1/46
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
Abbiamo pulito la casa questa mattina
We cleaned the house this morning
Carlo e Laura sono venuti a casa nostra/ da noi questo pomeriggio
Carlo and Laura came to our house this afternoon
Hai trovato la (tua) borsa, Silvia
Did you find your bag Silvia?
Si è lavato le mani
He has washed his hands
Si sono tolti la giacca
They took off their jackets
Gli abbiamo scritto tre email
We have written three emails to him
Ha preso le mele e le ha mangiate tutte
She took the apples and ate them all
La macchina non si è fermata dopo l’incidente
The car did not stop after the accident
Elena è venuta a trovarci
Elena has come to see us
Quale parte dell’Italia hair visitato quest’anno
What part of Italy did you visit this year?
Ecco la casa che abbiamo comprato
Here is the house that we have bought
Non ci siamo accorti di avere/ che abbiamo fatto un errore
We did not notice we made a mistake
Viviamo tutti in un sottomarino giallo
We all live in a yellow submarine
Il tavolo e le sedie sono vecchi. La televisione e la moquette sono nuove.
The table and the chairs are the old. The TV and the carpet are new.
Mario ha comprato un bell’anello d’oro per Laura
Mario bought a beautiful gold ring for Laura
Aspetta un bell’uomo alto, magro
She is waiting for a tall, slim, handsome man
Vorrei una bella tazza di tè caldo
I would like a nice hot cup of tea
Questa è una gran bella casa
This is quite a beautiful house
Ieri abbiamo guardato un bel film
Yesterday we watched a very good film
Poveri studenti! L’esame sarà così difficile
Poor students! The exam will be so hard
Servono dei deliziosi vini italiano in quel nuovo ristorante
They serve delicious Italian wines in that new restaurant
John ha comprato una macchina nuova la settimana scorsa
John bought a brand new car last week
La settimana scorsa, ho incontrato un mio vecchio collega
Last week, I ran into an old colleague of mine.
Lui indossava lo stesso vestito e gli stessi occhiali
he was wearing the same suit and the same glasses.
Mi ha detto che non è più un semplice ipmiegato; ora è il nuovo supervisor della fabbrica
He told me he is not a mere office worker anymore; he is now the factory supervisor
Sono felice per lui, perché è sempre stato un buon amico per me e anche se ora viviamo in città diverse e abbiamo lavori diversi, possiamo passare tempo insieme e giocare a tennis nello stesso centro sportivo dove giocavamo
I am happy for him, because he was always a good friend to me and even if we live in different cities and have different jobs now, we can hang out and play tennis in the same sports centre where we used to play
I veri amici sono difficili da trovare e quando li troviamo, drovremmo cercare di tenerli, bisognerebbe cercare di tenerli
True friends are hard to find, and when we fine them, we should try and keep them
Non vogliamo che tu arrivi troppo presto
we do not want you to arrive early
speriamo che tutto vada bene
we hope that it all goes well
È un peccato che tuo nipote non parli francese
it is a pity that your nephew does not speak French
È meglio che tu compri un biglietto di andata e ritorno
it is better that you buy a return ticket
È impossibile che tu li conosca
it is impossible that you know them
Non siamo sicuri che voi capiate
we are not sure that you (pl) understand
È meglio comprare un biglietto di sola andata
it is better to buy a single ticket
È meglio che loro partano prima di mezzogiorno
it is better that they leave before midday
Mi sembra che tu sia un po’ depresso
it seems to me that you are a bit depressed
È importante che voi prendiate una decisione
it’s important that you make a decision
spero de poterla andare a trovare la prossima primavera
I hope that I can go and see her next spring
Credo di avere sbagliato numero
I seem to have got the wrong number
Sebbene faccia freddo possiamo fare una passaggiata
Even though it’s cold, we could take a walk
Ti lascerò andare a condizione che tu mi dica la verità
I’ll let you go on the condition that you tell me the truth
Ve lo ripeterò affinché lo ricordiate
I will repeat it for you (pl) so that you remember it
Verrò con te a patto che non guida troppo velocemente
I’ll come with you on the condition that you don’t drive too fast
Puoi andarci purché tua sorella vada con te
You can go there as long as your sister goes with you
Non farò niente senza che tu me lo dica
I won’t do anything without you telling me
Cerchiamo qualcuno che possa insegnare il francese ai nostri figli
We are looking for someone who can teach French to our children
Non conosco nessuno che corra più veloce di lui
I don’t know anyone who can run more quickly than him