지 마세요.
no word; no mention
아무렇지도 않다
저는 아무렇지도 않아요.
to be alright; to be okay; to be unaffected by (only works in a negative format)
아무한테도
아무한테도 주지 말고 혼자 먹어요
to nobody
아무렇게나: like an adverb, but ONLY works in this format (NEVER independently)
아무렇게나 하지 마세요.
just in any way; however you like it
아무것도 아니에요
It’s nothing (Fixed expression)
아무(런) NOUN도 (없어요)
아무(런) 소식도 없어요.
There is no news (from them).
제일
제일 가까운 역이 어디에요?
most/best (more common in spoken KR)
가장
어떤 색깔이 가장 좋아요?
most/best (native KR word)
덜
덜 비싼 것 없어요?
아니요. 다 안 마셨어요. 덜 마셨어요.
less, not completely (yet)
only used as an adverb, comes b4 verbs
훨씬
물이 생각보다 훨씬 (더) 따뜻해요
훨씬 덜 비싸요
much more/less, far more/less
VS-(으)ㄹ + NOUN
뭐 먹을 거 없어요?
future tense noun group
VS(으)ㄴ + NOUN
석진 씨, 다친 무릎은 괜찮아요?
past tense noun groups
action VS는 + NOUN / descriptive VS(으)ㄴ + NOUN
present tense noun group
noun / noun group 것 같다
이거 뭐인 것 같아요?
I think …, It’s like …
desc.VS아/어/여지다
여기가 너무 넓어서 빨리 안 시원해지는 것 같아요
더 컴퓨터가 빨라졌어요
to become ADJ
VS게 되다
남편이 미국 회사에 다녀서 그렇게 됐어요.
things happen in a way in which someone gets to do something, or to get into a state where someone does something
“to gradually get to do”
“to end up doing”
“to eventually find oneself doing”