Angielski zaawansowany C1-C2 Advanced English | Quizlet

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/725

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

726 Terms

1
New cards

a fool and his money are soon parted

głupota i pieniądze nie idą w parze

2
New cards

absence makes the heart grow fonder

rozłąka sprawia, że mocniej kochamy / o nieobecnych myślimy życzliwiej

<p>rozłąka sprawia, że mocniej kochamy / o nieobecnych myślimy życzliwiej</p>
3
New cards

across the pond

po drugiej stronie oceanu, za oceanem (Atlantyckim)

<p>po drugiej stronie oceanu, za oceanem (Atlantyckim)</p>
4
New cards

aid and abet

brać współudział (w przestępstwie)

<p>brać współudział (w przestępstwie)</p>
5
New cards

ambidextrous

oburęczny

<p>oburęczny</p>
6
New cards

an iota of something

krzta, odrobina, szczypta, ździebko, ociupina

<p>krzta, odrobina, szczypta, ździebko, ociupina</p>
7
New cards

apple of one's eye

oczko w głowie

<p>oczko w głowie</p>
8
New cards

apples and oranges

To inna para kaloszy. Co ma piernik do wiatraka. (zależnie od kontekstu)

<p>To inna para kaloszy. Co ma piernik do wiatraka. (zależnie od kontekstu)</p>
9
New cards

argy-bargy

kłótnia, awantura, rozróba, afera

<p>kłótnia, awantura, rozróba, afera</p>
10
New cards

avarice

chciwość, zachłanność

11
New cards

aunt Irma visiting

mieć miesiączkę, mieć ciote

<p>mieć miesiączkę, mieć ciote</p>
12
New cards

bamboozle

oszukać, ocyganić, wykiwać, wkręcić

<p>oszukać, ocyganić, wykiwać, wkręcić</p>
13
New cards

be as thick as thieves

znać się jak łyse konie

<p>znać się jak łyse konie</p>
14
New cards

be at the end of the rope

być na skraju sił, u kresu wytrzymałości

<p>być na skraju sił, u kresu wytrzymałości</p>
15
New cards

be calling the shots

dyktować warunki, rządzić

<p>dyktować warunki, rządzić</p>
16
New cards

be cruising for bruising

szukać guza

<p>szukać guza</p>
17
New cards

be in the loop

być na bieżąco

<p>być na bieżąco</p>
18
New cards

be on a fence

bić się z myślami, nie móc się zdecydować

19
New cards

beat around the bush

owijać w bawełnę

<p>owijać w bawełnę</p>
20
New cards

belligerent

agresywny, skłonny do przemocy, wojowniczy

<p>agresywny, skłonny do przemocy, wojowniczy</p>
21
New cards

benefit of the doubt

kredyt zaufania

<p>kredyt zaufania</p>
22
New cards

blood drive

wampiriada, zbiorowa akcja oddawania krwi

<p>wampiriada, zbiorowa akcja oddawania krwi</p>
23
New cards

bridge and tunnel people

negatywne określenie na ludzi dojeżdżających na Manhattan z innych dzielnic Nowego Jorku

<p>negatywne określenie na ludzi dojeżdżających na Manhattan z innych dzielnic Nowego Jorku</p>
24
New cards

Bob's your uncle

W porząsiu! / I tyle! / I już! / Gotowe! / Proste jak drut!

