Ce passage se trouve au début/au milieu/à la fin du livre...
Diese Passage befindet sich am Anfang/in der Mitte/am Ende des Buches...
Dans ce passage, nous voyons
In dieser Passage sehen wir
Avant/Après ce passage, il s'est passé que...
Vor/Nach dieser Passage ist Folgendes passiert...
À ce moment de l'histoire, le personnage principal...
Zu diesem Zeitpunkt der Geschichte...
Ce passage est important parce que...
Diese Passage ist wichtig, weil...
Dans ce passage, on voit que...
In dieser Passage sieht man, dass...
Dans cette scène, le personnage de... fait...
In dieser Szene tut die Figur von... folgendes...
L'action commence quand...
Die Handlung beginnt, als...
Ensuite, il se passe que...
Dann passiert, dass...
Ce passage montre que...
Diese Passage zeigt, dass...
L'auteur utilise des techniques comme... pour...
Der Autor verwendet Techniken wie..., um...
Les émotions des personnages sont...
Die Emotionen der Figuren sind...
Ce passage est caractérisé par...
Diese Passage zeichnet sich durch... aus.
En conclusion, ce passage est crucial parce que...
Abschließend ist diese Passage entscheidend, weil...
une métaphore
eineMetapher
une comparaison
ein Vergleich
une allitération
eine Alliteration
une anaphore
eine Anapher
une hyperbole
eine Hyperbel
un symbol
ein Sinnbild/Symbol