Une famille
a family
Une belle-mère
a stepmom
Un demi-frère
a stepbrother
Une famille élargie
extended family
Des arrières-grands-parents
great grandparents
Des arrières-petits-enfants
great grandchildren
Faire la moral
to lecture
Une communauté
community
Soit
either
Chiant/chiante
annoying
L’Humeur
mood
A longueur de journée
all day long
Un Loup solitaire
lone wolf
D'ailleurs
by the way
A mon avis
in my opinion
Avoir lieu
to take place/will happen
Ayant
having
Afin de
in order to
Souhaiter
to wish
Dans l'attente de
while I wait/expect
Celui de (droite)
the one on the (right)
Une Crevette
little (shrimpy)
Se faire du soucis
to worry for someone
S’en ficher
to not care
Demi-sœur/frère
half sister/brother
Etre un Rapporter
tattle tale
Passer en premier
to come first
Sauf
except/but
SPA
SPCA
Une Valeur
value
Faire partie de la famille
part of the family
Défis
challenges
Faire face
facing
Ça dépend de la situation
depends on the situation
Avoir l’air
seems
Inquiet
worried
Furieux ou fâché
to be upset
Le décalage horaire
time difference
Un Entretien
interview
Ainsi que
as well as
Les défis
challenges
Suivre
to follow
Appuyant
to lean
Mal à l’aise
uncomfortable
Un Comportement
behavior
À la légère
carelessly
Se faire avoir
to get trapped/tricked
Accueille/accueillir
to welcome
Tâtonnait/tâtonner
to feel around
En valoir la peine
to be worth it
Vide/vider
empty/ drained
Plein
full
Des Coquilles saint-jacques
scallops
Des Fruits de mer
seafood
Un met
fancy food/delicacy
Etre à l’aise
to be comfortable
Grace à
thanks to
Détendue
relax
Se détendre
to relax
S’agit-il
What it is about
Un collège
Middle school.
S'intitule
it’s called
Paraître
appear
Éclaircir
to lighten, clear up
Un réseau social, des réseaux sociaux
social media
Mène un projet
working on a project
Lorsque
when
Concernant
about
Le chômage
unemployment
Studieux(se)
studious, hard-working
Selon
according to
Se focaliser
to focus