1/299
parfois j'hésite à me prendre le bus au lieu de le prendre
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
abdanken
abdiquer
die Abendandacht
les prières, l’office du soir
abhängen
dépendre
abkratzen
crever
das Aktbild
le nu
der Allmächtige
le tout puissant
andeuten
évoquer
die Angelegenheit
l’affaire
anzünden
allumer
amtlich
officiel
anständing
convenable, correct, honnête
anstarren
regarder fixement
die Anstrengung
l’effort
die Atemnot
la crise d’étouffements
aufbäumen, sich
se redresser d’un bond
aufdonnern, sich
se faire un look d’allumeuse
auferstehen
ressusciter
aufklären
élucider
aufkreuzen
faire une apparition
auflösen, sich
se dissoudre
die Aufregung
l’excitation
aufgeschlossen
exclus
die Ausrede
l’excuse
der Aussätzige
le lépreux
ausser Atem
à bout de souffle
ausser sich
hors de soi
aufstöbern
faire lever. débusquer
ausziehen sich
se déshabiller
bäumen, sich
se révolter
der Bauunternehmer
l’entrepreneur
beabsichtigen
avoir l’intention
die Begründung
la justification
die Beleuchtung
l’illumination
belehren
instruire, informer
bemühen, sich
s’efforcer
berufen
se sentir une vocation, nommé
bescheiden
modeste
die Bescherung
nous voilà dans de beaux draps
besoffen
soûl
bestätigen
confirmer
betasten
palper
betrachten
regarder
betrügen
tromper, duper
das Bettlaken
le drap
behilflich
aider
die Bestandteile
les composantes
der Beweis
la preuve
die Binde
le bandage
blind
aveugle
bloss
seulement
bosärtig
malveillant
brüllen
hurler
die Brust
la poitrine
der Christ
le chrétien
die Demut
l’humilité
die Demütigung
l’humiliation
die Ehe
le mariage
ehrlich
honnête
einschreiten
intervenir
erfinden
inventer
ergreifen
saisir
erheben
se soulever
die Erklärung
l’explication
ehrlich
honnête
die Ehrung
l’hommage
entschlafen
mourir, s’éteindre
entweichen
fuir
das Erbarmen
la pitié, miséricorde
die Erde
la terre
ergreifend
émouvant
erhaben
sublime
erhören
exaucer
erlassen
publier, promulguer
erscheinen
apparaître
erschrocken
effrayé
ersticken
s’étouffer
ertragen
supporter
erwecken
réveiller
erzittern
frémir
ewig
éternel
fassbar
perceptible
der Feind
l’ennemi
feststellen
constater
die Finsternis
l’obscurité
förmlich
littéralement
die Freiheit
la liberté
freilich
à vrai dire
fürchten
craindre
die Gattin
l’épouse
gaunern
faire de l’escroc
die Geduld
la patience
gefaltet
plié
die Gegenwart
le présent
gehorchen
obéir
gekachelt
carrelé
gelähmt
paralysé
gepriesen
loué
die Gerechtigkeit
la justice
geschmaklos
sans goût
das Geschöpf
la créature