1/88
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
C.Iulius Caeser, Iulii Caesaris
Gaius Julius Cäsar
prudens, prudentis
klug
quam (nach Komparativ)
als
civitas, civitatis, f
Stamm, Gemeinde, Staat
Gallia, Galliae, f
Gallien
tradere, trado, 3, tradidi, traditum
ausliefern, überliefern
se tradere
sich ergeben
amicitia, amicitiae, f
Freundschaft
legio, legionis, f
Legion
paui/ae/a
wenige
totus/a/um, totius, toti
ganz
at
aber
auctoritas, auctoritatis, f
Ansehen, Einfluss
omnis/e (Sg)
jeder, ganz
omnes, omnium (Pl. m/f)
alle
amnia (Pl. n)
alles (Sg n)
proelium, proelii, n
Schlacht
qui, quae, quod (am Satzanfang)
dieser, diese, dieses
circumvenire, cricumvenio, 4, circumveni, -ventum
umzingeln
advenire, advenio, 4, aveni, adventum
hinkommen, ankommen
frumentum, frumenti, n
Getreide
concilium, concilii, n
Versammlung
honestus/a/um
ehrenhaft, ehrenvoll
servitus, servitutis, f
Sklaverei
aetas, aetatis, f
Alter, Zeitalter, Zeit
aut
oder
ubi (+Perfekt)
sobald
prior, prius
der/die/das frühere
acer/acris/acre
heftig, spitz, scharf
incipere, incipio, M, coepi, coeptum
beginnen, anfangen
littera, litterae, f
Buchstabe
litterae, litterarum, f, (Pl.)
Wissenschaft, Brief
iuvenis, iuvenis, m
junger Mann
orator, oratoris, m
Redner
res publica, rei publicae, f
Staat
iustitia, iustitiae, f
Gerechtigkeit
incola, incolae, m
Einwohner, Bewojner
provinicia, pronvinciae, f
Provinz
divitiae, divitiarum, f, (Pl.)
Reichtum
antiquus/a/um
alt
ferre, fero, fers, tuli, latum
tragen, bringen, ertragen
nobilitas, nobilitatis, f
Adel
ius, iuris, n
Recht
oratio, orationis, f
Rede
iudicium, iudicii, n
Urteil
sponte sua
freiwilig
exilium, exilii, n
Exil, Verbannung
ire, eo, is, ii, itum
gehen
Romae, (Lokativ)
in Rom
studere, sudeo, 2, studui
sich bemühen (um), streben (nach)
cogere, cogo, 3, coegi, coactum
sammeln, zwingen
consul, consulis, m
Konsul
convocare, convovo, 1, -avi, -atum
zusammenrufen
senator, senatoris, m
Senator
fere
ungefähr, fast
exire, exeo, exis, exii, exitum
hinausgehen
iubere, iubeo, 2, iussi, iussum
befehlen, lassen
socius, socii, m
Gefährte
comprehendere, comprehendo, 3, comprehendi, -prehensum
ergreifen, erfassen (auch geistig)
afficere, afficio, M, affeci, affectum
erfüllen, versehen (mit)
priusquam
bevor
adire, adeo, adis, adii, aditum
hingehen, sich wenden (an), angreifen
natio, nationis, f
Volk
natus/a/um
geboren, abstammend
nobilis/e
vornehm, adelig
fortis/e
tapfer
gladiator, gladiatoris, m
Gladiator
crudelis/e
grausam
varius/a/um
verschieden
discere, disco, 3, didici
lernen
difficils/e
schwierig
exercitus, erxercitus, m
Heer
brevis/e
kurz
tempus, temporis, n
Zeit
agere, ago, 3, egi, actum
tun, verbringen
vitam agere
das Leben verbringen
exercere, exerceo, 2, -ui, -itum
trainieren, üben
celer/eris/ere
schnell
ager, agri, m
Feld, Pl: Gebiete
latus/a/um
weit, breit
recipere, recipio, M, recepi, receptum
aufnehmen
se recipere
sich zurückziehen
continere, contineo, 2, continui
zusammenhalten, erhalten
cupiditas, cupiditatis, f
Begiere, Gier
adductus/a/um
veranlasst
senatus, senatus, m
Senat
cognoscere, cognosci, 3, cognovi, cognitum
erkennen, erfahren, kennenlernen
atrox, atrocis
wild, grässlich
crux, crucis, f
Kreuz