1/53
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
To my Sister: enjoying nature
āPut on with speed your woodland dress;
And bring no book for on this day
weāll give to idlenessā
To my Sister: semantic field of happiness in nature
āThere is a blessing in the air,
Which seems a sense of joy to yieldā
To my Sister: benefits of nature and God
āAnd from the blessed power that rolls About, below, aboveā
Sunday Dip: happy and carefulness feelings
āThe morning road thronged with merry boysā
Sunday Dip: dismissing danger, joy
āAnd danceā¦And duck aboutā¦ And laugh to hear the thunder in their earsā
Sunday Dip: idyllic image, ends poem on happiness
āAnd play about the water half the dayā
Mild the Mist Upon the Hill: calm and optimism
āMild the Mist Upon the Hillā
Mild the Mist Upon the Hill: dismisses any sadness of the day
āthe day has wept its fill, spent its store of silent sorrowā
Mild the Mist Upon the Hill: positive memories less negative
āblue mists, sweet mists of summer pallā
Mild the Mist Upon the Hill: links nature and nostalgia
āThe damp stands in the long green grassā
Captain Cook: life has changed
āWe both of us are altered, and now we talk no moreā
Captain Cook: end of friendship/ relationship
āWe leave in leaving childhood, lifeās fairyland behindā
Captain Cook: childhood was the only happiness
āThe life that cometh after, dwells in a darker shade.ā
Clear and Gentle Stream: nostalgia and calmness
āClear and gentle streamā
Clear and Gentle Stream: sinister tone, comfort of nature lost
ācreeping up the glade, With her lengthening shade,ā
Clear and Gentle Stream: tone of sadness
āBe as I content With my old lament And my idle dreamā
I Remember I Remember: contrasts past and present
āWhere the sun came peeping at mornā¦But nowā
I Remember I Remember: happiness in childhood and nature
āThose flowers made of lightā
I Remember I Remember: reminisce childhood
āBut ātis little joyā¦Than when I was a boy.ā
Island Man: dreams of the relaxation the island
āisland man wakes up to the sound of blue surf in his headā
Island Man: water of homeland brings safety
āsteady breaking and wombingā
Island Man: man wakes up, tone changes
āHe always comes back, groggily, groggilyā
Island Man: contrasts tropical island and London
āGrey metallic scar to surge of wheelsā
Island Man: monotony of life
āAnother London Dayā
We Refugees: contrasting positive and negative
āI come from a musical place where they shoot me for my songā
We Refugees: creates a clear message, hatred and bigotry in the world for things we canāt control
āWe can all be refugeesā¦we can all be hated by someone for being someoneā
We Refugees: regaining his identity
āI am told I have no country now I am told I am a lie I am told that modern history books May forget my name.ā
We Refugees: fast uncontrollable change
āSometimes it only takes a day, Sometimes it only takes a handshakeā
Peckham Rye Lane: underwear designed for everyone, unity
āGrandmother mauveā¦rainbowā
Peckham Rye Lane: mix of cultures
āAfro combs and mobile phonesā¦punctuated cornrowsā
Peckham Rye Lane: busy street, but individuality
āeach person is a sturdy hairbrush bristle on the pavementās surface.ā
Us: unity, bring us together
āus take in undulations- each wave in the seaā
Us: ocean imagery- unites them in a collective movement
āMexican wave of we or usā
Us: concern about distance, personal and specific
āWhen it comes to us, colour me unsureā
Us: optimism for the future, love can unite people
āI hope you get, here, where Iām coming from. I hope youāre with me on this- ā
In Wales, wanting to be Italian: light-hearted teenage feeling
āIs there a name for that thing you do when you were younger? There must be a word for it in some language - probably Germanā
In Wales, wanting to be Italian: more excotic, ability to express herself differently
ādying to be Frenchā¦Longing to be Italianā
In Wales, wanting to be Italian: everyone wants to be something else, only some people have self-confidence
āin Bombay, wanting to declare, like Freddie Mercury, that you are from somewhere like Zanzibarā
Kumukanda: those who donāt take part stay as children
āto cross the river boysā¦.mustā¦ die and come back grownā
Kumukanda: stereotypes of men, lack of love from his father
āthe man I almost grew to call dad, though we both needed a hug, shook my hand.ā
Kumukanda: conflicting identitys
āto speak in a tongue that isnāt mine?ā
Kumukanda: massive family tree, does his belong?
my father, my fatherās father, my fatherās fatherās father
Jamaican British: conflicting identity- other peoples choose for him
āThey think I say Iām black when I say Jamaican British but the English boys at school made me choose: Jamaican, British?ā
Jamaican British: contrasting how people see him
āHalf-cast, Half mule, House slave - Jamaican British
Light skin, straight male, privileged - Jamaican Britishā
Jamaican British: pride of being white
āCousins in Kingston call me Jah-English,
proud to have someone in their family ā British.ā
Jamaican British: more conflict in being mixed
āPlantation lineage, World War service, how do I serve
Jamaican British?ā
My Motherās Kitchen: their home has never been safe?
āplanning another escape
for the first time home is her destination,ā
My Motherās Kitchen: life is always changing, lacks care for material goods
āShe never feels regret for thingsā
My Motherās Kitchen: nostalgic ending? vines lost forever
āI will never inherit my motherās treesā
The ĆmigrĆ©e: begins poem with happy memories
āThere was once a countryā¦I left it as a childā
The ĆmigrĆ©e: life taken over by tyrants and war
āIt may be at war, it may be sick with tyrantsā
The ĆmigrĆ©e: contrasting light and dark, happiness and sadness
āMy shadow falls as evidence of sunlightā
The ĆmigrĆ©e: darker reality, suffering?
āI have no passport, thereās no way back at allā
The ĆmigrĆ©e: positivity in former city, lost now
āThey accuse me of being dark in their free cityā