1/81
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
la main d’oeuvre
the labour force / the workforce
travailler à plein temps
to work full time
travailler à temps partiel
to work part time
arriver sur le marché du travail
to get into the labour force
la main d’oeuvre temporaire
the casual labour
la masse salariale
the payroll
le renouvellement du personnel
the turnover
travailler en équipe
to work as a team
un collègue
a workmate / a colleague
une carrière
a career
une profession
an occupation
la classe ouvrière
the working class
un ouvrier
a worker
un travailleur manuel
a blue-collar / manual worker
un employé de bureau
a white-collar worker
un employeur
an employer
un employé
an employee
un travailleur saisonnier
a seasonal worker
un travailleur intérimaire
a temporary worker
les intérimaires
the “temp”
un ouvrier non qualifié
an unskilled worker
les travailleurs indépendants
the self-employed
un cadre supérieur
a top executive
un fonctionnaire
a civil servant
conditions de travail
working conditions
la semaine de travail
the working week
les trois-huit
the three shifts
horaires de travail
working hours
une semaine de 39 heures
a 39-hour week
avoir une longue journée de travail
to work long hours
faire des heures supplémentaires
to work after hours / to work overtime
la charge de travail
the workload
prendre un jour de congé
to take a day off
horaires travail à la carte
flexible working hours
le salaire
salary / wages / wage
toucher un salaire
to earn a salary
être bien payé / sous-payé
to be well paid / underpaid
travailler au noir
to moonlight
être payé au noir
to be paid off the books
gagner sa vie
to make a living
gagner de l’argent
to earn money
travailler pour une bouchée de pain
to work for a pittance
un atelier où les ouvriers sont exploités
a sweatshop
verser les salaires de misère
to pay poverty level wages
une main d’oeuvre malléable et corvéable
a disposable workforce
fournir un salaire minimum
to provide a minimum income
le salaire minimum
minimum wage
vivre dans des conditions précaires
to live in precarious conditions
joindre les deux bouts
to make both ends meet
être exclu du rêve américain
to be left out of the American Dream
le marché de l’emploi
the job market
un emploi saisonnier
a seasonal job
la population active
the working population
un excédent / une pénurie de main d’oeuvre
a labour surplus / shortage
le taux de chômage
unemployment rate
créer des débouchés
to create job opportunities
postuler
to apply for a job
passer un entretien
to have an interview
une période d’essai
a probationary period
changer d’emploi
to change / switch / swap jobs
la sécurité du l’emploi
job security
le chômage
joblessness
les licenciements
redundancies
licencier
to dissmiss / lay off / fire
les chômeurs
the unemployed
être sans emploi
to be jobless / out of work
suppressions d’emploi
job cuts
un syndicat
a trade union / a labour union
un mouvement syndical
a labour movement
la syndicalisation
unionization
la force syndicale
labour clout
se syndiquer
to join an union
conflits du travail
labour strife
le mécontentement social
social discontent
sensibiliser
to raise awareness
une revendication (salariale)
a (wage) demand / a claim
se mettre en grève
to go on strike
manisfester
to demonstrate
descendre dans la rue
to take to the streets
négocier
to bargain
une impasse
a deadlock / a stalemate
parvenir à un accord
to come to a compromise