เท่าไหร่ (thâo-rài)
How much?
ราคา (raa-khaa)
price
ราคาเท่าไหร่ (raa-khaa thâo-rài)
How much is the price?
นาน (naan)
a long time
นานเท่าไหร่ (naan thâo-rài)
How long?
นี่ครับ
นี่ค่ะ
(nîi khráp/nîi khâ)
Here you are
เหตุผลในการมา (hèet-phǒn nai gaan-maa)
reason for coming
เหตุผล (hèet-phǒn)
reason
ใน (nai)
in
การมา (gaan-maa)
the act of coming
ใจเย็น (jai-yen)
cool heart
ยัง (yang)
to remain; still
ยังไม่ไป (yang mâi bpai)
not yet going
พวกเรายังไม่ถึงกรุงเทพฯ (phûuak-rao yang mâi thǔeng grung-thêep)
We have not yet arrived in Bangkok
ผมยังไม่ทราบว่าจะเจอคุณที่ไหน (phǒm yang mâi sâap wâa jà jooe khun thîi-nǎi)
I still don't know yet where I'll meet you.
ผมเอง
ดิฉันเอง
(phǒm eeng/dì-chǎn eeng)
me; myself
สวัสดี (sà-wàt-dii)
Thai greeting; Goodbyes
คุณอยู่ที่ไหน (khun yùu thîi-nǎi)
Where are you?
อยู่ (yùu)
to be located
มือถือ (muue-thǔue)
handheld
คุณยังไม่ชอบผัดไทย (khun yang mâi sâap wâa jà jooe khun thîi-nǎi)
You still doesn't like pad Thai.