1/163
LING elective year 4
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
What is sociolinguistics?
The study of the relationship between society and language
Mentalist approach
How language is made in the mind (linguists)
Empiricist approach
Only trust evidence from the real world (sociolinguists)
Standard language perception
Taught in school, media and formal writing
Non-standard language perception
Often branded as dialect (chaos, broken)
Descriptive approach
How people actually talk
Prescriptive approach
How people ‘‘should’’ talk
Mutual intelligibility
Criteria for whether or not people speak the same language (Aussie & Scottish English)
Interlocutor
Person you’re speaking with
Slang
Associated with younger people
Speech community
What language variation your community speaks
Community of practice
People who do the same things you do
Social network theory
New linguistic traits are more difficult to take root if the network is dense (few people interact)
Community of Practice (CofP)
Shows that mini groups want to consciously work on and keep their language identity. (Club, study-group)
Broker
someone who shares language traits between groups (people who change a language, teens).
Direct leveling
Differences between dialiects wearing down over time.
Expanding circle
English is widely spoken (Nederland)
Outer circle
English as historically important language. Former colonies US & UK. SE Asia and Africa.
Inner circle
English as the first language for most.
Variety char:
•Mostly r-ful (rhotic)
•Often keeps THOUGHT and PALM distinct
•Prefers simple past
•British Englishes prefer present perfect
•Avoid shall
•Uses “different than”
USA (non-Southern)
Variety char:
•MOUTH and PRICE are steady state (ah sound)
•HAPPY sounds similar to the schwa
•Y’all (second person plural pronoun)
•Double modal verbs (I might could do that)
•Fixin’ to to refer to mark future verbs
•Stealing sugar (baby snuggling), heap of (a lot of)
USA (Southern)
Variety char:
•Often similar to non-Southern American
•Merges THOUGHT and PALM
•Canadian Raising = MOUTH sounds comes out as FOOT (oot and aboot)
•Mix of British and American grammar, uses “be” form with some perfect tenses
•Acclamation (elected without opposition), riding (political district)
Canada
Variety char:
•Mix of rhotic and non-rhotic
•Merges FACE and GOAT vowels (see: Scotland)
•Stopped /th/ (dat ting)
•Arguements if grammar is more Creole or English
•Suck-teeth (tsk sound), cut-eye (disapproving glare)
Caribbean
Variety char:
•Non-rhotic
•Distinguished THOUGHT and PALM (different from GA)
•HAPPY similar to Southern American schwa
•North FOOT and STRUT merge
•Use shall, whilst, different from
England
Variety char:
•Rhotic
•Distinguish ‘wh’ and ‘w’ sound (whale, wail)
•Merge THOUGHT and PALM
•FACE and GOAT are steady state
•Needs washed instead of needs to be washed
•Wider use of –ing form
•Wee (small), bairn (child)
Scotland
Variety char:
•Similar to Scotish (but different R)
•In South clear /l/ and fricative /t/ (tch)
•In North palatal /k/ or /g/ (ky, gy)
•I’m after eating (just eaten), in South does be eating (regularly eats)
•Soft day (drizzly day), craic/crack (good times)
Ireland
Variety char:
•Non-rhotic
•Distinct FACE and MOUTH (mate=might, mouth=math)
•KIT similar to FLEECE (feesh, cheeps)
•Grammar close to English, but use different to
•Outback (remote area), g’day (hello)
Australia
Variety char:
•Non-rhotic in most areas
•KIT similar to schwa (fush and chups)
•TRAP near DRESS
•NEAR and SQUARE merge (bear and beer sound similar)
•Grammar close to English
•Togs (swimwear), kia ora (Maori hello, be healthy)
New-Zealand
Variety char:
•Non-rhotic
•KIT, DRESS, TRAP close to New Zealand
•Grammar close to English
•Bakkie (pick-up truck), robot (traffic light)
South-Africa
Physical isolation
Isolated from everyone (mountains, valleys, islands, etc.)
Linguistic isolation
Isolated from speakers of the same/similar language (Quebec French, English language, etc.)
Social isolation
Isolated by conventions or attitude (prejudice, distrust, difference).
Isolated communities
Keep older speaking habits, are reinforced by limited access to education and media, and limited in-migration.
Shibboleth
When a pronunciation becomes a stereotype of a certain region.
Supralocal
Clumping tiny dialects into a big one (above the local).
Enregisterment
Linguistic forms become linked with social meaning. (T-shirts, bumper stickers, dialect dictionaries, poetry, etc.)
Dying dialects
Chaing dialects with dying features.
Viariable (variants) linguistic functions
They can be pronounced in two or more ways. Gives prestige or stigma
Borrowed prestige
When the role of the speaker influences their speaking habits (working in a fancy store).
Crossover effect
Lower class speakers use too many prestige variants to appear more first rate. Also known as social hypercorrection (linguistic insecurity—> die-pass on, rich-wealthy, what?-pardon?).
Stereotypes
Often salient features of language between classes.
Sociolinguistic markers
Barely noticable features of language between classes. Affected by speech community’s norms.
Sociolinguistic indicators
“Below the radar” features but noticed with studies. Affected by speech community’s norms.
Caste
Social group that is hard to get out of.
