1/903
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
aanhouden (van het vonnis)
surseoir (à statuer)
(de) aanleg
l'instance (f)
in eerste aanleg
en première instance/au premier degré/en premier ressort
in laatste aanleg
en dernière instance/au dernier ressort
(de) aansprakelijkheid
la responsabilité
de beperkte aansprakelijkheid
la responsabilité limitée
de onbeperkte aansprakelijkheid
la responsabilité illimitée
(het) aansprakelijkheidsrecht
le droit de la responsabilité
(de) aanverwantschap
l'alliance (f)
(de) administratieve rechter (als instantie)
la juridiction administrative
(de) administratieve rechter (als persoon)
le juge d'un tribunal administratif
(de) administratieve rechter (als deel van de rechtsbedeling)
la juridiction administrative
(de) administratieve rechtspraak (algemeen)
la juridiction administrative
(de) administratieve rechtspraak (rechtspleging)
le recours contentieux contre les décisions de pouvoirs publics porté devant une juridiction administrative
(de) administratieve rechtspraak (rechtsgang)
la procédure administrative
(de) administratieve rechtspraak (uitspraken)
la jurisprudence administrative
(de) advocaat
l'avocat (m)
(de) advocaat-generaal
l'avocat général (m)
(het) advocatenkantoor (rechtspersoon)
l'association d'avocats (f)
het advocatenkantoor (gebouw)
le cabinet d'avocat(s)
het authentiek afschrift
la copie d'expédition (f)
het afschrift voor eensluidend verklaard
la copie certifiée conforme
de authentieke akte
l'acte (m)
de onderhandse acte
l'acte sous seing privé (m)
de akte van erkenning
l'acte de reconnaissance (m)
de akte van naamkeuze
l'acte portant choix du patronyme
de algemene gemeenschap van goederen
la communauté universelle de biens
de algemene rechtsbeginselen
les principes généraux de droit (m)
de ambtenaar van de burgerlijke stand
l'officier de l'état civil (m)
ambtshalve
d'office
de appellant
l'appelant(e)
het arbeidshof
la cour du travail
de arbeidsrechtbank
le tribunal du travail
de arbiter
l'arbitre (m)
het arbitraal beding
la clause compromissoire
de arbitrage
l'arbitrage (m)
het arrest
l'arrêt (m)
de arrondissementsrechtbank
le tribunal d'arrondissement
het artikel
l'article (m)
het asiel
l'asile (m)
het bedrog
le dol
de bekentenis
l'aveu (m)
de bekwaamheid
la capacité
de bemiddeling
la médiation
het Benelux-Gerechtshof
la Cour de Justice Benelux
het beraad
la délibération
de beschikking (burgerlijk procesrecht)
la décision
het beslag onder derden
la saisie-arrêt
het bewarend beslag
la saisie conservatoire
het uitvoerend beslag
la saisie-exécution
de beslagene
le saisi
de beslaglegger
le saississant
het bestuur (overheid)
l'administration (f)
het bestuur (vermogensrecht/het beheer)
la gestion
de betekening
la signification
de bevoegdheid
la compétence
het bezit
la possession
het bezit van staat
la possession d'état
de bijzondere wet
la loi spéciale
de bloedverwantschap
le (lien de) parenté
de boedel
le patrimoine/ la masse
de boedelbeschrijving
l'inventaire (m)
het burgerlijk recht
le droit civil
het Burgerlijk Wetboek
le Code civil
de burgerlijke stand
l'état civil (m)
het causaal verband
le lien causal
de clausule
la clause
de comparant
le comparant
de conclusie
les conclusions (f)
de conclusie van eiser
la demande
de conclusie van verweerder
la réponse
het contract
le contrat
de correctionele rechtbank
le tribunal correctionnel
de curator
le curateur
de dading
la transaction
dagvaarden/oproepen
citer quelqu'un
de dagvaarding (handeling)
l'assignation (f)
de dagvaarding (exploot)
l'exploit (m)
het derdenverzet
la tierce opposition
de deskundige
l'expert (m)
het dictum
le dispositif du jugement
de diefstal
le vol
de doctrine
la doctrine
de dwaling
l'erreur (f)
de verschoonbare dwaling
l'erreur excusable
het dwangmiddel
la contrainte
de dwangsom
l'astreinte (f)
het dwingend recht
le droit impératif
de echtgenoot/echtgenote
le mari/l'époux/ la femme/l'épouse
de echtscheiding
le divorce
de eed
le serment
de eigendomsoverdracht
la transmission de la propriété/le transfert de la propriété
het eindvonnis
le jugement définitif
de eis
la demande/l'action (f)
de eiser
le demandeur
het erfdeel
la part successorale
het wettelijk erfdeel
la part héréditaire ab intestat/légale
de erfdienstbaarheid
la servitude
de erfenis
l'héritage (m)
de erfgenaam
l'héritier (m)