1/61
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
order
commande
trial order
commande d’essai
bulk order
commande en grosse quantité
to place / cancel an order
passer / annuler une commande
to order by mail
commander par correspondance
bon de commande
order from
purchase
achat
Sales Manager
responsable des ventes
delivery
livraison
to carry out a delivery
effectuer une livraison
to deliver
livrer
delivery man
livreur
to supply
fournir
supplier
fournisseur
customer
client
price list
tarif
price, quotation
prix
wholesale, retail price
prix de gros, au détail
cost price
prix de revient
selling price
prix de vente
unit price
prix unitaire
to agree on a price
convenir d’un prix
reduction for bulk orders
réductions pour commandes en grosses quantités
terms
conditions
discount
remise, réduction
delivery time
date de livraison
to meet the deadline
respecter les délais
payment on delivery
payable à la livraison
cash on delivery COD
règlement à la livraison, livraison contre remboursement
cash with order CWO
règlement à la commande
monthly instalments
mensualités
bank transfer
virement bancaire
to cost
coûter
CIF cost, insurance, freight
CAF, coût assurance fret
carriage paid
port payé
(pro-forma) invoice
facture (pro-forma)
to confirm
confirmer
discount
réduction
expensive
cher
cheap
bon marché
item
article
goods
marchandises
sample
échantillon
consignment, shipment
expédition
representative
représentant
complaint
réclamation
faulty
défectueux
endommagé
damaged
Could you send us your catalogue and price-list?
Veuillez nous envoyer votre catalogue et vos tarifs.
How long would, will it take you to deliver? How long will delivery take? What is your delivery item?
Quels sont vont délais de livraison?
Of course, our prices don’t include delivery.
Bien sûr, nos prix ne comprennent pas la livraison.
We have received the goods but some items are missing.
Nous avons reçu la marchandise mais il manque quelques articles.
We would like to confirm your order of April 30th.
Nous aimerions confirmer votre commande du 30 avril.
Do your prices include VAT?
Vos prix incluent-ils la TVA?
Could you grant us a 5% discount?
Pourriez-vous nous accorder une remise de 5%?
We usually grant a discount for bulk orders.
Nous accordons habituellement une remise pour les commandes en grosse quantité.
We would be pleased to send you some samples.
Nous serons heureux de vous envoyer des échantillons.
All our products carry a guarantee of one year.
Tous nos produits bénéficient d’une garantie d’un an.
Your order will be shipped as soon as possible.
Votre commande sera expédiée dès que possible.
We are sorry to inform you that we are unable to deliver your goods for the moment.
Nous sommes au regret de vous informer que nous ne sommes pas en mesure de livrer vos marchandises pour le moment.
The quantities received do not correspond to our order.
Les quantités reçues ne correspondent pas à notre commande.
Please return the damaged items to us, we will replace them immediately.
Veuillez nous renvoyer les articles défectueux et nous vous les remplacerons immédiatement.