<p>W porząsiu! / I tyle! / I już! / Gotowe! / Proste jak drut!</p>
25
New cards

by and large

ogólnie rzecz biorąc, na ogół, w zasadzie, zasadniczo

<p>ogólnie rzecz biorąc, na ogół, w zasadzie, zasadniczo</p>
26
New cards

call an audible

nagle zmienić zdanie, wybrać inną strategię

<p>nagle zmienić zdanie, wybrać inną strategię</p>
27
New cards

candour

szczerość

<p>szczerość</p>
28
New cards

childminder

opiekunka / opiekun

<p>opiekunka / opiekun</p>
29
New cards

clemency

łaska, miłosierdzie

<p>łaska, miłosierdzie</p>
30
New cards

collect call

rozmowa na koszt odbiorcy

<p>rozmowa na koszt odbiorcy</p>
31
New cards

conundrum

zagwozdka

<p>zagwozdka</p>
32
New cards

cotton mouth

suchość jamy ustnej, sjalopenia, hiposaliwacja

<p>suchość jamy ustnej, sjalopenia, hiposaliwacja</p>
33
New cards

crass

tępy, beznadziejny

<p>tępy, beznadziejny</p>
34
New cards

crow's nest

bocianie gniazdo

<p>bocianie gniazdo</p>
35
New cards

cul-de-sac

ślepa uliczka

<p>ślepa uliczka</p>
36
New cards

cut somebody some slack

stosować wobec kogoś taryfę ulgową

<p>stosować wobec kogoś taryfę ulgową</p>
37
New cards

cut to the chase

przejść do sedna sprawy

<p>przejść do sedna sprawy</p>
38
New cards

daffodil

narcyz (o człowieku), żonkil (o kwiatku)

<p>narcyz (o człowieku), żonkil (o kwiatku)</p>
39
New cards

do someone a solid

wyświadczyć komuś przysługę

<p>wyświadczyć komuś przysługę</p>
40
New cards

dog eat dog

bezpardonowy, zawzięty

<p>bezpardonowy, zawzięty</p>
41
New cards

don't count your chickens before they hatch

nie mów hop, dopóki nie przeskoczysz

<p>nie mów hop, dopóki nie przeskoczysz</p>
42
New cards

down-to-earth

realistyczny, przyziemny

<p>realistyczny, przyziemny</p>
43
New cards

doxxing

ujawnianie czyichś danych

<p>ujawnianie czyichś danych</p>
44
New cards

eat humble pie

pokajać się, przyznać się do błędu

<p>pokajać się, przyznać się do błędu</p>
45
New cards

embezzlement

kradzież, sprzeniewierzenie (głównie pieniędzy)

<p>kradzież, sprzeniewierzenie (głównie pieniędzy)</p>
46
New cards

enter the fray

ruszyć do boju

47
New cards

err on the side of caution

dmuchać na zimne

<p>dmuchać na zimne</p>
48
New cards

eviscerate

wypatroszyć

<p>wypatroszyć</p>
49
New cards

exacerbate

pogorszyć, zaostrzyć

<p>pogorszyć, zaostrzyć</p>
50
New cards

fall off the wagon

wrócić do nałogu, stoczyć się

<p>wrócić do nałogu, stoczyć się</p>
51
New cards

fit

sprawny, wysportowany, jednocześnie potocznie w UK: atrakcyjny seksualnie, ciacho, lachon

<p>sprawny, wysportowany, jednocześnie potocznie w UK: atrakcyjny seksualnie, ciacho, lachon</p>
52
New cards

fit as a fiddle

zdrowy jak ryba

<p>zdrowy jak ryba</p>
53
New cards

flabbergasted

zdumiony, osłupiały, taki, którego zatkało, oniemiał

<p>zdumiony, osłupiały, taki, którego zatkało, oniemiał</p>
54
New cards

foment

wzniecać, siać zamęt, wprowadzać ferment, podjudzać

<p>wzniecać, siać zamęt, wprowadzać ferment, podjudzać</p>
55
New cards

footloose

niczym nie skrępowany, swobodny

<p>niczym nie skrępowany, swobodny</p>
56
New cards

fortnight

dwa tygodnie

<p>dwa tygodnie</p>
57
New cards

get cold feet

bać się, mieć pietra

<p>bać się, mieć pietra</p>
58
New cards

give somebody a heads up

uprzedzić kogoś, dać komuś cynk, zdradzić coś, co ma się wydarzyć

<p>uprzedzić kogoś, dać komuś cynk, zdradzić coś, co ma się wydarzyć</p>
59
New cards

