1/184
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No study sessions yet.
accipiō, -ere, -cēpī, -ceptus
to receive, accept, get; hear
acies, -ei, f.
battle line, army; sharp edge, point
adsum, adesse, adfuī, adfutūrus
to be present, be at hand
aeger, -gra, -grum
sick, weary, wretched
agmen, agminis, n.
army, line, troop, course
ait (defective verb: ais, ait, aiunt)
to say, tell
aliquis, aliquid
some(one), some(thing); any(one), any(thing)
altus, -a, -um
high, on high, lofty, deep
amplector, -i, -plexus
to embrace, enfold. encircle, twine around
ante (adv.)
before
aperio, -ire, -ui, -ertus
to open, disclose, reveal
āra, -ae, f.
altar
ardens, ardentis
burning, ablaze; eager, passionate
arma, -ōrum, n.pl.
arms, weapons; implements, tools
arvum, -ī, n.
plowed land, field, region
arx, arcis, f.
citadel, fortress
aspicio, -ere, -spexi, -spectus
to see, behold, look at
at (conj.)
but
āter, ātra, ātrum
black, dark, gloomy
autem (conj.)
moreover, however, but
auxilium, -ī, n.
help, assistance; (plural) auxiliary troops
bellum, -ī, n.
war
canō, -ere, cecinī, cantus
to sing, chant, prophesize
caput, capitis, n.
head
capiō, capere, cēpī, captus
to catch, capture, take
caterva, -ae, f.
band, troop crowd
causa, -ae, f.
cause, reason, opportunity; (in the abl.) for the sake of
cēterus, -a, -um
the other, the rest of
circum (+ accusative)
around, about, at, near
clāmor, clāmōris, m.
shout, shouting, cry
clipeus, -ī, m.
shield (specifically a round shield made of metal)
contingo, -ere, tigi, -tactus
to touch, befall
corpus, corporis, n.
body
corripiō, -ere, -uī, -reptus
to seize, snatch, grasp; chide, reproach, criticize
crēdō, -ere, -didī, -ditus (+ dative)
to believe, trust
cunctus, -a, -um
all, whole, entire
cūr (adv.)
why
Danaī, -ōrum, m.pl.
the Danaans, Greeks
dea, -ae, f.
goddess
dēfendō, -ere, -ī, -sus
to defend, guard, protect
dēfessus, -a, -um
tired, worn out, weary; weakened
dēnique (adv.)
finally, in the end; in short
deus, -ī, m.
god, divinity, deity
dextra (dextera), -ae, f.
right hand
diēs, diēī, m.
day
dīvus, -a, -um
divine; (as a noun) divinity, god, goddess
dō, dare, dedī, datus
to give, grant; surrender, give up
dōnum, -ī, n.
gift, present
dūcō, -ere, duxī, ductus
to lead, take; draw
duo, -ae, -o
two
Ecce (interjection)
Look! Lo and behold!
effundō, -ere, -fūdī, -fūsus
to pour out, pour forth, shed
equus, -ī, m.
horse
ēripiō, -ere, -ripuī, -reptus
to snatch away, rescue
exspectō, -āre, -āvī, -ātus
to wait for, await, look out for
fātālis, -is, -e
fated, fatal, deadly
fātum, -ī, n
fate, destiny, doom
ferō, ferre, tulī, lātus
to bear, endure ; carry, bring ; say, report
ferrum, -ī, n.
iron; (by synecdoche) sword, weapon, tool
ferus, -a, -um
wild, untamed, uncultivated; (as a noun) beast
fio, fieri, factus
to become, be made; happen, occur, arise
flamma, -ae, f.
flame
fleō, -ēre, flēvī, flētus
to weep, lament
fluctus, -ūs, m.
wave, tide, flood, sea
for, fārī, fātus sum
to speak, say
fugiō, -ere, fūgī, fugitus
to flee, escape, run away
furor, -ōris, m.
madness, frenzy, rage, fury
futūrus, -a. -um
future, destined (to be), going to be
gaudeo, -ere, gavisus
to rejoice, exult
geminus, -a, -um
twin, double, two
gemitus, -ūs, m.
groan, sigh
gerō, -ere, gessī, gestus
to bear, carry, wear, hold, sustain, wage
grātus, -a, -um
pleasing, agreeable
habeō, -ēre, habuī, habitus
to have, hold
hasta, -ae, f.
spear
hauriō, -īre, hausī, haustus
to drain, drink up; draw out; spill, shed
homō, hominis, m.
human being, man, person
horrendus, -a, -um
dreadful, terrible, horrible
hostis, -is, m.
enemy, foe, public enemy; stranger, foreigner
ignis, ignis, m.
fire
impello, -ere, -puli, -pulsus
to strike, drive, force, impel
implicō, -āre, -uī, -itus
to involve, entangle, entwine, envelop, encircle
incertus, -a, -um
uncertain, unsettled; undecided, doubtful
incipiō, incipere, incēpī, inceptus
to begin
induo, -ere, -ui, -utus
to put on
īnfēlix, īnfēlīcis
unfortunate, accursed, unhappy, ill-omened, unlucky, wretched
ingens, ingentis
huge, enormous
intendō, -ere, -ī, -tus
to direct; intend; reach forth, stretch, stretch out
iuvō, -āre, iūvī, iūtus
to help, aid, assist; delight, please
labor (labōs), labōris, m.
labor, hardship, task
laedo, -ere, -si, -sus
to strike, hurt, offend
latus, -eris, n.
side, flank
līmen, līminis, n.
doorway, threshold
lītus, lītoris, n.
coast, coastline, shore, seaside
lūx, lūcis, f.
light, sun, day; life; glory
māchina, -ae, f.
machine, engine, device
maneō, -ēre, mānsī, mānsus
to stay, remain; last, endure
manus, -ūs, f.
hand
medium, -ī, n.
the middle, center; interval, intervening space
medius, -a, -um
in the middle (of), in the midst (of), mid, middle (of)