1/10
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Messalina novo et quasi insano amore incesta est
Messalina was burning with a new and almost insane love
nam in C. Silium, iuventutis Romanae pulcherrimum, ita exarserat ut
For she had been inflamed for Gaius Silius, the most handsome of the Roman young men, to such an extent that she drove
Iuniam Silinam, nobilem feminam, matrimonio eius
Junia Silana, a noble woman, from her marriage
exturbaret liberoque adultero potiretur. neque Silius flagitii
And she got possession of an unattached lover. And Silius was not unaware of the shame or the danger:
sed intellexit exitium, si abnueret, fore certum et, si consentiret, nonnullam facionris celandi spem esse;
but he understood that if he rejected her, destruction would be certain and if he agreed, that there would some hope of hiding the crime;
simulque se magna praemia accepturum
and at the same time he would receive great rewards
igitur placuit neglegere futura praesentibus frui.
Therefore it pleased him to ignore future events and enjoy present circumstances.
illa non furtim sed multis cum comitibus ventitat domum, egredienti adhaeret, dat opes honoresque:
she kept coming to the house not secretly, but with many companions, she clung to him when he went out, she gave him riches and honours
postremo servi, liberti, paratus principis apud adulterum saepe videbantur
finally, slaves, freedman and the furniture of the emperor were seen often at the house of the adulterer
at Claudius matrimonii sui ignarus.
but Claudius was unaware of the state of his own marriage.
iam Messalina propter facilitate adulteriorum ad novas libidines versa est.
now Messaline, because of the ease of the adulteries, turned to new desires