1/213
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
En verano no abre por la tarde
In summer it does not open in the afternoon
Ha cambiado de día
The day has changed
Van a la casa del cliente
They go to the client's house
No se puede llamar por la mañana
Can't call in the morning
Ha perdido algo
Has lost something
Tienen dos oficinas
They have two offices
Quiere trabajar cuidando niños
Want to work babysitting
Puede empezar a trabajar ya
You can start working now
Oficina de empleo
Employment office
Horario de 9:00 a 14 de lunes a viernes y jueves de 17 a 19 horas
Hours from 9:00 a.m. to 2:00 p.m. Monday to Friday and Thursday from 5:00 p.m. to 7:00 p.m.
Nota: entre el 1 de junio y el 31 de septiembre solo atendemos en horario de mañana
Note: between June 1 and September 31 we only serve in the morning
Se alquila local de 300 metros cuadrados en el polígono industrial de Cuatrovientos
300 square meter premises for rent in the Cuatrovientos industrial estate
Ideal oficinas
Ideal offices
Todos los servicios
All the services
Cuatro despachos, 2 baños completos y zona de aparcamiento
Four offices, 2 full bathrooms and parking area
Buena comunicación
Good communication
Alquila Oficinassur
Rent Officessur
Teléfono de contacto 665 789 454
Contact telephone number 665 789 454
Aviso: A partir de las 17h
Notice: From 17h onwards
El seminario de departamento de marketing y comercial sobre 'Cómo cerrar un acuerdo en Asia'
The marketing and commercial department seminar on 'How to close a deal in Asia'
No se va a celebrar este jueves sino el lunes de la próxima semana
It will not be held this Thursday but on Monday of next week
En la sala de reuniones
In the meeting room
Gracias el jefe de departamento
Thank you department head
Gestoría Martínez y Gutiérrez asociados
Agency Martínez and Gutiérrez associates
Asesoría de empresas fiscal y laboral
Tax and labor business consultancy
Nóminas, contratos, contabilidad y auditorías
Payroll, contracts, accounting and audits
Protección de datos
Data Protection
Avenida de la Universidad
University avenue
Edificio Lirios, segunda planta, despachos 14 y 15
Lirios Building, second floor, offices 14 and 15
Ofimobel: muebles y equipamientos de oficina
Ofimobel: office furniture and equipment
Mesas, sillas, lámparas, armarios, archivadores, etc.
Tables, chairs, lamps, cabinets, filing cabinets, etc.
Precios sin competencia
Prices without competition
Fabricamos y distribuimos nuestros productos sin intermediarios
We manufacture and distribute our products without intermediaries
Vea nuestro catálogo en nuestra página web
See our catalog on our website
Visítenos en Camino de la Aviación, s/n (sin número) km 15
Visit us at Camino de la Aviación, s/n (no number) km 15
Estudiante de 15 años con experiencia
15-year-old student with experience
Se ofrece como canguro
Offered as a babysitter
Chica responsable y seria
Responsible and serious girl
Disponible noches y fines de semana
Available nights and weekends
Servicio técnico especializado en impresoras
Technical service specialized in printers
Reparación venta y alquiler
Repair sale and rent
Todo para la reparación de impresoras láser
Everything for the repair of laser printers
Todos los modelos
All the models
Servicio 24 horas
24 hour service
Oficinas y domicilio
Offices and address
Garantía 6 meses
6 month warranty
Solicitar presupuesto en el teléfono 55533325
Request a quote on the phone 55533325
Preguntar por Roberto
Ask for Robert
Entre nuestra nueva sección de ofertas
Enter our new offers section
Joven dinámico, responsable y puntual
Young dynamic, responsible and punctual
Diplomado en Empresariales
Diploma in Business
Busca trabajo en departamento de administración
Looking for a job in administration department
Ofrece 2 años de experiencia en tareas de contabilidad y gestión de facturación
Offers 2 years of experience in accounting and billing management tasks
Nivel medio de inglés
Average level of English
Incorporación inmediata
Immediate incorporation
