1/69
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Ragtag bunch
Різношерстна компанія
Awash in
Переповнений почуттями
To mull over
Обмірковувати
A dime a dozen
На кожному кроці
Bite the bullet
Взяти себе в руки
Bark up the wrong tree
Помилятися у комусь/чомусь
chuffed (slang)
Дуже задоволений
knackered
Виснажений
dodgy
Підозрілий, ненадійний
Mind you
До речі
to pile up
Нагромаджуватися
honk
Схопити/стиснути
curvy
З формами
to talk into
Вмовити
deadpan
З серйозним виглядом (жартома)
head spinning
Голова йде обертом
to ward off
Відлякувати
rat out
Видати (комусь)
Snot
Зарозуміла людина
to take off
Стрімко побігти
get creeped out
Відчувати моторошність
to pull off
Успішно виконати
booze
Спиртне
to sink one’s teeth into
Вгризатися в
to my chagrin
На мій жаль
to burst in on
Увірватися до
busted
Спійманий
to go easy on
Бути поблажливим до
heed
Дотримуватися
to stomp on
Топтати
buck up
Зберися
have a ball
Чудово провести час
beefiest
Наймускулистіший
to lean in
Нахилитися ближче
condescending
Поблажливий
diminutive
Маленький
fiddle with
Потискати в руках
lousy
Паршивий
to reek
Смердіти
to cut someone off
Перебити
to avert one’s eyes
Відвести очі
to tussle someone’s hair
Скуйовдити комусь волосся
Flat-out
На повну
Strike out
провалитися
Get walloped
Бути розгромленим
to go downhill
Погіршуватися
nuts to
До біса (щось)
preppy
Піжонський
be unfazed
Бути незворушним
Steal out from under
Вкрасти з-під носа
squeals
Верески
beat-up
Пошарпаний
matey
Товариш (піратський стиль)
to shimmy out
Виповзти
to stash away
Сховати
unearth from
відкопати
That dog won't hunt
Таке не прокатить / Це не спрацює
Make out (with someone)
Цілуватися з пристрастю
Zero layers between us
Без жодного бар’єру між нами
to sport
Носити (одяг)
full well
Цілком усвідомлювати
matter-of-factly
Як факт
to catch the edge of
to faintly perceive or experience something, often sensory like a scent or emotion.
Вловити краєчок
like a keepsake
Як пам’ятка
haphazard
безладний, хаотичний
withdraw into oneself
Замкнутися в собі
clamored
Гамір
like a bull about to charge
як бик на червону ганчірку
lost in a maze
feeling confused or directionless in life, unable to find a way forward.
extol virtues
звеличувати чесноти