Standardization of language
Starten when uni’s in London started becoming the language of court documents and uni lectures. (Spoken language is almost impossible to be standardized. Often language of the upper socio-classes.
Sociolect
A subset of language used by particular social group/class.
Overt-prestige
Sounding “proper”
Covert-prestige
When a positive value is assigned to a variety.
Restricted code
Language used in informal or close-knit communities
Elaborated code
Language used in formal situations.
Apparant time hypothesis
When young people show many differences to older speakers, it is likely that the young’s version is more increasing in the community.
Semantic drift
When words change meaning over time (metaphorical sense or social purpose).
Broadening
Type of semantic drift. ord can mean more things (barn). AKA extension, generalization.
Narrowing
Type of semantic drift. Word can mean only one thing (deer). AKA specialization.
Amerlioration
Type of semantic drift. Word gets a more positive meaning (praise).
Pejoration
Type of semantic drift. Word gets a more negative meaning.AKA Downgrading.
Uniformation principle
When you look at the changes happening today and apply the “why” to the past. (Using the present to understand the past. Most start in the interior classes: middle & upperworking).
Labov’s principles of language changing over time
1) In stable sociolinguistic stratification, men use more non-standard forms tan women (g-dropping).
1a) If noticed, woman prefer prestige forms more than men.
2) If unnoticed, woman are often the innovators. (Women change sooner/gaster than men).
Embedding problem
Combination of social and linguistic behavior in which change happens.
Actuation problem
Determining why change happens when it does. Increase in awareness > education, media > attitudes > affect actual language use.
Above/below
Level of consciousness
Higher/lower
Social classes
Stable variation
When a cariation doesn’t change over time. (Sound shifts=vowels, merge=which, witch).
Style shifting
Understanding that people change their speech depending on who they’re talking to.
Linguistic constraints
Factor that governs the use of a variant (g-dropping).
Childrens’ order of sociolinguistic acquisition
Under 3: acquire variation from surrounding language.
Style shifting
Linguistic constraints on variation
Style before rules
S-shaped language curve
First part: slow language change. Second part (the rise): fast language change. Third part: slow language change again, losing the high and ‘settling’.
Ethnolect
An ethnic variety of a language or dialect. (Remember shibboleths).
Ethnic hypercorrection
When people try not to sound like they are from a certain community.
Ethnic enclave
Place where many people with an ethnic background reside and have little to no contact with people from different backgrounds.
Code-switching
When people alternate between two or more language/varieties in a single conversation.
Asymmetrical bilingualism
When a less powerful linguistic group has to adapt to the powerful group to access facilities.
Diglossia
Situation where two distinct varieties co-exist in a community, like a social register. (High variety in formal situations, lower among friends.)
Enthonyms
Preferred name for an ethnic group
Crossing
Using another groups’ ethnolect (minority/marked, majority/unmarked, ABN+Twents).
Naming
Distinctiveness, markedness, “normal” un-named, others not normal.
Women’s language features (roots in women’s perception and place in society, subordinate for too long).
Hedges (sort of)
Fillers (well, you know)
Tag questions (it’s nice, isn’t it?)
Uptalk: Rising intonations at the end of s sentence, even if it’s not a question.
Empty adjectives (divine, cute)
Precise color terms (navy instead of blue).
Intensifiers (it was soooooo good)
Increase use in standard forms (formality, widely accepted language).
Super-polite forms (oh fudge)
Avoidance of strong swear words (some people more than others, stigma)
Avoidance of interruptions (supportive (uh-huh), non-supportive (deep interruptions).
Difference model and dominance model
Gender differences in language reflect different cultures of conversation rather than differences in power.
Rapport style
Woman often use language to build and maintain relationships.
Report style
Men often use language to communicate factual information.
Direct indexing
Linguistic feature directly indexes something to have a social meaning if it’s categorical or exclusive (brother, sister).
Indirect indexing
when linguistic feature gets a social meaning because of an expectation or social norm (men-women, assertive-hesitant).
Gender paradox
The principles of language changing over time.
Gender policing
people are encouraged to aim for gender ideals or are sanctioned if they don’t.
Agentive behavior
active doing or choosing
Style
Intra-speaker (within the speaker) variation, ability to adept language according to whom you’re speaking to be best suited.
Paralinguistic channel cues
tempo, pitch, volume, breathing rate, laughter in speech.
Audience design
Shift styles to accommodate the audience (people trying to sound like speaker = converge, or not = diverge).
Speaker design
Model that leaves more room for creation and presentation of speaker identity (it’s about you and not the listener).
Passing
Sounding authentic, from a certain group, fitting in
Crossing
to be taken as someone with the right to use another group’s language.
Dragging
Identity performance
Register
Type of specific speech situation (academic language)
Genre
recognized category of event with its own name (lecture, recipe, knock-knock-joke).
Jargon
special vocabulary associated with a particular occupation
Argot
Criminal “secret” language
Features for style work
common, salient (noticeable), strongly associated with local social meanings, social linguistic marker
Discourse analysis
Researchers look at structure of a conversation and what it reveals about the roles of people in it.
Speech event (acronym: SPEAKING)
Setting/Scene, Participants, Ends, Act sequence, Key, Instrumentalities, Norms, Genres
Communicative competence
Knowing how to do things with words in different speech acts.