Vehículo propio
Own vehicle
Teléfono de contacto
Telephone contact
Atención: el escáner de la fotocopiadora está fuera de servicio
Attention: the photocopier scanner is out of order
En caso de urgencia se puede utilizar el que está en contabilidad (primera planta)
In case of emergency you can use the one in accounting (first floor)
El que está en administración (tercera planta)
The one in administration (third floor)
Disculpen las molestias
Sorry for the inconvenience
Ayer olvidé mi agenda electrónica en el baño de caballeros
Yesterday I forgot my electronic organizer in the men's bathroom
Por favor si alguien la ha encontrado puede enviar un mensaje a la dirección de correo electrónico
Please, if anyone has found it, you can send a message to the email address
La puede dejar en recepción, gracias
You can leave it at reception, thanks
Desde que dejé la oficina
Since I left the office
Pensaba escribirte para hablarte sobre mi nuevo trabajo
I thought I'd write to tell you about my new job
Pero quería tener algo bueno que contar
But I wanted to have something good to say
Ya sabes que cuando me ofrecieron la posibilidad
You know that when they offered me the possibility
Venir a trabajar a esta multinacional
Come to Work at this multinational
Pensé que era una gran oportunidad
I thought it was a great opportunity
Es una gran empresa
It's a great company
El puesto es muy bueno
The position is very good
Gano más dinero y también tengo más responsabilidades
I make more money and I also have more responsibilities
Sin embargo hay algunas cosas que no son como me dijeron
However, there are some things that are not as they told me
Por ejemplo mi horario es terrible
For example, my schedule is terrible
Al principio trabajaba de 9 a 17 horas de la tarde
At first, he worked from 9 a.m. to 5 p.m.
Pero la verdad es que muchas veces salimos a las 20 horas
But the truth is that many times we leave at 8:00 p.m.
Lo que es peor. muchos fines de semana tenemos que venir a trabajar
What is worse. many weekends we have to come to work
Por lo otro lado el jefe que tengo ahora casi nunca está
On the other hand, the boss I have now is almost never there
Es muy difícil reunirse con él para tratar asuntos importantes
It is very difficult to meet with him to discuss important matters
La puerta de su despacho siempre está cerrada
His office door is always closed.
Hay que hablar con su secretaria para pedir cita
You have to talk to his secretary to make an appointment
No es como el Sr. Prieto que siempre estaba disponible y dispuesto a dialogar
He is not like Mr. Prieto who was always available and willing to talk
Los compañeros también son un poco individualistas
The companions are also a bit individualistic
No hay un verdadero trabajo en equipo
There is no real teamwork
Cada uno se ocupa de sus asuntos
Everyone minds their own business
Me acuerdo mucho de vosotros
I remember a lot about you
Aquí me siento un poco solo y no sé si voy acostumbrarme
Here I feel a little lonely and I don't know if I'm going to get used to it
Voy a seguir con mis informes y facturas
I will continue with my reports and invoices
Da recuerdos a todos de mi parte y para ti un abrazo
Give regards to all from me and for you a hug
Los viernes también venimos a trabajar con traje y corbata
On Fridays we also come to work with a suit and tie
Un horror
A horror
Antonio le escribe a Juan para decirle que
Antonio writes to Juan to tell him that
Le gusta más su trabajo actual que el anterior
He likes his current job more than his previous one
Le gustaba más su trabajo anterior
He liked his previous job better
Le gustaba tanto su trabajo anterior como el actual
He liked both his previous work and his current one
En el correo a Antonio escribe que
In the mail to Antonio he writes that
Su actual empresa no es importante
His current company is not important
Ahora su salario es más bajo
Now his salary is lower
No le gustan algunas cosas de su nuevo trabajo
You don't like some things about your new job