glitch

usterka

60
New cards

goldbricking

obijanie się

<p>obijanie się</p>
61
New cards

hand something off

scedować coś na kogoś

<p>scedować coś na kogoś</p>
62
New cards

hat in hand

pokornie

<p>pokornie</p>
63
New cards

have a small bladder

mieć mały pęcherz

<p>mieć mały pęcherz</p>
64
New cards

have a knack for something

mieć smykałkę, talent do czegoś

<p>mieć smykałkę, talent do czegoś</p>
65
New cards

have a leg to stand on

mieć na czym sie oprzeć, mieć podstawy

<p>mieć na czym sie oprzeć, mieć podstawy</p>
66
New cards

he who pays the piper calls the tune

kto płaci, ten wymaga; klient nasz pan

<p>kto płaci, ten wymaga; klient nasz pan</p>
67
New cards

heartburn

zgaga

<p>zgaga</p>
68
New cards

hit a snag

napotkać (niespodziewaną) przeszkodę, problem

<p>napotkać (niespodziewaną) przeszkodę, problem</p>
69
New cards

hold a grudge against someone

żywić urazę do kogoś

<p>żywić urazę do kogoś</p>
70
New cards

hold the candle to someone

umywać się do kogoś

<p>umywać się do kogoś</p>
71
New cards

impromptu

improwizowany, bez przygotowania

<p>improwizowany, bez przygotowania</p>
72
New cards

in the thick of things

w gąszczu zadań

<p>w gąszczu zadań</p>
73
New cards

itinerary

plan podróży, marszruta

<p>plan podróży, marszruta</p>
74
New cards

Jack and Jill

Brian i Jessica, Janusz i Grażyna

<p>Brian i Jessica, Janusz i Grażyna</p>
75
New cards

jack of all trades

złota rączka, macher, majster

<p>złota rączka, macher, majster</p>
76
New cards

John Hancock

podpis

<p>podpis</p>
77
New cards

johnnie

gumka, kondom, prezerwatywa

<p>gumka, kondom, prezerwatywa</p>
78
New cards

join the mothball

odejść do lamusa

<p>odejść do lamusa</p>
79
New cards

kludge solution

prowizorka

<p>prowizorka</p>
80
New cards

know the ropes

znać się na robocie

<p>znać się na robocie</p>
81
New cards

leave somebody in the lurch

zostawić kogoś na lodzie

<p>zostawić kogoś na lodzie</p>
82
New cards

leeway

swoboda, luz, pole manewru, wolna ręka, dryft

<p>swoboda, luz, pole manewru, wolna ręka, dryft</p>
83
New cards

let sleeping dogs lie

Nie rozdrapuj starych ran. Nie wywołuj wilka z lasu.

<p>Nie rozdrapuj starych ran. Nie wywołuj wilka z lasu.</p>
84
New cards

lightning conductor

piorunochron

<p>piorunochron</p>
85
New cards

make head or tail of

połapać się w czymś

<p>połapać się w czymś</p>
86
New cards

midwife

położna

<p>położna</p>
87
New cards

music to one's ears

miód na uszy

88
New cards

nip in the bud

zdusić w zarodku

<p>zdusić w zarodku</p>
89
New cards

nitty-gritty

sedno sprawy

<p>sedno sprawy</p>
90
New cards

no strings attached

bez haczyków, wprost, bez ukrytych, dodatkowych zobowiązań

<p>bez haczyków, wprost, bez ukrytych, dodatkowych zobowiązań</p>
91
New cards

off the grid

odizolowany, odcięty od świata

<p>odizolowany, odcięty od świata</p>
92
New cards

out of the blue

ni stąd, ni zowąd, nagle, nieoczekiwanie, znienacka

<p>ni stąd, ni zowąd, nagle, nieoczekiwanie, znienacka</p>
93
New cards

pitchy

ciemno jak w dupie

<p>ciemno jak w dupie</p>
94
New cards

preposterous

niedorzeczny, absurdalny

<p>niedorzeczny, absurdalny</p>
95
New cards

procasturbate

opierdalać się

<p>opierdalać się</p>
96
New cards

pulchritudinous

piękny, nadobny

<p>piękny, nadobny</p>
97
New cards

pull some strings

pociągać za sznurki

<p>pociągać za sznurki</p>
98
New cards

put something on a back burner

odłożyć coś na bok, na drugi plan

<p>odłożyć coś na bok, na drugi plan</p>
99
New cards

serendipity

szczęśliwy przypadek

<p>szczęśliwy przypadek</p>
100
New cards

shit on a shingle

wołowina w sosie śmietanowym podawana na tostach, amerykański odpowiednik polskiej wojskowej grochówki

<p>wołowina w sosie śmietanowym podawana na tostach, amerykański odpowiednik polskiej wojskowej grochówki</p>