the figure
la silhouette
a giant
un géant
a dwarf
un nain
skeleton
squelette
bone
os
a joint
une articulation
a nerve
un nerf
a muscle
un muscle
flesh
chair
skin
peau
wrinkles
rides
complexion
teint
looks
le physique
a big man
un homme grand et fort
sturdy
costaud
stout
corpulent
well-built
bien bâti
thickset
trapu, râblé
muscular
musclé
small, short
petit
wide, broad
large
narrow
étroit
fat
gros
obese
obèse
thin
maigre, mince
gaunt
émacié
lanky
dégingandé
slim, slander
svelte
tall
grand
plump
dodu
beautiful, good-looking, handsome
beau
pretty
joli
attractive
séduisant
ugly, plain
laid
hunchbacked
bossu
left-handed
gaucher
to put on weight
grossir
to lose weight
perdre du poids
looks aren’t everything
le physique, ce n’est pas tout
She’s kept her figure
Elle a gardé la ligne
She’s all skin and bone
Elle n’a que la peau sur les os
That film made my flesh creep
Ce film m’a donné la chair de poule
Wow, is she ever stacked! (familier)
Bigre, elle est bien roulée! (familier)
face
visage
head
tête
skull
crâne
features
traits
forehead
le front
chin
le menton
jaws
mâchoires
nose
nez
nostrils
narines
cheeks
joues
cheekbones
pommettes
ears
oreilles
eyes
yeux
eyelids
paupières
eyebrows
sourcils
eyelashes
cils
the iris
l’iris
the pupil
la pupille
retina
rétine
mouth
bouche
lips
lèvres
palate
palais
tongue
la langue
tooth
dent
hair
cheveux
a lock
uen mèche
a curl
une boucle
beard
barbe
a moustache
une moustache
bald
chauve
My head is spinning
J’ai la tête qui tourne
Blow your nose
Mouche toi
She’s fair-headed
Elle est blonde
He’s growing a beard
Il se laisse pousser la barbe
The trunk
le tronc
the back
le dos
the small of the back
le creux des reins
chest
poitrine
backbone
colonne vertébrale
breasts
les seins
a rib
une côte
the waist
la taille
belly
ventre
navel
nombril
pelvis
bassin
neck
cou
the nape of the neck
la nuque
the throat
la gorge
shoulder
épaule
shoulder blade
omoplate
arm
bras
armpits
aisselles
forearm
avant-bras
elbow
coude
wrist
poignet
hand
main
fist
poing