el conjunto (S)
la totalidad
el conjunto (E)
total/whole
una cuenta (S)
una suscripci贸n a un sitio web
una cuenta (E)
account
una ganancia (S)
el beneficio que se saca de algo
una ganancia (E)
profit, benefit
una huella (S)
una se帽al; un rastro
una huella (E)
footprint
el perfil (S)
el conjunto de rasgos peculiares que identifican a una persona
el perfil (E)
profile
el/la usuario/a (S)
la persona que habitualmente usa algo
el/la usuario/a (E)
user/username
a trav茅s de (S)
por (movimiento)
a trav茅s de (E)
through (by means of)
debido a (S)
a cause de
debido a (E)
due to/because of
seg煤n (S)
de acuerdo de la opini贸n de
seg煤n (E)
according to
una cifra (S)
un n煤mero en forma de d铆gitos
una cifra (E)
number/statistic
citar (S)
mencionar las palabras de otro
citar (E)
to cite
contenter (S)
enterrar una coas dentro de otra
contenter (E)
to contain
descargar (S)
bajar de la Red a la computadora
descargar (E)
to download
un/a destinatario/a (S)
un/una receptor/a
un/a destinatario/a (E)
recipient
un dominio (S)
nombre que identifica a un sitio web
un dominio (E)
domain (name)
la fiabilidad (S)
la seguridad; la confianza
la fiabilidad (E)
security/ trust worthiness
fiar (S)
confiar; asegurar la verdad
fiar (E)
to trust
pertencer (S)
ser de alguien
pertencer (E)
to pertain to
un prop贸sito (S)
una intenci贸n
un prop贸sito (E)
purpose
verificar (S)
examinar para estar seguro
verificar (E)
to verify
confiar en alguien (S)
tener confianza en una persona
confiar en alguien (E)
to trust in someone
los datos (S)
informaci贸n
los datos (E)
information/data
el enlace (S)
conexi贸n a otra sitio web o p谩gina
el enlace (E)
link
seguro (S)
cierto; indubitable; ofrece confianza
seguro (E)
safe/secure
ortogr谩fico (S)
c贸mo se escribe una palabra (las letras)
ortogr谩fico (E)
spelling