locutor
locuteur
el mando (a distancia)
la télécommande
la lata
la boîte de conserve
hojalata
taûle
dar la lata
casser les pieds
el portero / el guardameta
gardien de but / concierge
el descanso
la mi-temps
farfullar
bafouiller
musitar
susurrer
hilvanar
faufiler / élaborer une phrase
charlatar
bavarder
un estafader
un charlatan / arnaqueur
guardar
ranger / surveiller
el vestuario
le vestiaire
el perchero
le porte manteau
la percha
le ceintre
el mate
le maté (boisson) / la calebasse
el hastillo
le dégoût
el tedio
le spleen (ennui extrême)
el aburrimiento
l’ennui
la pena / el pesar
le chagrin / le regret
a pesar de
malgré
la brújula
la boussole
el rumbo
le cap / la direction
el cabo
le cap (de bonne espérance)
el imán
l’aiment / le chef religieux
equivocar
confondre
equivocarse
se tromper
la peluquería
le salon de coiffure
el corte de pelo
la coupe de cheveux
el flequillo
la frange
la pinza
la pince
la haquilla
la barrette
la goma
caoutchouc / l’élastique
la rueda de prensa
conférence de presse
el comunicado a la prensa
le comuniqué de presse
matutino
matinal
un charlatán
un bavard