Looks like no one added any tags here yet for you.
sprechen von + D / über + A, spricht, sprach, hat gesprochen
parler de
sprechen + A / mit + D, spricht, sprach, hat gesprochen
parler à
die Sprache, n
la langue
(das) Deutsch
l'allemand (langue)
der Dialekt, e / die Mundart, en
le dialecte
übersetzen
traduire
die Übersetzung, en
la traduction
aus/sprechen, spricht aus, sprach aus, hat ausgesprochen
prononcer
die Aussprache, n
la prononciation
die Stimme, n
la voix
der Ton, "e
le ton
sagen
dire
mündlich
oral, oralement
mit/teilen + D
communiquer, faire savoir
die Mitteilung, en
la communication, le message
die Kommunikation, en
la communication
(sich) informieren über + A
(s') informer de
sich erkundigen nach + D
se renseigner sur, s'informer de
die Information, en / die Info, s (fam.)
l'information
die Auskunft, "e
le renseignement
erfahren, erfährt, erfuhr, hat erfahren
apprendre (une nouvelle)
das Gespräch, e
l'entretien, la conversation, le dialogue
der Dialog, e
le dialogue
der Monolog, e
le monologue
sich unterhalten über + A, unterhält, unterhielt, hat unterhalten
s'entretenir, discuter de
die Unterhaltung, en
l'entretien, la conversation
diskutieren + A / über + A
discuter de
besprechen +A, bespricht, besprach, hat besprochen
parler, discuter de
fragen + A
questionner, interroger, demander à
fragen nach + D
se renseigner au sujet de
die Frage, n
la question
antworten auf + A / +D
répondre à qqch / à qqn
beantworten +A
répondre à qqch
die Antwort, en
la réponse
schwätzen
bavarder
reden
causer, parler
die Rede, n
le discours
berichten über + A / von + D
rapporter, faire un rapport sur
der Bericht, e
le rapport, le compte rendu
behaupten
affirmer, prétendre
hinzu/fügen +D
ajouter à
rufen, ruft, rief, hat gerufen
appeler, crier
der Ruf, e
le cri, l'appel 2. la réputation, la renommée
schreien, schreit, schrie, hat geschrien
crier
pfeifen, pfeift, pfiff, hat gepfiffen
siffler
schweigen, schweigt, schwieg, hat geschwiegen
se taire
(sich) aus/drücken
(s') exprimer
der Ausdruck, "e
l'expression
bedeuten
signifier, vouloir dire
die Bedeutung, en
la signification 2. l'importance
bedeutend (un-)
important, considérable
wichtig (un-)
important
heissen, heisst, hiess, hat geheissen
vouloir dire (sujet impersonnel)
schreiben, schreibt, schrieb, hat geschrieben +D, an + A / in + A
écrire à / dans
schriftlich
(par) écrit
auf/schreiben, schreibt auf, schrieb auf, hat aufgeschrieben / notieren
noter
die Notiz, en
la note, l'annotation
ab/schreiben, schreibt ab, schrieb ab, hat abgeschrieben
copier
der Satz, "e
la phrase
das Wort, "er
le mot (unité de langue)
das Wort, e
le mot, la parole
der Buchstabe, ns, n
la lettre (de l'alphabet)
buchstabieren
épeler
das Artikel, -
l'article
das Zeichen, -
le signe, le signal
der Punkt, e
le point
das Komma, s (2e pluriel : Kommata)
la virgule
das Papier, e
le papier
das Zettel, -
le bout de papier, le billet
der Bleistift, e / der Stift, e
le crayon (noir)
der Füller, - (fam.)
la plume à réservoir, le stylo
der Kugelschreiber, - / der Kuli, s
le stylo à bille
der Radiergummi, s / der Gummi, s
la gomme
der Bleistiftspitzer, -
le taille-crayon
das Lineal, e
la règle
verbreiten
répandre, propager, diffuser
äussern
exprimer
zustimmen (+ D)
acquiescer, approuver