1/238
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Danger and risks
le danger et les risques
Danger / peril / jeopardy
le danger / péril
A danger / a peril
un danger / péril
Dangerous / perilous
dangereux
Dangerously / perilously
dangereusement
To endanger / to imperil / to jeopardize
mettre en danger
Garm
le mal
To harm
faire du mal
Harmful
nuisible / nocif
Hamless
inoffensif
A risk / a hazard
un risque
To risk / to hazard
risquer
Risky / hazardous
risqué
A snag
un problème / une difficulté
A threat
une menace
To threaten somebody
menacer quelqu’un
Threatening
menaçant
A warning
un avertissement
To warn somebody of something
avertir quelqu’un de quelque chose
Exposed to risk
exposé au risque
To take risks
prendre des risques
Risk-taking
le fait de prendre des risques
Risk-management
la gestion des risques
Risk factor
le facteur de risque
To run the risk of
courir le risque de
Risk warning
signal de danger
To risk doing something
prendre le risque de faire quelque chose
To come across / run into a snag
tomber sur un os
To be in danger / peril / jeopardy
être en danger
To expose oneself / somebody to danger
s’exposer / exposer quelqu’un au danger
To be dangerously close to disaster / collapse / bankruptcy / etc.
être au bord de la catastrophe / de l’effondrement / de la faillite / etc.
You do it at your peril
C’est à tes risques et périls
We have a lot at stake
Nous risquons gros
It was a narrow / hairbreadth escape / close shave / near thing
Il s’en est fallu de peu
To sail too near the wind
jouer un jeu dangereux
To sit on a powder-barrel / to sleep on a volcano
être (assis) sur une poudrière / un volcan
Insecurity
l’insécurité
Precarious
précaire
Precariously
précairement
Precariousness
précarité
Treacherous
traître / perfide / dangereux
Treacherously
traîtrement / perfidement / dangereusement
Unsafe
peu sûr / dangereux
A predicament
une situation difficile / malencontreuse
Alarm
l’inquiétude
To alarm somebody
inquiéter / effaroucher / faire peur à quelqu’un
Alarming
inquiétant
Alarmingly
d’une manière inquiétante
Achilles’ heel
le talon d’Achille
Vulnerable / defenceless
vulnérable / sans défense
Vulnerability / defencelessness
la vulnérabilité
Precariously balanced
en équilibre précaire
Treacherous / unsafe roads
routes glissantes / dangereuses
To feel unsafe
ne pas se sentir en sécurité
They must find a way out of this predicament
il faut qu’ils trouvent un moyen de sortir de ce guêpier
There’s no cause for alarm
il n’y a pas de raison de s’inquiéter
There are dangers looming ahead
il y a des dangers qui menacent
That bodes ill / bodes no good for us
cela ne présage rien de bon pour nous
To have feet of clay
avoir un point faible / une faiblesse de caractère
To on slippery ground / on thin ice
être sur un terrain glissant / miné
To be on the razor’s edge
être sur le fil du rasoir
To be between the hammer and the anvil / between the devil and the deep blue sea
être entre l’enclume et le marteau
To be with one’s back to the wall
avoir le dos au mur
To be at bay
être aux abois
To put one’s head in the lion’s mouth
se jeter dans la gueule du loup
Road accidents
les accidents de la route
Accidental
accidentel
Accidentally
accidentellement
Dangerous / reckless / drunken driving
la conduite dangereuse / imprudente / en état d’ivresse
To drink and drive
conduire en état d’ivresse
A reckless driver / a road hog
un chauffard
A hit-and-run (driver)
un (chauffeur coupable de) délit de fuite
A Breathalyzer
un alcootest
A car crash
un accident de voiture
To collide (with)
entrer en collision (avec)
A collision
une collision
To skid
déraper
To swerve
faire une embardée
To roll over / to somersault ! faire un tonneau
A pile-up
un carambolage
A wreck
une épave
A battered car
une voiture cabossée
To knock somebody down
renverser quelqu’un
To run over somebody
écraser quelqu’un
Casualties
les victimes (morts et blessés)
Fatalities
les morts
The death toll
le nombre des morts
Damage
les dégâts
To damage something
endimmager quelque chose
A fatal accident
un accident mortel
A car / motoring accident
un accident de voiture
A minor car accident
un accrochage
To have an accident
avoir un accident
To collide head-on with something
heurter quelque chose de plein fouet
A head-on collision
une collision de plein fouet
to hit / run into / crash into a wall
percuter un mur
to be seriously injured / killed on the spot
être gravement blessé / tué sur le coup
There were heavy casualties.
Il y a eu beaucoup de morts et de blessés / de victimes.
They were rushed to the hospital
On les a emmenés d’urgence à l'hôpital.
Visibility was poor
La visibilité n’était pas bonne