no estar para broma
to be in no mood for jokes
to ser para tanto
to be not so important
para colmo
to top it all off
para que
so that (signified subj.)
para que (lo) sepas
just so you know
para siempre
forever
por ahora
for the time being
por alli/aqui
around there/here
por casualidad
by chance/accident
por cierto
by the way
¡Por Dios!
For God’s sake!
por ejemplo
for example
por escrito
in writing
por eso
therefore/for that reason
por fin
finally
por lo general
in general
por lo menos
at least
por lo tanto
therefore
por lo visto
apparently
por más/mucho que
no matter how much
por otro lado/otra parte
on the other hand
por primera vez
for the first time
por si acaso
just in case
por supesto
of course